Перейти к содержимому главы
Глава 8

Глава 8

3 160 слов16 минут чтения

— Нельзя ли перестать называть меня старшим братом? Мы теперь муж и жена, — на лице Цзи Чжэнъе застыло недовольство. — Между супругами называть друг друга братом и сестрой — странно. Можешь звать меня по имени.
Гу Лэжань кивнула: — Поняла, старший… Чжэнъе, хе-хе…
Когда эта женщина успела стать такой бесцеремонной? Никакой женственности, но довольно мило.
Цзи Чжэнъе усмехнулся уголками губ и, ничего не сказав, прошёл на кухню мыть посуду.
Цзи Хунъюнь, доевшая лапшу последней, тоже прибежала на кухню с пустой миской и протянула её брату: — Брат, помой за меня!
— Мой сама, — Цзи Чжэнъе убрал в деревянный шкаф для мисок свою миску и миску Гу Лэжань, которые уже вымыл. — Такая большая, а всё просишь других за тебя мыть!
— Брат, а почему ты помыл за Лэжань, а за меня не хочешь? — Цзи Хунъюнь вытаращила глаза.
— Потому что она гостья. Хозяин должен заботиться о гостье.
Сказав это, Цзи Чжэнъе вышел из кухни, как ни в чём не бывало прошёл в спальню, взял чистое бельё и отправился в ванную.
Цзи Хунъюнь закатила глаза, тихо пробормотала себе под нос что-то, вымыла свою миску и тоже убрала её в шкаф.
Вечером каждый лёг спать в своей комнате.
На следующий день.
Когда Гу Лэжань встала, Цзи Чжэнъе уже ушёл на работу. Цзи Хунъюнь всё ещё готовила завтрак на кухне.
Увидев, что Гу Лэжань проснулась, Цзи Хунъюнь позвала её завтракать вместе.
Раз Цзи Чжэнъе не было дома, самое время было хорошенько разузнать у неё про него.
Гу Лэжань налила себе в кухне тарелку каши и села за стол рядом с Цзи Хунъюнь.
— Хунъюнь, в прошлый раз ты рассказывала мне про ребёнка твоего брата, но так и не закончила, хе-хе… — с хитрой улыбкой Гу Лэжань посмотрела на Цзи Хунъюнь.
Та, увидев в улыбке Гу Лэжань неподдельное любопытство сплетницы, словно нашла родственную душу, и её лицо расцвело в ответной улыбке.
— Ребёнок моего брата… Так, на чём я остановилась в прошлый раз?
Гу Лэжань задумалась: — Кажется, в прошлый раз ты говорила, что твой брат, когда служил в армии, отправился на задание…
— Ах да, точно, на этом, — кивнула Цзи Хунъюнь и продолжила: — Мой брат попал в засаду, его спасла одна добрая женщина. Он сыграл с ней свадьбу, но свидетельство о браке не получил и снова ушёл на задание. Потом та женщина родила сына, и брат назвал его Цзи Айго…
Сбежал.
— А откуда ты знаешь, что этот ребёнок не от твоего брата? — допытывалась Гу Лэжань.
— Мне брат сам сказал, — серьёзно ответила Цзи Хунъюнь. — Он к той женщине и не прикасался.
Услышав это, Гу Лэжань подпёрла щёку рукой, размышляя: — Раз твой брат знал, что ему наставили рога, и не получил с той женщиной свидетельство о браке, зачем же он позволил ребёнку носить фамилию Цзи?
Если бы он это делал из благодарности, мог бы позволить ребёнку взять фамилию матери, а сам каждый месяц высылал бы деньги его матери. Разве не проще? Слишком много противоречий. Можешь мне это разъяснить?
Гу Лэжань никак не могла понять причину.
На самом деле Цзи Хунъюнь тоже не понимала этого. В своё время Цзи Чжэнъе лишь сказал их семье, что он в долгу перед одной женщиной и должен записать её сына на счёт семьи Цзи, но просил хранить это в тайне и относиться к ребёнку как к родному.
— Сестра Лэжань, насчёт этого вопроса нам тоже было любопытно. Я спрашивала брата, но он не вдавался в подробности, сказал только, что нам достаточно знать это и относиться к ребёнку как к члену семьи.
— А ты видела ту женщину или ребёнка? — спросила Гу Лэжань, хлопая глазами.
— Нет, — вздохнула Цзи Хунъюнь. — Но я слышала, что та женщина была очень несчастна и умерла два года назад. Мой брат тогда ещё учился в университете, ему было неудобно заботиться о ребёнке, поэтому он остался в семье той женщины.
Теперь мой брат уже работает, у него есть своё жильё, и он решил забрать ребёнка к себе. Специально вернулся домой, чтобы сообщить об этом нашей семье. Мои родные попросили меня приехать и помочь присматривать за ребёнком, заодно и присмотреть для меня подходящую партию.
Сколько же тайн у этого Цзи Чжэнъе!
— Хунъюнь, а ты знаешь, какой именно долг у той женщины перед твоим братом?
Цзи Хунъюнь покачала головой: — Нет, — подумав, она добавила: — Я советую тебе тоже не спрашивать. В прошлый раз, когда я задала брату тот же вопрос, он очень рассердился и ушёл.
Похоже, эта женщина была табу для Цзи Чжэнъе, к которому нельзя прикасаться.
Гу Лэжань запомнила это табу и поняла, что нужно сменить тему: — А ты знаешь, что у нас с твоим братом было? Можешь рассказать?
Услышав это, Цзи Хунъюнь от удивления широко раскрыла глаза: — Ты действительно ничего не помнишь?
Гу Лэжань, конечно же, не помнила, ведь она не была той самой Гу Лэжань. Но сказать правду она не могла.
Она почесала затылок, неловко улыбнулась: — После того как я в прошлый раз упала в воду и очнулась, я обнаружила, что многое забыла. Особенно то, что касается твоего брата. Мне всё время кажется, что он ко мне как-то предвзято относится.
— Похоже, ты и правда потеряла память.
— Так ты можешь мне рассказать?
Цзи Хунъюнь задумалась на мгновение и сказала: — Об этом тебе лучше спросить у моего брата самой. То, что было между вами… Эх…
Похоже, и правда была какая-то история.
Гу Лэжань продолжала допытываться: — Мы с твоим братом встречались?
— Ну… И да, и нет!
— Что значит и да, и нет?
Гу Лэжань хотела продолжать копать дальше, но Цзи Хунъюнь сказала, что ей нужно идти занимать очередь, и вышла.
В то время на некоторые не самые дефицитные и необходимые товары можно было купить за наличные.
Но на такие дефицитные и необходимые продукты, как зерно и мясо, всё ещё действовала система распределения.
Каждая семья получала определённое количество продовольственных и мясных талонов в зависимости от своего вклада, а затем шла в назначенное место занимать очередь для обмена.
То, что Цзи Хунъюнь пошла занимать очередь за мясом, было самым обычным делом.
Я не женюсь на ней.
Гу Лэжань поняла, что не сможет выведать у Цзи Хунъюнь много сплетен о прежней Гу Лэжань и Цзи Чжэнъе, и оставила эту затею.
Однако одно можно было сказать наверняка: между прежней Гу Лэжань и Цзи Чжэнъе была какая-то любовная связь. Когда-нибудь, когда у неё будет хорошее настроение, она попробует выведать это у самого Цзи Чжэнъе.
Сейчас её первоочередная задача — поехать на Завод ручных тракторов, найти семью жениха и расторгнуть помолвку. Нельзя задерживать хороших людей.
Гу Лэжань села на велосипед Цзи Чжэнъе и поехала на Завод ручных тракторов.
Добравшись до ворот большого жилого двора Завода ручных тракторов, Гу Лэжань узнала от прохожих, что её жених Цю Юньань и его семья живут на втором этаже. Она припарковала велосипед под большим деревом у подъезда и собралась подняться, чтобы расторгнуть помолвку.
Но не успела она подняться на несколько ступенек лестницы на первом этаже, как услышала ссору Цю Юньаня с его семьёй.
Хотя она никогда не видела семью Цю Юньаня, по содержанию разговора она определила, кто есть кто.
— Мама, ты с ума сошла? Хочешь, чтобы я, бухгалтер-штатник с дипломом средней школы, женился на какой-то необразованной деревенщине Гу Лэжань?
Услышав это, Гу Лэжань остановилась, желая послушать, что скажут Цю.
— А ты знаешь, что я твоя мать?! Цю Юньань… Не забывай, родная мать Гу Лэжань оказала мне благодеяние. Теперь, когда у неё трудности, чем нам ей не помочь?
Похоже, родная мать Цю Юньаня, Ся Хуа, была человеком благодарным.
Гу Лэжань кивнула, продолжая подслушивать ссору матери с сыном. Хотя она знала, что это нехорошо, любопытство взяло верх. К тому же это никому не вредило, так что можно было послушать ещё немного.
— Мама, какое это благодеяние? Между вами были отношения дочки капиталиста и служанки. То, что ты не участвовала в её травле, уже было проявлением высшей справедливости. Зачем тебе ещё заботиться о её дочери!
— Шлёп!
Раздался звонкий звук пощёчины.
— Если бы она не протянула мне руку помощи в своё время, я бы уже давно умерла с голоду на улице, и не было бы сегодня тебя.
Хотя между нами были отношения госпожи и служанки, она всегда относилась ко мне как к родной сестре, учила меня читать и писать.
Глубокая дружба госпожи и служанки, трогательно!
Гу Лэжань вздохнула.
— Мама, короче, я не женюсь на Гу Лэжань. Хочешь отблагодарить её — женись на ней сам!
Как только эти слова прозвучали, послышался грохот опрокинутого стула, затем тяжёлый хлопок дверью и тяжёлые мужские шаги.
Вскоре Гу Лэжань увидела спешно спускающегося вниз мужчину в очках, высокого, худого, с чистыми чертами лица.
Не нужно было долго гадать, чтобы понять, что это и был Цю Юньань, который только что отказывался жениться на Гу Лэжань.
Цю Юньань, поравнявшись с Гу Лэжань, остановился, внимательно оглядел её и медленно произнёс: — Товарищ, вы кажетесь мне незнакомой.
Гу Лэжань слегка улыбнулась: — Я пришла к людям, я не из ваших.
Цю Юньань кивнул, собрался идти, но снова остановился: — Вам к кому? Может, проводить?
Гу Лэжань покачала головой: — Спасибо за доброту, не нужно.
— Ну… ладно, — сказал Цю Юньань и, оборачиваясь на каждом шагу, ушёл, поглядывая на Гу Лэжань.
Я пришла расторгнуть помолвку.
Проводив Цю Юньаня взглядом, Гу Лэжань поднялась на второй этаж и постучала в дверь, ближайшую к лестнице.
В те времена планировка обычных общежитий для рабочих была довольно простой: с одной лестничной площадки открывался длинный коридор с рядом комнат, похожий на школьный класс.
На этаже жило около десяти семей. Готовили, в основном, прямо в коридоре у дверей, ставя конфорку.
Сейчас было не время для приготовления пищи, поэтому в коридоре было не так тесно.
Ся Хуа, которая всё ещё злилась в комнате, услышав стук, решила, что вернулся её сын Цю Юньань. Открыв дверь и уже собираясь разразиться бранью, она увидела миловидную Гу Лэжань.
Непроизнесённые слова застряли в горле, сменившись удивлением.
— Товарищ, вы кого ищете?
— Я ищу тётю Ся Хуа.
— Это я. Простите, вы…
Гу Лэжань с улыбкой достала из своей холщовой сумки рекомендательное письмо, выписанное старостой деревни, домовую книгу, письмо, которое написала ей Ся Хуа, и помолвочный ароматический мешочек, присланный Ся Хуа по почте.
— Тётя Ся, я — Гу Лэжань. Вот документы, подтверждающие мою личность. Посмотрите.
Ся Хуа, увидев эти вещи, а также собственноручно написанное письмо и вышитый мешочек, убедилась, что перед ней действительно Гу Лэжань.
Она отступила на шаг, освобождая проход, чтобы впустить Гу Лэжань.
— Ах, это Лэжань! Проходи, садись, я налью тебе чаю.
Ся Хуа усадила Гу Лэжань, налила кружку горячей воды из термоса, бросила туда пару чайных листочков и поставила перед ней.
— Лэжань, это я виновата перед тобой, — не успела она сесть, как начала извиняться. — В последние годы у меня самой были нелёгкие времена, дел было много, я всё никак не могла выбрать время, чтобы съездить в деревню и забрать тебя. Пришлось тебе самой добираться.
— Ничего страшного, тётя Ся. Это я так долго не решалась навестить вас, это с моей стороны неучтиво.
С этими словами Гу Лэжань снова достала из сумки немного земляного ореха, выращенного в деревне, и положила на стол.
На самом деле этот арахис вырастили у Цзи Чжэнъе дома. Она преподнесла цветок Будде.
— Ах ты, ребёнок! Пришла — и ладно, зачем ещё что-то нести? Какая же ты не своя!
Гу Лэжань оглядела комнату Ся Хуа. Простая двухкомнатная квартира, на стене висел плакат с изображением пухлого ребёнка — и никаких других украшений.
Обстановка в гостиной тоже была очень простой: два стола, несколько стульев и швейная машинка у окна — вот и всё, что можно было охватить взглядом.
Для переселенки вроде Гу Лэжань это, конечно, было не бог весть что, но для того времени это были неплохие жилищные условия, особенно для семьи Гу Фугуя — это была просто мечта, красный кирпичный дом!
Видя, что Гу Лэжань осматривает дом, Ся Хуа улыбнулась: — Лэжань, Юньань пока живёт с нами, но мы уже подали заявление на отдельную квартиру для молодожёнов. Думаю, через годик-другой ему должны дать новую двухкомнатную.
Тогда ты с ним и переедете, будете жить своей семьёй. А пока потерпи, поживёшь с нами, стариками.
Ся Хуа думала, что Гу Лэжань приехала к ней, потому что жизнь в деревне стала невыносимой, и она хочет исполнить брачный уговор.
Кстати, она считала, что они уже в возрасте, когда пора думать о свадьбе, и самое время породниться.
Но следующая фраза Гу Лэжань застала Ся Хуа врасплох.
— Тётя Ся, сегодня я пришла, чтобы расторгнуть помолвку.
У меня есть любимый человек.
— Расторгнуть помолвку?
Ся Хуа удивлённо посмотрела на Гу Лэжань. Сколько деревенских девушек мечтали выйти замуж за заводского рабочего, переехать в город! А уж её сын — и вовсе бухгалтер с лёгкой работой.
— Да, расторгнуть помолвку, — Гу Лэжань слегка улыбнулась, показав ямочки на щеках. — Сейчас какие времена? Уже не в моде браки по сговору родителей. К тому же я только что слышала внизу вашу с Цю Юньанем ссору…
— Ты хочешь расторгнуть помолвку из-за его слов? — Ся Хуа взяла Гу Лэжань за руку, нахмурившись. — Не волнуйся, мы уговорим его жениться на тебе!
Гу Лэжань мягко улыбнулась и объяснила: — Тётя Ся, я пришла к вам сегодня именно для того, чтобы расторгнуть помолвку. То, что я услышала ваш разговор, — просто совпадение.
— Почему ты хочешь расторгнуть помолвку? Мы сделали что-то не так?
Надо сказать, Ся Хуа искренне относилась к Гу Лэжань. Когда случались проблемы, она всегда думала, что это она сама в чём-то провинилась, и никогда не винила Гу Лэжань.
— Нет, дело в том, — Гу Лэжань замолчала на мгновение и продолжила: — Я пришла лично расторгнуть помолвку, потому что боюсь, что моя сводная сестра воспользуется моим именем и придёт к вам устраивать скандалы, заставляя вас принять её.
Ся Хуа услышав это, обрадовалась — значит, у Гу Лэжань появился любимый человек. Но в то же время она почувствовала лёгкую грусть — упустила возможность отблагодарить.
— Кто он? Где работает? Надёжный ли человек? — Ся Хуа помолчала. — Может, приведёшь его, я погляжу, можно ли на него положиться?
— Тётя, он автомобильный инженер на автомобильном заводе, он тоже из нашей деревни, — улыбнулась Гу Лэжань. — К тому же мы уже получили свидетельство о браке.
Услышав, что он автомобильный инженер, брови Ся Хуа сошлись на переносице. Стать автомобильным инженером мог далеко не каждый, для этого как минимум нужно было окончить университет.
В те времена семьи, которые могли позволить себе отправить ребёнка в университет, были не из бедных. А дела у семьи Гу Фугуя, кажется, были не очень… К тому же поговаривали, что Гу Лэжань даже в начальную школу не ходила.
— Его положение такое хорошее, а твоя родня…
Гу Лэжань по сведённым бровям Ся Хуа поняла её беспокойство. Она боялась, что положение Гу Лэжань не соответствует положению её избранника, и её будут презирать его родственники, заставлять страдать.
— Тётя Ся, я знаю, о чём вы беспокоитесь, — её большие миндалевидные глаза блеснули, и она улыбнулась. — Теперь я разорвала все отношения с семьёй Гу Фугуя, у меня почти не осталось родных. Если вы не побрезгуете, не согласитесь ли вы стать моей крёстной матерью?
Услышав это, брови Ся Хуа разгладились. Она только что горевала, что у неё не получится стать свекровью Гу Лэжань и не удастся о ней позаботиться, отблагодарив её мать. Признать её крёстной дочерью — тоже неплохой вариант.
Их семья, хоть и не была высокопоставленной, все трое были работниками Завода ручных тракторов, это уже было весомо. Если бы семья жениха захотела обидеть Гу Лэжань, то, глядя на то, что все трое — штатные работники, побоялись бы перегибать палку. К тому же до автомобильного завода было не очень далеко, если понадобится помощь, она успеет подъехать.
— Стать крёстной матерью для дочери моей госпожи — это для меня честь. Что значит побрезговать? — улыбнулась Ся Хуа и спросила: — А как ты разорвала отношения с Гу Фугуем? Он тебя обижал?
Судя по тону Ся Хуа, Гу Лэжань поняла, что прежняя Гу Лэжань рассказывала только хорошее, умалчивая о плохом, и не говорила о тех страданиях, что перенесла в деревне. Именно это позволяло Гу Фугую и его семье обнаглеть до такой степени.
Крёстная мать.
Гу Лэжань не была той прежней Гу Лэжань, зачем же ей скрывать плохое? К тому же те бессовестные люди из семьи Гу посмели совершить такие поступки, так пусть не боятся, что о них узнают.
Она взяла со стола уже немного остывший чай и выложила всё как на духу: как семья Гу Фугуя присвоила имущество её родной матери, как столкнула её саму в реку, а когда увидели, что она не подаёт признаков жизни, решили сначала сыграть «белую свадьбу», чтобы собрать денег с гостей, а потом продать её для погребального брака, чтобы ещё больше нажиться…
Гу Лэжань рассказывала взволнованно, словно заправский сказитель, а Ся Хуа тем временем уже заливалась слезами.
Она крепко обняла Гу Лэжань, легонько похлопывая её по спине, и сквозь рыдания приговаривала: — Лэжань, почему ты не написала мне об этом раньше? Если бы я знала, я бы уже два года назад забрала тебя в город, не дала бы тебе страдать! Ох-ох-ох… Всё я виновата… Ох-ох-ох…
Ся Хуа рыдала навзрыд, а Гу Лэжань, которая только что так бойко рассказывала, увидев её слёзы, тоже обняла её и принялась утешать.
— Крёстная, за каждое зло придёт расплата. Теперь я уже вернула дом, купленный моей мамой. Им придётся спать в пещере. Всё уже позади!
Ся Хуа смотрела на Гу Лэжань, пережившую столько страданий и всё ещё улыбавшуюся, утешая её, и сердце её сжималось ещё сильнее. Неужели страдания сделали этого ребёнка таким понимающим?
Она была слишком беспечна, не думала, что после того, как отец Гу Лэжань, Гу Фугуй, женился на новой жене, он станет так жестоко обращаться с родной дочерью.
Она упустила столько лет, когда могла защитить Гу Лэжань. Если она встретит Сюй Чжиинь на том свете, будет ли та её винить?
При мысли о том, что она подвела Сюй Чжиинь, Ся Хуа снова залилась слезами.
Гу Лэжань потратила немало времени, чтобы успокоить Ся Хуа.
— Лэжань, раз уж ты вышла замуж, приводи завтра своего мужа к нам на ужин. Познакомимся, заодно пусть знает, что у тебя за спиной есть мы! Чтобы не смел тебя обижать!
Брак Гу Лэжань с Цзи Чжэнъе был заключён по её настоянию на условиях договора, и заставить его играть роль любящего супруга было бы сложновато.
Она улыбнулась и сказала: — Крёстная, у моего мужа сейчас важный проект, он очень занят. Я уже несколько дней не ужинала с ним. Боюсь, что прийти к вам на ужин получится только через некоторое время. Но не волнуйтесь, как только у него будет свободное время, я обязательно его приведу.
Ся Хуа сама не была инженером, но слышала, что люди этой профессии часто работают над проектами ночами напролёт, и действительно бывают очень заняты.
— Хорошо, тогда пусть приходит в гости, когда освободится.
— Хорошо, крёстная.
Ся Хуа взглянула на настольные часы и сказала: — Уже почти время обеда. Может, останешься, попробуешь, что умеет твоя крёстная?
— Крёстная, давай в другой раз. Когда я выходила из дома, моя золовка уже пошла за продуктами. Может, она уже и обед приготовила. Если я не приду домой, боюсь, еда пропадёт.
Ся Хуа, услышав это, не стала больше настаивать. Спросив у Гу Лэжань точный адрес, она проводила её до ворот большого жилого двора Завода ручных тракторов.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…