Перейти к содержимому главы
Глава 1

Глава 1

1 560 слов8 минут чтения

Раннее утро у подножия горы Фэнмин. Молодой даос, словно вольный странник, неспешно прогуливался по горной тропе. В руке он держал винную тыкву, а его походка была такой легкой и безмятежной, что казалась воплощением истинной свободы.
Е Фэн направлялся в город Юйшань, чтобы купить вина для своего наставника. Каждые три дня молодой даос по заведенному порядку отправлялся на рынок за провизией и предметами первой необходимости.
Юношу звали Е Фэн. Мальчиком его усыновил старый даос, известный как Беспринципный даос.
Е Фэн был подобен брошенной драгоценной жемчужине: старик подобрал его прямо у ворот даосского храма.
Когда его нашли, на шее у малыша висела половинка замка долголетия, словно невидимая нить судьбы.
Внутри одежды была спрятана записка, где аккуратным почерком были выведены дата рождения и имя, которое он носит до сих пор.
В храме жили только учитель и ученик, поэтому все повседневные заботы — уборка, стирка и готовка — целиком легли на плечи Е Фэна.
Беспринципный даос, подобно строгому наставнику, превратил Е Фэна в мастера на все руки.
В этом году Е Фэну исполнилось двадцать лет. Ежедневно, помимо изнурительного труда, он усердно предавался совершенствованию.
Его мастерство в медицине, алхимии, экзорцизме и гадании, создании талисманов и боевых искусствах было безупречным. Двадцать лет пролетели для Е Фэна, словно жизнь отшельника-аскета.
Ныне Е Фэн достиг немалых высот в искусстве лечения, алхимии, изгнании духов и боевых навыках. Последние два года все просьбы о помощи в решении подобных проблем Е Фэн брал на себя.
По словам учителя, все, что он мог передать, он уже передал.
Е Фэн начал свой путь еще в детстве, его природный талант превосходил способности обычных людей, поэтому его будущие достижения, несомненно, будут безграничны.
Е Фэн сжимал в руке винную тыкву, а за спиной у него висел мешок из змеиной кожи, содержимое которого было скрыто от глаз.
Он безмятежно возвращался обратно, время от времени откусывая от куриной ножки и украдкой отпивая вино. Какая чудесная жизнь!
— Старик, я вернулся! — Е Фэн вошел в храм, неся свои покупки.
Назвать это место храмом было сложно: всего несколько глинобитных домиков, маленький дворик да огород с лекарственными травами на склоне.
— Ну же, мой послушный ученик, дай старику поглядеть, что ты принес мне вкусненького! — Е Фэн хитро улыбнулся, уже приготовившись в любой момент пуститься наутек.
Старик открыл мешок и принялся рыться внутри.
Помимо овощей и товаров первой необходимости, там осталась только половина обглоданной куриной ножки.
Лицо Беспринципного даоса мгновенно почернело. Глядя на то, как у Е Фэна лоснились губы от жира, он пришел в ярость, но тут же расплылся в лукавой улыбке.
— Сяо Фэн! Подойди-ка сюда, у меня есть к тебе важное дело! — Е Фэн прекрасно понимал, что ничего хорошего его не ждет, поэтому, смазав пятки салом, бросился наутек, словно стрела, выпущенная из лука.
Видя это, старик схватил веник и, словно голодный тигр, бросился в погоню.
Один бежал в смятении, изо всех сил стараясь спастись, другой — полный ярости, преследовал его не отставая. Учитель и ученик носились вокруг храма, точно две волчки.
— Учитель, не злитесь! Я по пути был так голоден, что под ложечкой засосало!
— Живот подвело так, будто голодный волк его выгрыз, я просто не выдержал и нечаянно съел половину. Обещаю, в следующий раз не буду воровать!
— Еще и в следующий раз! Когда ты возвращался, будучи сытым? Каждый раз приносишь мне объедки, ты что, собаку кормишь?
— В прошлый раз принес целую запеченную курицу, от которой остались лишь шея да гузка. Горло тонкое, как прутик, а гузка сухая, словно из нее душу вынули.
— А до этого приносил запеченные кости! Да-да, именно кости, причем обглоданные чище, чем после собаки, та бы даже нос воротила. Мухи на них не садились, боясь разбиться при падении.
— Ну иди же сюда! Сегодня я преподам тебе урок, научу, что значит уважать старших!
Беспринципный даос замахнулся веником, намереваясь ударить Е Фэна.
В этот самый миг за воротами показались трое: двое мужчин и женщина.
— Прошу прощения, чем могу помочь? — Е Фэн остановился и спросил.
— Достопочтенные даосы, спасите нас! — все трое тут же рухнули на колени.
— Пожалуйста, поднимитесь и расскажите все спокойно, — Е Фэн подошел и помог им подняться.
— Сяо Фэн, проведи их внутрь.
— Слушаюсь, учитель.
— Прошу в храм, — вежливо пригласил Е Фэн.
— Благодарим вас, юный даос! — трое вошли вслед за Е Фэном.
— Рассказывайте, что случилось? — поспешно спросил Е Фэн.
— Дело было так, — начала женщина.
В тот день после обеда я работала в поле, а когда начало смеркаться, отправилась домой и у подножия горы увидела небольшую нору.
Я была с мотыгой и, решив, что это нора какого-то зверя, из любопытства заглянула внутрь, а затем копнула мотыгой.
Кто бы мог подумать, что я вырою старинную медную монету. Я присмотрелась и обрадовалась.
Я снова взмахнула мотыгой и внезапно наткнулась на кость. В тот момент мне стало не по себе.
При взгляде на эту кость внутри у меня все похолодело. Увидев, что в норе ничего больше нет, я прихватила монету и пошла домой.
— А где сейчас монета? Куда ты ее положила, когда вернулась домой? — тревожно спросил Е Фэн.
— Я повертела ее в руках, не найдя ничего примечательного, и сунула в карман.
Вернувшись домой, я переоделась и машинально засунула ее под подушку.
— Ох! — вздохнул Е Фэн. — Вот же смелости тебе не занимать!
— Поистине, невежество порождает бесстрашие! Как можно было брать такую вещь? Я объясню, что это такое.
— Это погребальная монета, ее кладут в рот покойнику. Она пропитана иньской энергией и крайне опасна для человека.
— Ты хоть понимаешь, что это была за кость?
Женщина в ужасе помотала головой.
— Это же человеческая кость! Ты выкопала ее, оставила лежать в пустынном месте и думаешь, что тебе это простят?
— Даос, умоляю, спасите меня, я ведь не знала, что это человеческие останки! — женщина упала на колени и забила челом, слезно умоляя Е Фэна помочь.
На самом деле проблема еще не зашла так далеко, что ее нельзя было бы исправить, но затяни она еще на пару дней, быть беде.
— Слушай меня внимательно и делай в точности, как я скажу. Никаких ошибок быть не должно.
Женщина поспешно закивала, как заведенная.
— Как стемнеет, ты должна пойти туда одна, прихватив с собой золотые слитки из бумаги, благовония и ту самую монету.
Ты должна вернуться к тому месту, где выкопала кость, проследив, чтобы поблизости не было ни души. Аккуратно закопай монету и кость обратно, зажги три палочки благовоний и сожги для него бумажные деньги.
Обязательно искренне проси прощения. Дух будет пристально следить за тобой. Хотя его трудно разглядеть, он определенно будет выглядеть устрашающе, поэтому, если увидишь его, не вздумай в панике бежать.
Если почувствуешь леденящий холод — значит, он уже рядом. Ни в коем случае не оглядывайся по сторонам: если разозлишь его, окажешься в смертельной опасности.
Если он простит тебя, бумажные деньги вспыхнут сами собой. Если же они не загораются — значит, он пока не готов тебя отпустить.
Тогда тебе придется усердно кланяться и молить о прощении, пока не зажжешь их. Дождись, пока все сгорит дотла.
По пути домой не оборачивайся: стоит оглянуться, и он может последовать за тобой.
Когда он придет за деньгами, поднимется вихрь, кружащийся вокруг горящей бумаги.
Это значит, он здесь. Дождись полного сгорания, и лишь потом уходи. И снова повторяю — не вздумай оглядываться.
Все это время он будет стоять у тебя за спиной. Если почувствуешь что-то необычное — не хлопай себя по плечам, он будет сидеть на тебе.
Если спокойно дойдешь до дома — считай, дело сделано. Но если идти станет невыносимо тяжело, немедленно беги ко мне, и никуда больше.
Если сможете добраться домой так же легко, как на прогулке, значит, все закончилось благополучно. А теперь идите готовиться!
— Благодарим, достопочтенный даос! — трое снова упали на колени, благодаря его.
Женщина была в слезах. Она внезапно, словно фокусник, вытащила из кармана деньги и, не раздумывая, протянула Е Фэну.
Неизвестно откуда появился старик — словно призрак, он возник прямо перед ними и ловко выхватил деньги из рук женщины, сделав это с поразительной легкостью и мастерством.
Е Фэн пришел в ярость, его брови встали дыбом, словно стальные иглы.
— Всю работу делаю я, а когда дело доходит до оплаты, этот старый хрыч всегда появляется как черт из табакерки! И даже гроша мне не выделит.
Ну и жизнь! Когда же я наконец заработаю достаточно, чтобы уехать и насладиться свободой?
После того как учитель и ученик проводили гостей, старик, словно сдутый мяч, осел на землю во дворе. Е Фэну же предстояло еще готовить ужин и рубить дрова.
Беспринципный даос растекся по земле, как лужа, казалось, что он вот-вот станет с ней одним целым.
Так прошел день. Наступила ночь, и, поужинав, учитель и ученик легли спать.
Однако едва они погрузились в сон, как тишину разрезал пронзительный крик о помощи.
Е Фэн вскочил с кровати, словно ужаленный — когда на кону человеческая жизнь, медлить было нельзя.
Он в спешке оделся и, подобно стреле, бросился к воротам. Присмотревшись, он увидел тех самых троих, что приходили утром.
Женщина несла на спине мужчину средних лет, хотя назвать его человеком было едва ли возможно — то был мертвец.
На нем были старые лохмотья эпохи Цин, сам он был исхудавшим до костей, казалось, дуновение ветра могло свалить его с ног. Тело его разлагалось, словно у мертвеца из могилы.
Дух вцепился в женщину намертво, словно болезнь, и если бы не двое мужчин, поддерживающих ее, она бы не дошла до храма.
Лицо женщины было серым, губы лишены красок, а тело дрожало от ужаса — она была явно на грани безумия от страха.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…