Перейти к содержимому главы
Глава 5

Глава 5

2 090 слов10 минут чтения

Чжао Цзянь не вернулся домой на всю ночь, и Гу И была рада покою. Если бы он вернулся, ей пришлось бы продолжать, забравшись в угол кровати, изображать испуганную, дрожащую, с глазами, полными слёз, нежную красавицу.
На следующий день служанка Пэй Хуань помогала Гу И одеваться и причёсываться.
— Госпожа, одна девушка просила передать, что хочет вас видеть.
Гу И спросила: — Это Сянь Фан?
Пэй Хуань подтвердила. — Где она сейчас находится?
Пэй Хуань ответила: — В западном флигеле усадьбы. Вчера второй господин добавил в её комнату двух служанок, одну зовут Цай Дун, другую — Цай Юнь.
— Понятно. — Гу И провела по губам румянами, слегка улыбнулась, словно красавица, сошедшая с картины. — Если она хочет меня видеть, пусть сама ко мне придёт.
Гу И прошла в главный зал, чтобы засвидетельствовать почтение канцлеру Чжао и его супруге.
Чжао Цзянь уже переоделся из свадебного наряда в тёмную одежду, что ещё больше подчёркивало его стройную фигуру.
Лицо канцлера Чжао заплыло жиром, он располнел в средних годах, живот туго натягивал форменное платье.
Супруга канцлера была заурядной внешности, но в её взгляде сквозила язвительность.
Законный старший сын канцлера Чжао, Чжао Ли, был первенцем в семье, родным сыном супруги канцлера.
Черты его лица можно было назвать сносными, он собрал в себе лучшее от родителей и выглядел довольно прилично, но в каждом его жесте чувствовалась какая-то неприятная, вульгарная манера.
Канцлер Чжао на людях называл второго господина, Чжао Цзяня, законным сыном, воспитанным за пределами усадьбы, но в народе уже ходили слухи, что этот внезапно появившийся несколько лет назад второй господин из residence канцлера был его незаконнорождённым сыном.
У Чжао Цзяня была прекрасная внешность, совершенно не похожая на ту, что могла бы выйти из чрева супруги канцлера. Его родная мать, должно быть, была красавицей, чтобы так удачно сгладить гены и наградить его таким красивым лицом.
Следуя этикету Великого Хэн, Гу И сначала подала чай канцлеру Чжао.
Глаза канцлера Чжао, казалось, хотели прилипнуть к её лицу, а затем медленно переместились на руку, подающую чай, белую и словно нефрит.
Он протянул руку, чтобы взять чай, но на самом деле попытался коснуться этой нефритовой руки своей похотливой лапой.
— Ай-яй! Ой-ой-ой-ой! Ошпарил меня насмерть! — Канцлер Чжао вскрикнул от боли в обожжённой чаем руке и принялся трясти ею.
Гу И, притворившись испуганной, побледнела, и на глаза навернулись слёзы. — Я думала, вы уже крепко держите, поэтому и разжала руку…
Канцлер Чжао и не думал брать чашку как следует, все его мысли были о том, чтобы поластиться.
Она, естественно, не стала бы это терпеть.
Семья Чжао, женившись на ней, и так имела тайные намерения, и раз уж Цзян Цинжо вошла в эту семью, Гу И, следуя сюжету, играла на их семейной сцене драму «Нежная красавица попала в беду и проливает слёзы» — и этого было уже более чем достаточно.
Супруга канцлера нахмурилась и прикрикнула: — Даже чай подать не можешь ровно! Истинно благородная барышня! Сразу же, как вошла в дом, создала беспорядок в семье мужа! Я непременно тебя проучу! Эй, люди! Принесите розги! Сегодня я заставлю тебя запомнить этот урок!
Чжао Цзянь вмешался в защиту: — Матушка, моя жена с детства слаба здоровьем, она не вынесет побоев.
Супруга канцлера закричала резким голосом: — Кто я тебе мать! Ты — ублюдок, неизвестно откуда взявшийся! — Не знаю, каким зельем ты опоил господина, что он посватался для тебя за законную дочь клана Цзян! С таким низким происхождением, как у твоей матери, эта хорошая партия никак не могла достаться тебе! — С этими словами она схватила розги, принесённые слугой, и с силой замахнулась на Гу И.
Гу И как раз держала платок, делая вид, что вытирает слёзы, а сама тайком, как зевака, наслаждалась зрелищем, когда вдруг увидела, что розги летят прямо на неё.
Эй! А где логика?
Супруга канцлера только что отчитала Чжао Цзяня, и если смотреть на её гнев и напор, эти розги никак не должны были упасть на неё!
Кто-то набросился на неё, крепко прикрыв собой.
Гу И и Чжао Цзянь встретились взглядами. В глазах Чжао Цзяня читалась глубокая нежность и забота.
Розги опустились на Чжао Цзяня. Он терпел боль, но не издал ни звука, словно боялся напугать женщину у себя на груди.
— Хватит! Сплошная бессмыслица! — Канцлер Чжао выхватил розги и велел служанкам увести жену в её комнату.
Гу И почувствовала тяжесть — Чжао Цзянь потерял сознание и всей тяжестью навалился на неё.
Канцлер Чжао сказал: — Быстро позовите лекаря!
Гу И сидела у кровати, держа в руках мазь для наружного применения, которую дал лекарь.
Дело натирания Чжао Цзяня лекарством она и сама не хотела брать на себя.
Проблема была в том, что канцлер Чжао сам всучил ей этот пузырёк и запретил слугам помогать ей.
По мнению Гу И, было бы лучше, если бы Чжао Цзянь сразу отдал концы. Человек мёртв — задача «Избежать любой возможности стать запретным плодом Чжао Цзяня» выполнена сразу.
Но супруга канцлера была женщиной, не обученной боевым искусствам. Её порка не могла лишить его жизни, к тому же Чжао Цзянь, вероятно, владел боевыми искусствами, и его физические данные были крепче, чем у других.
Это была постановка с битьём себя. Гу И примерно понимала, что они затевают, и, естественно, должна была подыграть.
Чжао Цзянь как раз вовремя «очнулся».
Она выдавила из себя несколько слезинок и воскликнула: — Муженёк! Ты наконец-то очнулся! А я так за тебя переживала! Давай, я нанесу тебе мазь!
Гу И нежно и осторожно втирала ему лекарство, боясь причинить боль, и даже дышала на его раны, прекрасно изображая нежную красавицу, которая, тронутая его самопожертвованием, ослабила бдительность, смирилась с судьбой и начала постепенно отдавать своё сердце.
Все эти раны были поверхностными. Гу И занималась боевыми искусствами и с детства пережила немало ран.
Она с одного взгляда видела, что эти раны лишь пугают своей кровоточивостью, на самом деле через пару дней заживут.
Но Цзян Цинжо, благородная барышня, редко видевшая кровь, увидев раны, к тому же полученные другим из-за защиты её, конечно же, должна была немного всплакнуть.
Гу И зарыдала в голос, слёзы капали на его рану.
Чжао Цзянь почувствовал ещё большую боль в спине, приподнялся, вытер слёзы красавице, плачущей, словно ива под дождём, и мягко сказал: — Я в порядке. Ради тебя и получить ранение — это того стоит.
Он играл роль глубокой и безграничной любви. Гу И слегка улыбнулась.
Она застенчиво произнесла: — Муженёк, раньше я была к тебе несправедлива. Я думала, ты не благородный человек, а способен только на то, чтобы перелезть через стену и вынудить девушку выйти замуж.
Увидев, что выражение лица Чжао Цзяня застыло, она добавила поворот: — Не думала, что сегодня ты, муженёк, искренне ради меня, защитил моё тело и тронул моё сердце. Я очень рада. Отныне я буду спокойно твоей женой и состарюсь вместе с тобой.
Молодая женщина перед ним была нежной и наивной, в глазах светилось восхищение, полное доверие к нему.
Он подумал про себя: «Какая же легковерная девчонка».
Мужчина перед ней, казалось, был тронут её словами, в его глазах появилось волнение, но она словно видела расчёты в его душе.
Гу И подумала: «Значит, вот какую пьесу разыгрывает семья Чжао. Если Цзян Цинжо полюбит Чжао Цзяня, семье Чжао будет легче манипулировать и использовать её. Что ж, я приму их игру и буду действовать по обстоятельствам».
Каждый думал о своём, но, находясь в одной комнате, они создавали весьма гармоничную картину.
Когда она вернулась в резиденцию Цзян, госпожа Цзян, держа Гу И за руку, заливалась слезами, приговаривая, что дочь похудела.
У Чжао Цзяня были раны, и он не сопровождал её в этом визите.
Супруги Цзян знали, что у семьи Чжао, когда они женились на А-жо, не было добрых намерений, а то, что Чжао Цзянь не сопровождает А-жо при возвращении в родительский дом, было откровенным унижением семьи Цзян.
Академик Цзян вызвал Гу И в кабинет и передал ей секретное письмо.
Гу И пробежала его глазами, а затем поднесла к пламени свечи и сожгла в пепел.
После возвращения в резиденцию канцлера Гу И была заключена под домашний арест супругой канцлера.
Внешне это был домашний арест, но на самом деле Гу И знала, что семья Чжао просто держит её взаперти, готовя большой удар, выжидая подходящего момента, чтобы свергнуть клан Цзян.
Сестра канцлера Чжао была любимой наложницей императора государства Хэн и родила ему Второго принца.
Канцлер Чжао также благодаря этой родственной связи занял пост канцлера.
Второй принц был на год старше Наследного Принца и был старшим сыном.
У Императрицы были один сын и одна дочь: Старшая принцесса и Наследный Принц.
В государстве Хэн наследовал законный сын, а не старший, но из-за любви императора Хэн к наложнице Чжао в последние годы аппетиты канцлера Чжао росли всё больше.
Канцлер Чжао, несомненно, был твёрдым сторонником Второго принца и, следовательно, находился в оппозиции к Наследному Принцу.
Давно ходили слухи, что законная дочь клана Цзян предназначалась в жёны Наследному Принцу. Если бы Цзян Цинжо действительно вышла за Наследного Принца, это ещё больше укрепило бы его позиции как наследника.
Семья Чжао нанесла упреждающий удар, но это был чрезвычайно рискованный шаг.
При такой очевидной ситуации она могла сделать вывод, и император Хэн не мог не подумать об этом.
Но он даровал этот брак.
Из содержания письма она уже примерно могла догадаться о причине, но планы императора Хэн, боюсь, могут рухнуть.
В этом мире очевидно, что цели фракции Второго принца нечисты, и сам Второй принц тоже зарится на трон наследника.
Пока неизвестно, кто в этом мире является Дитя Небесной Судьбы и кому благоволит Небесный Путь.
Допустим, если Чжао Цзянь — Дитя Небесной Судьбы и он помогает Второму принцу отобрать титул наследника, то действующему Наследному Принцу, скорее всего, конец.
Либо Второй принц захватит трон и благополучно взойдёт на него, а Чжао Цзянь станет высшим сановником, одним под небом и над десятью тысячами людей.
Либо — богомол ловит цикаду, а позади него — иволга: Чжао Цзянь воспользуется мятежом Второго принца, сам станет императором и получит огромную власть.
В любом случае, исход клана Цзян будет незавидным.
Академик Цзян и Цзян Цинчэн были глубоко связаны с Наследным Принцем.
Чем выше власть Чжао Цзяня, тем выше коэффициент сложности её задачи.
Даже если сейчас он не испытывает к ней любви, кто знает, не запрёт ли он её как красивую вазу, или же просто будет держать взаперти, позволив Цзян Цинжо умереть от старости, болезни или боли.
В это время под домашним арестом, находясь в резиденции канцлера, она каждый день либо играла на цитре, либо читала книги. Если бы система могла дать ей индикатор прогресса, она бы быстро заполнила его до конца и вытряхнула всё зелье, которое фракция Второго принца варит в своём котле. Если придут солдаты, она пошлёт генерала, если вода поднимется, она преградит путь землёй.
Байшитун говорил, что Книжный дух следует за миром и записывает истории, вот только неизвестно, начнётся ли публикация прямо во время разворачивания истории или же упорядочивание будет после её завершения.
Если это будет сериальная публикация, то она, как читатель, захотела бы пропустить эту часть.
Кто захочет читать о том, как главная героиня каждый день играет на цитре в своей комнате, а её взаимодействие с персонажами мира настолько поверхностно.
Чтобы в книге была кульминация, должны быть завязки, а также явные и скрытые сюжетные линии!
Как бы то ни было, она — главная героиня «Точки киновари», к тому же Конструктор книг, и должна учитывать степень увлекательности сюжета романа!
Императорский лекарь сказал, что у Чжао Цзяня травмы, и в течение двух недель он не может вступать в близость.
Если рассчитать время, ровно через две недели будет ежегодный Пир Девяти Сияний, на котором члены семей придворных чиновников должны предстать перед императором и почтить Богиню цветов.
Время подгадано так точно — ровно полмесяца. Театр борьбы за трон семьи Чжао, похоже, развернётся именно на этом Пире Девяти Сияний.
Она, как главная героиня, в этом ключевом случае и ключевом сюжете с большой вероятностью будет играть ключевую роль.
На письменном столе накопилось много партитур для цитры, все их прислал канцлер Чжао.
Законная дочь клана Цзян любила и хорошо играла на цитре, но из-за того, что она жила уединённо, мало кто знал об этом в Столице Хэн.
Зачем канцлер Чжао прислал ей так много редчайших партитур?
——————
[Маленькая сцена из Книжного сада 1]
Чжао Цзянь: Матушка, успокойтесь!
Супруга канцлера (замахиваясь розгами, собираясь ударить): Кто я тебе мать! Ты — ублюдок!
Гу И притворно плачет, смотрит как зевака, как вдруг видит, что розги летят на неё.
Гу И (гневно): Эй! Ты же его отчитывала, зачем бьёшь меня! Где же логика?
[Маленькая сцена из Книжного сада 2]
Канцлер Чжао: Жена, помни, немного сбавь силу, не бей слишком сильно! (Мысленно: Главное — не убей до смерти! Он мне ещё нужен!)
Супруга канцлера: Ты придержи меня немного, я, наверное, сделаю вид, что бью по-настоящему! (Мысленно: будь уверена, убери слово «наверное»!)
Чжао Ли (злорадствуя): Матушка! Бей как следует! Он весь в синяках! (Мысленно: Убила бы до смерти! Хи-хи-хи, убьёшь — я позабочусь о его хорошенькой жёнушке!)

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…