Перейти к содержимому главы
Глава 14

Глава 14

1 127 слов6 минут чтения

Начальник участка подумал про себя: не каждому дано быть таким умелым и благородным, как вы, почтенный.
— Награда всё равно нужна. К тому же, есть предписания сверху. Мы ни в коем случае не должны остудить сердце героя.
— Девочка, — сказал начальник участка, закончив с Ян Циху, и поднял большой палец Ван Жуйжуй. — Отлично справилась! Та аудиозапись, которую ты предоставила, очень помогла нам в работе. Как только придёт награда, я лично приеду в деревню Ванцзя, чтобы вручить её вам.
Начальник даже название деревни запомнил — хороший человек.
Глаза Ван Жуйжуй заблестели, сердце наполнилось ожиданием. Интересно, какой здесь будет Премия за доблестный поступок? Сколько денег? Вручат ли им с Ян Циху почётное знамя? И что на нём напишут?
— Спасибо, дядя начальник, что помогли!
— Система, система, теперь ты можешь выдать награду, верно?
Она не могла дождаться, когда сможет обменять Таблетку для отбеливания и похудения!
【Пока нет, Носитель. Тебе нужно придумать, как устранить угрозу в будущем и обеспечить бездомным животным реальную защиту для выживания. Только тогда задание будет считаться выполненным. На этот раз они хоть и не добились своего, но что насчёт следующего?】
— Что? Ещё не выполнено?
А как тогда обеспечить защиту?
Отправить бездомных животных в ветеринарную клинику, чтобы их взяли люди? Но что делать с теми животными, которые не подходят под условия усыновления?
Всё это выходило за пределы понимания Ван Жуйжуй.
Система, видя её затруднение, указала ей путь.
【Носитель, ты можешь представить: если бы ты была злодеем, который на этот раз не добился успеха, с каких сторон вы бы могли снова на вас напасть?】
Верно!
Ван Жуйжуй словно прозрела и быстро придумала решение.
— Дядя начальник, мой дедушка приютил много бездомных животных. Тот случай с кражей собак — Брат Лайтоу специально пришёл воровать моих кошек и собак… Не могли бы вы нам помочь?
Выслушав просьбу Ван Жуйжуй, начальник участка ещё ничего не сказал, а Ян Циху уже испугался.
Ну и наглая же эта девчонка!
Она что, просит начальника решать проблемы бездомных животных?
Он же просто вежливо обошёлся, подарил им улыбку, сказал несколько дежурных фраз — а она приняла это за чистую монету и решила, что с ним легко договориться?
Он поспешно окликнул: — Жуйжуй!
— Простите, что смутил вас. Ребёнок только что оправился от тяжёлой болезни, мала и неразумна. Когда вернусь домой, обязательно усилю воспитание.
Но Ван Жуйжуй была не согласна.
От связей, которые невозможно завести, она могла бы отказаться.
Но если полезные связи сами плывут в руки, не воспользоваться ими — это просто невыносимо!
Однако она понимала, что у старшего поколения свои принципы.
Она их не разделяла, но должна была уважать и проявлять терпимость.
Зная, что Ян Циху желает ей только добра.
Похоже, с бездомными животными придётся придумывать что-то другое.
Ван Жуйжуй сникла.
Но начальник участка махнул рукой и с лёгкой завистью сказал:
— Почтенный, вы вырастили хорошую внучку. В таком юном возрасте она уже умеет думать, как облегчить вашу ношу.
— Я как раз знаю кое-кого в этой сфере. Давайте так: я сначала наведу справки для вас, и если всё получится, я с вами свяжусь?
Таким образом, старик уж точно не сможет отказаться от их помощи.
Начальник участка всё думал о таланте Ян Циху и боялся, что, если ответит не сразу, тот сочтёт его неискренним.
Ян Циху не ожидал, что начальник и правда захочет помочь. Он опешил, а затем поспешно поблагодарил:
— Начальник, вы меня перехваливаете. Доставил вам хлопот.
Начальник участка добродушно рассмеялся:
— Пустяки, почтенный, вы слишком скромны. К тому же мы надеемся, что вы, почтенный, дадите нам несколько советов!
Остальные сотрудники участка тоже присоединились.
Те, у кого не было дел, обступили Ян Циху, а те, кто был занят, украдкой поглядывали на него со своих мест.
В их глазах и на лицах читались горячность и уважение.
Ведь это были пятеро здоровяков!
Даже люди с профессиональной подготовкой не обязательно могли одержать победу в бою один на пятерых.
Раз уж они были нужны друг другу, Ян Циху перестал церемониться.
Обе стороны были людьми прямыми и тут же договорились о времени инструктажа.
Дело приняло неожиданный оборот, и больше всех радовалась, конечно, Ван Жуйжуй.
— Система, система, как думаешь, это у Ян Циху называется «отступить, чтобы напасть»?
Кажется, она немного неправильно поняла старика.
Обсудив дела, суровое лицо начальника участка снова стало добрым.
— Жуйжуй, где ты учишься, какая специальность? Не хочешь попробовать поступить в наши ряды?
Он считал, что у девочки есть талант в этой области. Указать ей путь к трудоустройству — значит сделать доброе дело.
Ван Жуйжуй взглянула на Ян Циху и покачала головой.
— Дядя начальник, я не учусь.
Начальник участка опешил, но быстро понял.
Он слишком обрадовался и, думая только о редком таланте, забыл, что этого ребёнка из-за диагноза «умственная отсталость» в три года бросили родные родители, потом она росла у чужих людей, а позже её удочерил Ян Циху.
— Ты ещё юна. Раз уж ты избавилась от недуга, почему бы тебе не подумать об учёбе?
— Почтенный, если у вас есть такое желание, я могу помочь связаться со школой.
Ян Циху посмотрел на Ван Жуйжуй.
Девочке, по подсчётам, уже около двадцати лет.
Её ровесницы вроде Ли Мэйлин уже поступили в университет, и, говорят, через год-другой его закончат.
А его приёмная дочь ни дня не училась в школе.
Даже простому чтению и счёту он учил её сам.
Ради будущего ребёнка, действительно, как сказал начальник, нужно подумать о том, чтобы отдать её в школу.
— Жуйжуй, ты хочешь учиться?
Ян Циху не стал сразу отвечать начальнику, а сперва спросил саму Ван Жуйжуй.
Почувствовав уважение к себе, Ван Жуйжуй ощутила тепло на сердце.
— Хочу!
Она как раз могла воспользоваться случаем, чтобы избавиться от ярлыков дурочки и неграмотной, и лучше выполнять Задание по спасению старого героя, выданное Системой Задержки.
Редко когда у ребёнка есть такое стремление, Ян Циху был чрезвычайно рад.
Он не ждал от неё больших успехов в учёбе. Лишь бы была прилежной, старательной и хотела учиться.
— Тогда с учёбой ребёнка, начальник, прошу вас, позаботьтесь.
— Вы слишком любезны.
Брата Лайтоу поймали, банду похитителей собак накрыли разом.
Ян Циху и его свалка никак не пострадали.
Напротив, пошли слухи, что Ван Жуйжуй получила похвалу от начальника участка общественной безопасности.
И что начальник при всех пообещал помочь ей со школой!
Когда эта новость достигла ушей Ли Мэйлин, это было как гром среди ясного неба.
Как же так?!
Вместо того чтобы перекинуть огонь на Ян Циху, эта дура ещё и получила выгоду?
Ли Иньлянь обругала её:
— Дура!
— Даже с дурочкой не можешь справиться. Зря только деньги на твою учёбу потратили.
— Молись, чтобы они до тебя не докопались. Помешаешь моему повышению — я с тобой разберусь!
На душе у Ли Мэйлин было и страшно, и обидно.
— Мама, ты же сама тогда согласилась на это! Думаешь, я хотела, чтобы всё так обернулось?
Откуда ей было знать, что Брат Лайтоу, расписывая ей всё в радужных красках, когда до дела дошло, упрётся лбом в железную стену?

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…