Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

2 894 слов14 минут чтения

Гу Лэжань подняла свои миндалевидные глаза и посмотрела на Цзи Чжэнъе, с улыбкой спросила: «Кто сказал, что я собираюсь сдаваться? Я думаю, такое важное дело, ты должен хотя бы написать мне расписку. А если я буду трудиться весь день, а ты передумаешь?»
«Ты, женщина, и правда хитра!» — пробормотал Цзи Чжэнъе. Однако он все равно зашел в дом, взял бумагу и ручку, составил расписку на глазах у Гу Лэжань, поставил отпечаток пальца и отдал ее Гу Лэжань.
Он подумал, что с таким хрупким телом Гу Лэжань, если она сможет перелезть через его забор, это уже будет неплохо, а уж ловить злодеев, угрожающих обществу, — это просто сказка.
Я приду к тебе завтра.
«Написал, возьми», — Цзи Чжэнъе протянул расписку Гу Лэжань. — «Запомни, в это время завтра, если ты проиграешь, не приходи ко мне домой».
Гу Лэжань аккуратно сложила расписку, положила ее в карман брюк, затем похлопала Цзи Чжэнъе по плечу, с хитрой улыбкой на губах: «Старший брат, завтра в это время придет время мне напомнить тебе об обещании брака. Ты не смеешь убегать!»
«Старший брат»? Гу Лэжань назвала Цзи Чжэнъе «старшим братом».
Откуда в ней становится все меньше приличий? В воспоминаниях Цзи Чжэнъе Гу Лэжань была очень нежной и сдержанной девушкой, почему вдруг она стала похожа на настоящую героиню?
Гу Лэжань не знала, о чем думает Цзи Чжэнъе. Как только она закончила говорить с Цзи Чжэнъе, она уже собиралась снова перелезать через забор.
«Ты можешь выйти через парадную дверь...» — произнесла она.
Цзи Чжэнъе не успел договорить последние два слова, как Гу Лэжань, легкая, как ласточка, снова большими шагами забралась на забор, а затем одним прыжком исчезла из поля зрения Цзи Чжэнъе.
Цзи Чжэнъе посмотрел на место, где Гу Лэжань перелезла через забор, положил одну руку на грудь, другую под щеку и украдкой рассмеялся.
Она изменилась, стала гораздо более живой и игривой, но он не знал, зачем она приближается к нему в этот раз?
«Брат, я все видела», — после ухода Гу Лэжань, Цзи Хунъюнь выбежала из комнаты и встала позади Цзи Чжэнъе. — «Почему бы тебе не согласиться на нее?»
Цзи Чжэнъе обернулся и увидел Цзи Хунъюнь, которая смотрела на него с характерной улыбкой сплетницы, подмигивая ему.
Цзи Чжэнъе перестал смеяться и, нахмурившись, посмотрел на Цзи Хунъюнь: «Ты ребенок, что ты понимаешь!»
Сказав это, Цзи Чжэнъе собирался уйти.
«Брат, на самом деле, когда я слушала, как ты разговаривал в комнате, я долго думала. Я считаю, что то, что случилось десять лет назад, должно быть недоразумением», — Цзи Хунъюнь плотно шла за Цзи Чжэнъе, бормоча: «Вам обоим было всего десять с небольшим лет десять лет назад, вы оба не умели выражать свои чувства, поэтому, должно быть, произошло недоразумение».
«……»
«Брат, посмотри, ты уехал из дома на десять лет и десять лет изображал потерпевшего неудачу. Все в деревне думают, что ты действительно потерпевший неудачу и презирают тебя, а сестра Лэжань, наверняка, знает о твоем положении».
«……»
«Брат, ты вернулся домой с образом потерпевшего неудачу, а сестра Лэжань не только не презирает тебя, но и первой прибежала к тебе, сказав, что хочет выйти за тебя замуж. Видно, что она тебя любит».
Цзи Чжэнъе, которого Цзи Хунъюнь заставила остановиться своим тараторством, обернулся и серьезно сказал Цзи Хунъюнь: «Хотя она сказала, что хочет выйти за меня замуж, я не видел в ее глазах ни следа любви, скорее какой-то корыстный интерес!»
Цзи Хунъюнь, надув свои пухлые губы, объяснила: «Брат, ты, наверное, слишком долго был в городе, люди стали сложными. Ты сказал, что в глазах людей ты — неудачник, что в тебе может быть такого, чем она может поживиться? К тому же, ее жизнь так печальна, она так и не покинула деревню, у нее никогда не было возможности узнать о твоем нынешнем статусе, как у нее могут быть какие-то цели!»
«Вот в чем проблема. Ты знаешь, что она сделала со мной тогда! Теперь, при моем бедственном положении, она говорит, что хочет выйти за меня замуж? Если бы она искренне любила меня, то не упомянула бы о продолжительности брака, когда выдвигала условия. Она могла бы прямо сказать, что твердо намерена не разводиться. Так что с точки зрения логики это не сходится!»
«Ммм…» — Цзи Хунъюнь подумала и кивнула, но после минутного молчания снова сказала: «Думаю, у нее, возможно, проблемы с головой после того, как она упала в воду. И я заметила, что стиль ее разговора сейчас сильно отличается от прежнего!»
Готовлюсь отправиться
Услышав слова Цзи Хунъюнь, Цзи Чжэнъе тоже утвердительно кивнул. Это была единственная фраза, которая могла прояснить его сомнения.
Тем временем Гу Лэжань совершенно не знала, о чем Цзи Чжэнъе и Цзи Хунъюнь перешептывались за ее спиной, и уж тем более не знала о том, что произошло десять лет назад между ней и Цзи Чжэнъе. Она знала только то, что ей нужно поймать злодеев, угрожающих обществу, чтобы Цзи Чжэнъе сдержал обещание и женился на ней.
Что касается того, нравится ли она Цзи Чжэнъе, ей было все равно. Все равно, системный господин лишь сказал ей выйти замуж за Цзи Чжэнъе, и не говорил, что между ними должна быть настоящая любовь, и не упоминал, как долго продлится брак. Возможно, в день свадьбы она встретит «господина Дао» и поймает его. Что касается Цзи Чжэнъе, он ее не волновал.
Так думая, Гу Лэжань уже ехала на велосипеде в городок.
Этот велосипед Гу Лэжань арендовала из пространственной системы за двадцать юаней в день. Это был знаменитый бренд «Вечный» 80-х годов, тяжелый велосипед. Если бы она не боялась, что ее машина привлечет слишком много внимания, она бы предпочла выехать на маленьком внедорожнике.
Гу Лэжань отправилась в городок по двум причинам. Во-первых, хотя семья Гу вчетвером была плохой, они не представляли угрозы для общества, поэтому не подпадали под условия пари.
Во-вторых, когда она занималась делом «господина Дао», она просмотрела много материалов 80-х и 90-х годов.
В материалах сообщалось, что в городке Маань, недалеко от деревни Далинь, произошла крупная кража велосипедов в 80-х годах.
Это была групповая кража, в совершении которой участвовало около десяти человек. После ареста преступники честно рассказали о методах кражи, каналах сбыта и т. д. Все это Гу Лэжань, обладающая отличной памятью, запомнила.
Поскольку Цзи Чжэнъе дал ей всего один день, она решила отправиться прямо в городок Маань и устроить рейд на логово этих воров. Там было так много людей, что поймать хотя бы одного было бы достаточно, чтобы выиграть пари.
Чтобы выполнить эту миссию, Гу Лэжань также достала из своей системы полицейское снаряжение.
Это снаряжение, необходимое для выполнения служебных обязанностей, было бесплатным в системе.
Если бы ей пришлось платить даже за рабочие инструменты, Гу Лэжань бы обязательно устроила скандал с системным господином. К счастью, платить не пришлось, и она не стеснялась брать вещи.
Она надела на себя легкую металлическую броню, противопулевой жилет и специальные тренировочные ботинки.
Самозащита — необходимое условие для выполнения служебных обязанностей.
Что касается инструментов, она сначала хотела взять пистолет, но боялась, что звук выстрела может потревожить окружающих жителей, поэтому выбрала два электрошокера и две бутылки перцового баллончика.
Чтобы скрыть свои инструменты, она арендовала синее платье с узким верхом и широким низом. Узкий верх предназначался для подчеркивания фигуры, чтобы в нужный момент сбить противника с толку, а широкий низ? Он, конечно, предназначался для хранения инструментов.
Если поднять юбку, можно было увидеть ее электрошокеры, перцовые баллончики, а также веревки, ножи, крюки и другие вещи, которые могли пригодиться.
Подготовившись, Гу Лэжань прибыла в городок, время было обеденное. У нее не было денег той эпохи, поэтому она смогла купить только коробочку еды в системе, используя награду, полученную от системного господина.
Пообедав, она, толкая велосипед, несколько раз прошла по городку, делая вид, что кого-то ищет, опасаясь, что те воры не увидят ее и ее велосипед.
Она гуляла так до вечера, и ей удалось заметить, что за ней следят. Поэтому она намеренно замедлила шаг, подошла к дереву, где никого не было, остановила велосипед, достала заранее приготовленную бутылку вина, сделала несколько глотков, чтобы от нее пахло алкоголем, прислонилась к велосипеду и притворилась пьяной, чтобы уснуть.
Добыча появилась
Действительно, менее чем через полчаса Гу Лэжань услышала звук взлома замка ее велосипеда.
Она притворилась, что просыпается, и открыла глаза, увидев мужчину, который взламывал замок.
У мужчины были злобные черты, и с первого взгляда было ясно, что он нехороший человек.
Увидев, что Гу Лэжань проснулась, мужчина остановил движение своего замка.
Он думал, стоит ли ему бежать, или попробовать украсть велосипед, как вдруг нежные руки обвили его шею.
«Милый, ты такой красивый, я так тебя люблю!»
Нет, такое развитие событий было неправильным. Он пришел украсть машину, а хозяйка машины не кричала, не бросилась на него с кулаками, а обняла его за шею и начала кокетничать.
Он занимается воровством столько лет, и это первый раз, когда он столкнулся с таким.
Пот выступил у него на лбу. Он опустил голову и посмотрел на Гу Лэжань перед собой: идеальные черты лица, стройная фигура и соблазнительный голос...
Это, это, как тут не растеряться.
Мужчина сглотнул и осторожно спросил: «Малышка, ты знаешь, кто я?»
Гу Лэжань сделала вид, что внимательно посмотрела на мужчину, затем с улыбкой сказала: «Ты мой маленький братик, с которым я буду спать. Я так тебя люблю».
Когда Гу Лэжань заговорила, мужчина почувствовал слабый запах алкоголя и увидел бутылку вина у ног Гу Лэжань. Он подумал, что это какая-то девушка, у которой случились неприятности, и она выпила.
Раз уж она пьяна и сама бросается в объятия, разве не было бы кощунством не принять такую красивую женщину.
Мужчина сглотнул, пошевелив кадыком, и, улыбнувшись, сказал: «Малышка, брат сейчас ляжет с тобой спать, брат будет нежно к тебе относиться».
Гу Лэжань, глядя на похотливый вид мужчины, чувствовала отвращение. Но пока они не добрались до их логова и не попались с поличным, ей приходилось продолжать играть свою роль.
Когда мужчина собирался поцеловать Гу Лэжань, она мягко оттолкнула его.
Мужчина нахмурился: «Ты что…»
Гу Лэжань легонько ткнула мужчину пальцем в грудь: «Тебе одному со мной спать скучно. Я хочу, чтобы нас было много, чтобы много мужчин спало вместе, вот это будет интересно!»
Сказав это, Гу Лэжань снова издала соблазнительный смех, заставив мужчину разгореться: «Малышка, может, я сначала лягу с тобой, а потом отведу тебя к своим братьям?»
Гу Лэжань притворилась рассерженной, надув губы, и стала капризничать: «Нет, так неинтересно, проходить по одному. Я хочу, чтобы нас было много, чтобы мы спали вместе! Умоляю тебя, братик~~»
Последнее мягкое «братик» растопило сердце мужчины. Он подумал и сказал: «Тогда я отведу тебя туда позже, но ты должна позволить мне первому прикоснуться к тебе!»
Гу Лэжань провела пальцем по горлу мужчины, затем медленно скользнула вниз к его поясу, и снова соблазнительно улыбнулась: «Сестренка считает тебя самым красивым, конечно, ты первый коснешься меня! Хе-хе…»
Это что, соблазнительница? — подумал мужчина. — Это наверняка соблазнительница. Этими легкими словами она заставила мой мозг опустеть, и я мог слушать только ее.
«Хорошо, я отведу тебя сейчас!»
Сказав это, мужчина бросил только что отпиленный замок и сел на велосипед, попросив Гу Лэжань сесть сзади.
Чтобы успокоить мужчину и заставить его продолжать быть как в трансе, Гу Лэжань, сидя сзади, обняла его за талию и, заискивающим голосом прошептала: «Быстрее, братик, я хочу!»
В логово врага
Одно слово «хочу» заставило мужчину порхать. Скорость его езды на велосипеде значительно увеличилась.
Это был первый раз, когда ему так повезло в любви.
К тому же, привести такую красавицу к другим братьям, чтобы они могли ею насладиться, — это же сколько престижа! В следующий раз, когда они соберутся, он сможет похвастаться: «Вы можете только воровать машины, а я, кроме того, что ворую машины, еще и привожу красавицу для всех!»
Вспомнив, как он хвастается, мужчина не мог удержаться от кривой улыбки.
Вскоре велосипед въехал в густой лес и прибыл на заброшенный склад.
Если бы не мужчина, ведущий путь, снаружи было бы трудно найти это место. Поэтому тогда расследователи потратили более трех лет, чтобы найти это место.
Мужчина остановил велосипед, а затем, поддерживая шатающуюся Гу Лэжань, вошел на склад.
«Братья, смотрите, я принес вам новый товар!»
Войдя на склад, мужчины, услышав это, решили, что привезли всего лишь велосипед, и недовольно пробормотали: «Чего кричишь, всего одна машина…»
Не успели они договорить, как увидели, как мужчина вошел, обнимая изящную красавицу.
«Это…»
Вся группа широко раскрыла глаза и уставилась на мужчину, который обнимал Гу Лэжань.
Мужчина, обнимая Гу Лэжань, поднял подбородок и с гордостью сказал: «Это пьяница, которую я подобрал сегодня, пока воровал машину. Вы все можете…»
Мужчина не закончил, а с хитрой улыбкой подмигнул.
Люди поняли намек и хором посмотрели на Гу Лэжань, в их головах крутились грязные образы.
Гу Лэжань подняла голову, окинула всех взглядом, с соблазнительной улыбкой, и быстро подсчитала. Двенадцать человек, как раз соответствовало количеству, указанному в документах по делу.
Уголки ее губ изогнулись в хитрой улыбке: «Дорогие братья, это моя первая ночь, пожалуйста, вытащите свои штаны, чтобы сестра могла посмотреть, чьи самые лучшие, и тот, кто будет самым лучшим, первым проведет со мной время!»
Такая красивая женщина, и такие «тигриные» слова, как мужчины, которые давно не прикасались к женщинам, могли это вынести.
Мужчина, первым пришедший в себя, тут же опустил голову и начал расстегивать штаны: «Сестра, я точно не разочарую тебя!»
Другие, увидев это, тоже опустили головы и начали расстегивать ремни, чувствуя, что если будут действовать медленнее, то упустят красавицу.
Даже мужчина, который обнимал Гу Лэжань, отпустил ее и начал расстегивать штаны, бормоча: «Разве мы не договаривались, что я самый красивый, и ты позволишь мне коснуться тебя первым? Почему ты меняешь свое решение…»
Не успел мужчина договорить, как получил удар по голове и свалился без сознания.
Все подняли головы и увидели, что Гу Лэжань, которая только что была такой мягкой, теперь с острым взглядом, держа в каждой руке по черной дубинке, нокаутировала их товарища.
«Ты…»
«Кто ты такая!»
«Паршивая шлюха!»
Все подняли руки, чтобы ударить Гу Лэжань, но их штаны были спущены наполовину, и они споткнулись о них, упав лицом в грязь.
Гу Лэжань не пощадила их, несмотря на их падение. Она взмахнула электрошокерами и начала их колотить. Ее сила была велика, а сила электрошокеров — еще больше. Менее чем за полчаса двенадцать мужчин были нокаутированы ею и остались неподвижными на складе.
Увидев, что все мужчины упали без сознания, Гу Лэжань убрала электрошокеры и стряхнула пыль с рук.
Осталось только доставить этих людей в бюро общественной безопасности.
Однако, как доставить этих людей в бюро общественной безопасности — это был новый сложный вопрос.
Пойманы с поличным
Если бы она воспользовалась полицейской машиной из своей пространственной системы, она могла бы отвезти этих людей в бюро общественной безопасности. Но в городке было так много людей. Увидев, что она ездит на полицейской машине, они обязательно начали бы задавать вопросы, и ей было бы трудно объяснить свой настоящий статус.
Поразмыслив, Гу Лэжань все же решила привезти товарищей из общественной безопасности. Таким образом, украденные ими велосипеды тоже можно будет вернуть их первоначальным владельцам.
Приняв это решение, Гу Лэжань связала всех веревкой, а затем достала из своей системы раскладную телескопическую клетку и посадила их всех туда, чтобы они не сбежали, когда проснутся.
Все устроив, Гу Лэжань поехала на своем велосипеде со скоростью молнии в бюро общественной безопасности, кратко изложила, что она захватила банду похитителей велосипедов, и попросила их немедленно отправиться в лесной склад, чтобы арестовать людей.
Товарищи из общественной безопасности, услышав, что Гу Лэжань захватила банду похитителей велосипедов, все просияли. Они потратили год, но не нашли их, а теперь их обезвредила хрупкая женщина — это было настоящее чудо!
Однако у них не было времени сомневаться, они сначала отправились на место преступления, чтобы арестовать преступников, чтобы те не сбежали.
Гу Лэжань тоже не рассказала им всей правды. Например, электрошокеры она назвала скалками. Более того, чтобы убедительно выглядеть, когда она покидала склад, она намеренно купила скалку из своей системы и ударила ею по лежащим без сознания людям, а затем бросила ее в сторону.
Когда товарищи из общественной безопасности подъехали к складу в лесу, Гу Лэжань, воспользовавшись их невниманием, незаметно нажала кнопку дистанционного управления и убрала раскладную телескопическую клетку.
Когда товарищи из общественной безопасности вошли, они увидели только группу спящих воров и железную клетку рядом, похожую на птичью.
Товарищи из общественной безопасности не стали изучать маленькую железную клетку, а сразу же вывезли всю банду похитителей, а также украденные ими велосипеды, погрузили их на большие машины и доставили в бюро общественной безопасности.
Когда эти глупые воры проснулись, они обнаружили, что заперты в комнате для допросов, и их допрашивали одного за другим.
Как заявитель, Гу Лэжань также должна была остаться и дать показания.
Гу Лэжань сотрудничала с товарищами из общественной безопасности, но ее история отличалась от реальной мотивации. Например, она настаивала на том, что выпила, встретила плохих людей, и чтобы выяснить ситуацию с плохими людьми и поддерживать общественный порядок, она притворилась пьяной, обманула плохих людей, заставив их отвести ее в их логово, а затем попросила их снять штаны и, воспользовавшись моментом, когда они снимали штаны, ударила ни о чем не подозревающих плохих людей скалкой.
Плохие парни, пойманные вместе, дали показания, схожие с показаниями Гу Лэжань, только предмет, которым били, отличался — они говорили, что это был черный железный прут.
Однако товарищи из общественной безопасности единодушно сочли, что это из-за темноты, и у преступников возникли визуальные искажения. К тому же, Гу Лэжань — хороший заявитель, и нет смысла копаться в деталях.
Протокол был закончен, уже стемнело.
Товарищ из общественной безопасности закрыл маленькую записную книжку в руке и убрал ручку, а затем с улыбкой сказал: «Спасибо этой женщине-товарищу за помощь в поимке этой банды похитителей велосипедов. Время уже позднее, я устрою кого-нибудь, чтобы отправить вас домой».
Гу Лэжань услышала это и поспешно махнула рукой: «Нет, если мой жених узнает, что я возвращаюсь домой поздно вечером с другим мужчиной, он будет ревновать».
«Это…» — товарищ из общественной безопасности был немного в затруднении. Если они отпустят Гу Лэжань одну, а поздно вечером она снова встретит каких-нибудь плохих людей, и что-то случится, им будет неспокойно.
Позовите моего жениха
Гу Лэ

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…