Перейти к содержимому главы
Глава 16

Глава 16

1 128 слов6 минут чтения

Наевшись на весь живот ароматной жареной курицы, Е Цишэн почувствовала, что больше не может.
Потерев наконец набитый живот, она прикрыла рот рукой и издала сытый отрыжку, ощущая, как её прежняя беспорядочная жизнь мгновенно наполнилась надеждой.
Лафайэр, получивший новое имя, добровольно вымыл посуду и молча прибрал плиту, не произнеся ни слова. Он был трудолюбив и усерден, словно маленький пчёлка.
Сытая и довольная Е Цишэн почувствовала себя немного неловко и поспешно позвала: «Лафайэр, хватит, присаживайся, отдохни».
Этот милый братец-ангел был слишком добр. Он старательно мыл и готовил свои супы и жареную курицу, не пробовал ничего сам, всё досталось ей. Она одна насладилась этой обильной и вкусной трапезой, а потом он ещё и сам взялся помочь ей прибрать на кухне. Он работал быстро и хорошо. Посуда, которая раньше была просто разбросана, теперь была им аккуратно расставлена на временно сколоченной деревянной полке. Две оставшиеся вязанки дров были сложены у стены, каждая поленце к поленцу, что демонстрировало его синдром навязчивых состояний. Пол был вымыт, и он даже починил шаткое окно.
Надо признать, после его уборки тесная и старая кухня стала намного чище и опрятнее, даже приобрела оттенок скромного уюта.
Очень хорошо, это находка, у парня все жизненные навыки на высоте!
Е Цишэн смотрела на него всё более довольная, и ей в голову пришла смелая мысль.
Когда Лафайэр наконец закончил и сел на другую каменную скамью, она сама спросила: «Лафайэр, твоя пещера далеко отсюда?»
Лафайэр покачал головой и тихо ответил: «Недалеко, меньше чем за четверть часа доберусь».
Е Цишэн «о»-кнула, прокрутила глаза и снова спросила: «Я слышала от доктора Сюя, что в горах много ядовитых змей и насекомых. Разве ты не боишься, что они заползут в твою пещеру?»
«Не боюсь», — Лафайэр снова покачал головой и честно ответил: «Доктор Сюй научил меня кое-чему о травах, я посадил у входа много растений, отпугивающих насекомых, и обычно никакие змеи и насекомые туда не забираются. Только очень сыро, особенно в сезон южного ветра, внутри как будто водопад, жить действительно не очень комфортно.
Кроме того, отпугивающие растения не защищают от диких животных. Иногда заглядывают такие звери, как медведи и тигры. В такие моменты немного хлопотно, приходится с ними делить территорию».
Е Цишэн предполагала, что условия жизни в горах, возможно, не слишком хорошие, но не ожидала, что это так опасно. Она вздрогнула, не смея представить себе описываемую им картину.
Это слишком страшно!
Трудно ей было представить, что он прожил в горах больше года в одиночестве. Если бы на его месте оказалась она, неумелая богатая наследница, она бы давно погибла много раз!
Хорошо, что доктор Сюй, с его добрым сердцем, спас её и привёл в деревню Листопада, иначе она не обладала бы такой сильной способностью к выживанию, как Лафайэр.
Мысленно она невольно взглянула на шатающийся забор снаружи, развеваемый ветром, и её сердце всё больше беспокоилось.
В деревне из доступных пустующих домов были только эти несколько домов в конце деревни. Она выбрала тот, что ей приглянулся, и поселилась. Изначально она думала, что ей просто нужно где-то остановиться, чтобы не зависеть от других, но слова Лафайэра не могли не заставить её задуматься.
Пещера Лафайэра находилась недалеко от неё, что, по сути, означало, что и такие звери, как медведи и тигры, были недалеко от неё. Что, если однажды эти звери придут и к ней, чтобы делить территорию?
Раньше она слышала, как люди говорили, что дикие звери, когда не находят еду в горах, иногда спускаются в деревни и нападают на них. Её дом располагался на окраине деревни, до ближайшего соседа нужно было добраться с несколькими поворотами. Если дикие звери спустятся в деревню на поиски пищи, они наверняка в первую очередь придут к ней!
Заметив, что её лицо стало бледным, Лафайэр с беспокойством спросил: «Что случилось? Может, ты слишком много съела и живот болит?»
От слишком обильной еды может возникнуть несварение. Он ненавязчиво советовал Е Цишэн съесть только половину курицы, а другую половину оставить на потом, когда проголодается.
Но Е Цишэн, голодавшая два дня, не могла слушать советов.
Убедившись, что он не будет есть, она, руководствуясь принципом «ешь сегодня, пока есть курица», съела всю курицу дочиста. Если бы он не остановил её, она бы даже попыталась разгрызть куриные лапки и проглотить кости.
Е Цишэн не сразу ответила на его вопрос. Посмотрев ему в глаза на мгновение, она вдруг сказала: «Лафайэр, переезжай жить ко мне!»
Внезапно получив приглашение на совместное проживание, Лафайэр вздрогнул. Он удивлённо посмотрел на неё, даже дыхание его замерло.
«Пожалуйста, переезжай жить ко мне!»
Подумав, что он не расслышал, Е Цишэн повторила, искренне говоря: «Я ничего не умею, слабачка, и совершенно не смогу жить здесь самостоятельно. Даже если не умру с голоду, может быть, однажды меня утащит тигр! Ты будешь жить со мной, и, возможно, поначалу тебе придётся делать больше работы по дому, но я буду стараться учиться. Я не буду постоянно обременять тебя!»
До того, как она попала сюда, кроме интриг в кругах богатых семей, она никогда не знала тягот обычной жизни.
Что касается того, как она вчера почувствовала себя уязвленной Лю Юэся и Госпожой Фань, она всем сердцем решила уйти.
Позже, пройдя через выбор дома, ремонт крыши, уборку и разочарование от того, что не знает, что делать с сырой курицей, она глубоко задумалась и получила более глубокое представление о своей ситуации и своей роли.
Без супер-опоры семьи Е она действительно была бесполезной, не могла ни носить тяжёлое, ни держать что-то в руках, даже готовить не умела, совершенно не имела способности к самостоятельной жизни.
Без чьей-либо заботы ей оставалось только ждать смерти.
В этой деревне никто не хотел её приютить. Даже если бы Лю Шитин захотел, женщины в его доме нашли бы способ всё испортить.
Поэтому Лафайэр, стоящий перед ней, был её последней спасительной соломинкой.
Во что бы то ни стало, она должна крепко держаться за него!
Лафайэр в этот момент всё ещё был в шоке и не мог прийти в себя. Его разум был пуст, рука, спрятанная в рукаве, давно сжалась в кулак и слегка дрожала.
Когда он вытащил её из водоёма у подножия скалы, он думал о том, чтобы оставить её при себе.
Жить одному в горах было так одиноко. Ему так хотелось, как и жителям деревни, иметь свой дом, чтобы рядом были родные.
Даже если бы она игнорировала его, одного ощущения присутствия другого человека рядом было бы достаточно.
Он спас ей жизнь, что означало, что он был её спасителем, и по логике вещей, даже если бы она предложила ему свою руку и сердце, это уже не было бы чем-то чрезмерным.
Но потом, глядя на безжизненное лицо Е Цишэн, он всё же не смог быть таким эгоистичным и нашёл способ связаться с доктором Сюем, чтобы тот отвёз её в деревню Листопада.
Теперь она не только не презирала его внешность, но и сама предложила жить вместе. Он был до глубины души тронут, его сердце переполнялось радостью, он не знал, как её выразить, и мог только смотреть на неё. Он даже не заметил, когда слёзы затуманили его зрение и покатились по щекам.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…