В этот момент Линь Юаньху понизил голос и сказал:
— Мастер Е, время, о котором мы договаривались, почти вышло, пора выдвигаться.
— В таком случае выступаем прямо сейчас. Глава, можете быть спокойны: пока я здесь, он будет в полной безопасности.
— С таким юным мастером, как Е, я могу спать спокойно. Буду ждать вашего триумфального возвращения.
Менее чем через десять минут они прибыли к чайному домику.
В это время у входа в заведение стояло лишь несколько человек, и Е Фэн со своими спутниками прошли внутрь.
Оказалось, что под чайным домом скрыто нечто удивительное: на цокольном этаже располагалась ринговая арена площадью более двухсот квадратных метров, окруженная сотнями кресел.
Сейчас в зале находилось более ста человек, так что было довольно тесно.
— Брат Ху, я ждал тебя довольно долго. Уж думал, ты струсил и не придешь! — пророкотал Брат Сюн, чей голос звучал словно храмовый колокол.
— Хм! Ты столько лет в делах, неужели не знаешь, что важные люди всегда появляются последними? — тут же парировал Брат Ху.
— Хватит молоть чепуху. Контракт уже готов, не лучше ли подписать его прямо сейчас?
— Контракт можно подписать когда угодно. Неужели ты думаешь, что гарантированно сможешь меня одолеть?
— Посмотри на этих доходяг у себя за спиной. Мне даже жалко смотреть на таких ничтожеств, которым предстоит погибнуть. Не лучше ли оставить им шанс на выживание?
Брат Сюн был высокомерен и совершенно не воспринимал людей Брата Ху всерьез.
Линь Юаньху аж заскрипел зубами от злости:
— Брат Сюн, ты не так давно в этом бизнесе, а уже возомнил о себе невесть что! Не тебе заботиться о том, выживут мои люди или нет.
Брат Ху добавил:
— А вот смогут ли твои люди уйти отсюда живыми — это уже зависит от моего настроения.
— Ха! Брат Ху, посмотри на себя со стороны. С такими бойцами, как у тебя, не вздумай потом валяться у меня в ногах и умолять о пощаде!
— Эти слова я приберегу для тебя. Просто жди, когда мои люди тебя разгромят. — В этот момент, заручившись поддержкой Е Фэна, Брат Ху чувствовал невероятный прилив уверенности.
Видя такую уверенность, Брат Сюн почувствовал неладное и прошептал:
— Мастер Чжао, как вы оцениваете их силы? Каковы наши шансы на победу?
Мастер Чжао усмехнулся:
— Брат Сюн, не волнуйтесь. Я с первого взгляда всё понял: самый сильный у них лишь поздней стадии Внешней Силы, а двое других — средней. Расправиться с ними не составит труда. Готовьтесь забирать их территорию!
— Хорошо, хорошо! Раз вы так сказали, я спокоен. Рассчитываю на вас, Мастер Чжао. После победы ждет щедрое вознаграждение.
Брат Сюн бросил на Брата Ху недобрый взгляд и сухо бросил:
— Брат Ху, мы готовы. Начинаем?
Брат Ху злобно посмотрел на него в ответ:
— Куда спешишь? Жизнь не мила? Как все расставим, я сам скажу.
Затем он повернулся к Е Фэну:
— Мастер Е, как посоветуете распределить очередность?
Не успел Е Фэн ответить, как раздалось недовольное ворчание.
— Брат Ху, что это значит? Ты что, нам троим не доверяешь? — Глава зала Ма подскочил на месте.
Брат Ху заискивающе улыбнулся:
— Что ты, это недоразумение! Как я могу тебе не доверять, Глава зала Ма? Я просто спросил, не принимай близко к сердцу.
— Хм! Глянь на него, у него еще пух на подбородке не вырос, а ты называешь его мастером.
— Глава зала Ма, ты перегибаешь. Я пригласил тебя для поддержки, а расстановкой занимаюсь я, — Брат Ху занервничал: если обидеть Е Фэна, всё пойдет прахом.
Увидев такую твердость, Глава зала Ма смягчился:
— Я ведь беспокоюсь, что тебя обманут! Такого, как он, я одной пощечиной уложу. Спрашивать его совета — просто смешно.
Брат Ху разозлился и хотел было что-то сказать, но Е Фэн остановил его, нажав на плечо:
— Ничего страшного. Просто оставь мне одно место, остальное решай сам.
Получив такое указание, Брат Ху успокоился:
— Хорошо, Мастер Е, последнее место за вами.
Услышав это, Глава зала Ма и остальные разразились насмешливым хохотом.
Е Фэн же оставался невозмутим. Он лишь мельком взглянул на них с легкой усмешкой, не удостоив больше ни словом.
Глава зала Ма уверенно заявил:
— Брат Ху, пока мы трое здесь, можешь не волноваться. Разделать их под орех проще простого. Сейчас увидишь, как они у нас полетят кувырком.
Брат Ху решил не церемониться:
— Глава зала Ма, решай сам, в каком порядке выступать. Главное, оставьте мне последнее место.
— Хорошо, договорились! — Глава зала Ма снова рассмеялся.
— Заместитель главы зала Сюй, начинай первым.
— Ладно, покажу некоторым, что значит настоящая сила, — Заместитель главы зала Сюй самоуверенно зашагал к арене.
Судья громко объявил:
— Прошу первых участников выйти на ринг!
Заместитель главы зала Сюй вышел первым.
Они встали напротив друг друга и принялись изучать противника, ни во что не ставя оппонента.
Е Фэн, глядя на арену, подумал, что самого сильного бойца выставили первым, совершенно не собираясь давать мастеру Е шанса на выживание.
Судья объявил правила: во-первых, упавший и не сумевший встать проиграл; во-вторых, вылет за пределы ринга — поражение; в-третьих, убийство противника — автоматическое поражение; в-четвертых, добровольная сдача — поражение.
— После сдачи противник не имеет права атаковать. Если не сдались и погиб уровень — ответственность на самих бойцах. Если правила ясны, начинаем бой!
Глава зала Сюй не мог определить уровень Мастера Чжао и решил, что тот — обычный боец. Его уверенность в себе взлетела до небес.
Глава зала Сюй презрительно усмехнулся:
— Если не хочешь умереть, убирайся вон.
Мастер Чжао оставался невозмутим:
— Ты, кажется, переоцениваешь свои силы?
— Не знаю, о чем ты, но сейчас превращу тебя в дохлую собаку, тогда узнаешь.
Глава зала Сюй внезапно атаковал, нанося резкий, мощный удар, подобный тигру, спускающемуся с горы. Кулак был направлен прямо в горло Мастера Чжао.
Если бы обычный человек принял такой удар, последствия были бы ужасающими: либо смерть, либо увечье. Видимо, Глава зала Сюй хотел закончить бой одним махом.
Однако Мастер Чжао лишь слегка качнулся, словно призрак, и легко уклонился от смертельной атаки.
Глава зала Сюй улыбнулся:
— Не думал, что у тебя есть хоть какие-то навыки. Посмотрим, избежишь ли ты следующего удара.
Применив прием Черный тигр вырывает сердце, он бросился на врага, но его кулак лишь рассек воздух.
Сметающая тысячи армия была направлена в лицо, но Мастер Чжао подпрыгнул, без труда избегая удара.
Вскоре Сюй перепробовал весь свой арсенал атак, но так и не коснулся даже края одежды противника. Он тяжело дышал, выбившись из сил.
— Ты только и умеешь, что бегать? Может, сразишься лицом к лицу?
Уголки рта Мастера Чжао приподнялись:
— Раз так спешишь на тот свет — исполню твое желание.
Раздался отчетливый звук хруста костей, похожий на взрыв петарды. После двух громких хлопков Заместитель главы зала Сюй, как безжизненный мешок с песком, вылетел за пределы ринга и мгновенно потерял сознание. Жив он или мертв, было непонятно.
— Сюй! Что с тобой? — Глава зала Ма в ужасе бросился к товарищу.
Брат Ху и остальные, увидев сломанные руки Гатла, задрожали, словно настал конец света.
Заместитель главы зала Сюй, потеряв спесь, простонал через силу:
— Он слишком силен, боюсь, никто из нас не справится. Будьте осторожны.
Глава зала Ма нахмурился: он даже не успел заметить, как Мастер Чжао нанес тот удар. Стало ясно — попали на серьезного мастера.
Не дожидаясь распоряжений, Заместитель главы зала Ню, рассвирепев, как лев, без оглядки бросился на арену.
Глава зала Ма вскрикнул:
— Стой! Возвращайся, тебе его не победить!
Но Ню уже ничего не слышал.
— Паршивец, ты так жестоко приложил моего брата! Плати за это своими руками и ногами!
Е Фэн, слыша этот рев, лишь покачал головой: иррационально, но мужественно.
— Ты? Даже шнурки мне завязывать не достоин.
— Сейчас проверим! — Ню подпрыгнул и обрушил удар сверху.
Через мгновение послышался звук полета, и уже Глава зала Ню, словно обрывок воздушного змея, пролетел через весь зал.
Глава зала Ма, ожидавший чего-то подобного, был поражен быстротой расправы.
— Ты как?
Ню сплюнул кровь:
— Он невероятен. Одним ударом сломал мне как минимум пять ребер. Будь осторожен.
У Главы зала Ма внутри всё похолодело.
— Брат Ху, отправь их в больницу. Дальше я сам.
— Хорошо, распоряжусь. Береги себя. Если не сможешь — сдавайся, не бери в голову.
Глава зала Ма улыбнулся:
— Спасибо, я выложусь полностью.
Он одним прыжком оказался на ринге.
Мастер Чжао усмехнулся:
— Какие-то бродячие кошки и собаки. Неужели нет никого достойного?
— Я знаю, что ты силен. Победа будет за тем, кто выстоит.
— Нападай.
Глава зала Ма ударил первым, но его быстрые, казалось бы, выпады против мастера были лишь детской игрой.
Мастер Чжао одной рукой блокировал всё.
— Очередной мусор. Как хочешь покинуть ринг: сам уйдешь или мне тебя выкинуть?
Лицо Главы зала Ма покраснело от унижения:
— Я знаю, что проигрываю, но оскорблять меня не позволю. Даже ценой жизни заставлю тебя заплатить.
— Не знаешь, что такое смерть? Что ж, попробуй мой кулак.
Силы были несопоставимы. Кулаки посыпались градом, перелома руки Главы зала Ма задрожали от напряжения, его загнали в угол.
Е Фэн не выдержал:
— Брат Ху, помощь нужна?
Брат Ху с готовностью пробормотал:
— Если Мастер Е поможет — я буду в неоплатном долгу.
Е Фэн улыбнулся:
— Я не помогаю за просто так. Это стоит денег.
— Без проблем, у меня есть еще пара миллионов. Если Мастер Е возьмется — все мои средства ваши.
— Договорились.
Мастер Чжао, разъяренный тем, что противник упорствует, решил применить силу.
— Сам напросился.
Молниеносный удар ногой пришелся в опору ринга, щепки разлетелись по всему залу. В дыму Глава зала Ма внезапно оказался внизу: Е Фэн спас его, успев вытащить в последний момент.
— Простите, Мастер Е, я был слеп, прошу прощения!
— Молчи. Я спас тебя не ради твоих извинений. Позже обсудим цену твоей жизни.
— Сказано — сделано.
Затем Е Фэн вышел на ринг. Мастер Чжао был озадачен: он такого не ожидал.
— Ты кто такой? Не знаешь правил?
— Сдаемся, я теперь вместо него.
— Выходи, посмотрю, как я тебя прикончу.
Е Фэн улыбнулся:
— Сколько стоит твоя жизнь, Мастер Чжао?
— Моя жизнь бесценна, а твою я заберу прямо сейчас.
Мастер Чжао метнулся к нему, словно тигр, но Е Фэн, как ловкий заяц, уклонился и ткнул его пальцем в точку немоты. Затем последовала серия звонких пощечин.
Мастер Чжао, ошеломленный, хотел было выругаться, но голос пропал. Каждый его выпад заканчивался новой пощечиной. Вскоре лицо Мастера Чжао превратилось в бесформенное месиво из синяков. Он разрыдался от бессилия и унижения.
Зрители наблюдали за сценой, затаив дыхание.
Когда все стихло, Е Фэн спросил:
— Ну так что, сколько стоит твоя жизнь?
Мастер Чжао умоляюще перевел взгляд и начал знаками показывать сумму.
— Десять миллионов?
Мастер кивнул. Е Фэн разочарованно вздохнул, но в итоге согласился.
После того, как деньги были переведены на счет Брата Ху, Е Фэн пренебрежительно махнул рукой:
— Убирайся. И не вздумай больше лезть к моим людям.