Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

1 239 слов6 минут чтения

Лу Цин никак не ожидал, что госпожа Хэйта вернётся, и его, бившего баклуши, поймают с поличным.
— Итак, ты умеешь готовить?
Только тут Лу Цин вспомнил, что на космическую станцию Хэйта ещё не набрали сотрудников. Иными словами, на огромной станции есть только он сам, Великая Хэйта и та ведущая, что чуть не лишилась работы.
— Выходит, госпожа Хэйта тоже ест? — Странный у тебя вопрос, ты это понимаешь?
Будучи в прошлом маленьким поварёнком, Лу Цин, конечно, умел готовить — иначе не стал бы главным кондитером Ай Сыды.
К тому же госпожа Хэйта — его непосредственная начальница, так что этот приём пищи нужно было провести безупречно.
— Не волнуйтесь, поручите это мне.
Итак, вы решаете:
A. Использовать магические навыки, чтобы создать заклинание, делающее еду вкусной. B. Отправиться к торговому автомату и купить Жареный рис Большого Космоса. C. Если отравить кредитора, то долг платить не придётся. Вы решаете приготовить блюдо «Час расплаты» в придачу с «Взирая на звёзды». D. Хэйта любит карамельный пудинг (карамельный пудинг). Может, предложить ей попробовать новый вкус.
Молчание окутало космическую станцию Хэйта этим вечером.
Сначала о первом варианте. Магические навыки тут явно не помогут, поэтому Лу Цин предположил, что, скорее всего, придётся добавить «технологии да жёсткий замес».
【Фэй Сяо: @Цзяо Цю, что это значит?】 【Цзяо Цю: Примерно то же, что «я ложку трёхцветного снятого молока» (имеется в виду добавление химии/усилителей вкуса).】
Затем Жареный рис Большого Космоса. Лу Цин однажды его попробовал — съел всего один кусочек, а остатки выбросил в мусорное ведро.
Как в мире может существовать такая гадость? Лу Цин до сих пор не может этого понять.
Что касается следующего варианта — отравить Посланника Знания. Даже не смей смешить свою госпожу Та.
Последний вариант был хоть сколько-нибудь интересным.
Может быть, карамельный пудинг с перцем — неплохой выбор?
【Си Эр: Погоди, ты сказал, с чем? Это же всё равно что сладкий соевый творог (доуфу). Кому такое понравится?】 【Булония: Разве сладкий доуфу не вкуснее?】 【Си Эр: Ах ты, барышня из Верхнего города, ты специально придираешься?】 【Саньюэ Ци: А может быть, Лу Цин этим образным сравнением хотел сказать, что добавляет йогурт в основу для хого?】 【Син: Тот, кто придумал Лу Цина, — настоящий гений.】 【Хуа Хо: @Хуан Цюань, а тут кое-кто до сих пор не различает вкусы. Давайте все вместе посмеёмся над ней.】 【Хуан Цюань: Ты тоже хочешь... оплакивать усопших?】 【Хуа Хо: До смерти напугала.】
Приготовление карамельного пудинга состоит из нескольких этапов: создание карамельного слоя, приготовление заварной основы, выпечка на водяной бане и извлечение из формы с выкладыванием на тарелку.
Впрочем, для Лу Цина это не было сложным — он делал это уже много раз.
Но стоило ему подумать о том, чтобы добавить чёрный и сычуаньский перец, как он всё же слегка заколебался. В конце концов, он никогда так не пробовал, и вряд ли этот вкус будет хорош.
А если будет невкусно, Хэйта, чего доброго, разозлится и даже вычтет из зарплаты. Этого Лу Цин никак не мог допустить.
【Хуа Хо: На самом деле просто боится бедности.】
Итак, я выбираю «ма↗ги↘чес→кие на↗вы↘ки». Хоть я и не знаю, что только что произошло, но лежащая передо мной еда излучает какую-то непонятную ослепительность и выглядит так, будто она очень вкусная.
Лу Цин посмотрел на стоящий перед ним карамельный пудинг, глубоко вздохнул, выдавил из себя улыбку и с подносом направился в кабинет Хэйты.
Как назло, та самая ведущая тоже была в кабинете Хэйты, но Лу Цин не понимал, почему её кулаки были так крепко сжаты.
— Шао Яо, он с сегодняшнего дня начальник станции на космической станции Хэйта. Будешь работать у него секретарём. — Я поняла, госпожа Хэйта.
Но Лу Цин ясно слышал в её голосе глубокую обиду.
Как жаль, в таком юном возрасте, а уже климакс. До чего же рано созревают нынешние люди.
Взгляд Хэйты быстро переключился на поднос в руках Лу Цина.
— О? Карамельный пудинг. Я буду очень придирчива. — Не волнуйтесь, я уверен в себе.
Великая Хэйта изящно подняла десертную вилку, отрезала кусочек пудинга и отправила его в рот.
— Странный вкус. Но, как ни странно, неплох. Что ты добавил? — спросила она, придя в себя и заметив, что Лу Цин не двигается. — М? Ты не будешь есть? — Я же говорил, что это не смертельно. Теперь я спокоен.
Шао Яо, стоявшая рядом и уже съевшая свой поднос дочиста, уставилась на Лу Цина потрясённым взглядом.
— Ты... ты, ты что, используешь нас как подопытных мышей? — Как ты могла такое подумать? Я же шучу.
【Хэй Тяньэ: Вовсе не шучу.】 【Син: Кто сказал, что этот пудинг старый? Этот пудинг бесподобен.】 【Саньюэ Ци: @Син, ты в порядке? Тебя случайно не заразила Хуа Хо?】
Хэйта же молча пристально посмотрела на Лу Цина.
— Впредь никакой самодеятельности. Все мои дальнейшие приёмы пищи поручаю тебе.
— А?! Разве я не начальник станции? С чего это я ещё и поваром буду подрабатывать? — Ты возражаешь? — Я не возражаю.
【Син: По всему видно, что Лу Цин очень покладистый.】
Лу Цин быстро усвоил урок: когда начальство поручает задание, стоит его выполнить хорошо — и в будущем оно навеки станет твоим.
И зачем я тогда не выбрал профессию «Мастер бить баклуши»? Какой же я дурак, право слово.
【Цин Цюэ: Усвоила ещё один маленький приём. Старый Лу Цин действительно учит делу.】 【Фу Сюань: Можешь попробовать, Цин Цюэ.】 【Хуа Хо: Давайте разложим по косточкам: «попробовать» — значит «попробовать — и прости-прощай».】
Лу Цин готовит, Шао Яо моет посуду, Хэйта ест — разделение труда чёткое, у всех светлое будущее.
А Хэйта тем временем с удивлением перевела взгляд на тарелку перед собой.
Казалось бы, совершенно несочетаемые ингредиенты, но на удивление вкусно. Попробовав еду, приготовленную Лу Цином, Хэйта больше не хотела есть Жареный рис Большого Космоса.
Этот новый начальник станции, оказывается, занятный тип.
Хэйта вновь, спустя долгое время, почувствовала интерес к одному и тому же человеку.
【Великая Хэйта: @Ай Сыда, у тебя было такое сокровище, а ты со мной и не поделилась?】 【Ай Сыда: У-у-у, моё сокровище украли.】 【Хуа Хо: Ай-яй, какая же ты беспомощная жёнушка~】 【Хуа Хо: Ай Сыда: «Корова! Корова появилась!» (интернет-мем, обозначающий появление любовницы/соперницы).】
Немного поразмыслив, Хэйта достала телефон и отправила Лу Цину сообщение.
«Вечером сделай новый пудинг. Не добавляй лишних ингредиентов».
«Можно-то можно, но ты должен меня попросить».
У Хэйты зачесались кулаки.
Кулаки сжались.
«Хочешь попробовать мои кулаки размером с мешок?»
«А с чего ты взяла, что это для меня награда?»
«Пользователь отозвал одно сообщение.»
Хэйта перевела дух. Ну и что с того, что попросить? Ничего страшного.
«Великая Хэйта: Если ты считаешь, что просьба гения доставит тебе удовольствие...» «Великая Хэйта: То я тебя умоляю, давай, сделай это.»
Никогда ещё я не чувствовал такой ясности духа. Сегодня — день победы Лу Цина.
【Син: Кажется, госпожа Хэйта говорила мне нечто подобное, когда я попросила её умолять меня заняться моделированием Симуляции Вселенной.】 【Жуань Мэй: Это правда? @Син】 【Син: Чистая правда, клянусь.】 【Хуа Хо: Не ожидала, что у дамы с острой макушкой есть тёмное прошлое. Забавно.】 【Великая Хэйта: @Син, ты историк-выдумщик! Это всё выдумки!!!】 【Хуа Хо: Кто-то завёлся, кто-то завёлся.】 【Маленькая Хэйта: Включён режим восхваления.】 【Маленькая Хэйта: Госпожа Хэйта, непревзойдённая!】 【Маленькая Хэйта: Госпожа Хэйта, гениальнейшая!】 【Маленькая Хэйта: Госпожа Хэйта, красавица, что рыб топит и гусей роняет!】 …… 【Хуа Хо: Думаешь, заспамив экран, можно утопить это сообщение?】
«Администратор Хуа Хо установила одно сообщение как избранное (Important).»
【Инь Лан: @Великая Хэйта, надеюсь, ты сейчас не ревёшь и не буянишь?】 【Кафука: @Инь Лан, так долго прошло, а ты всё помнишь свои 76 забаненных аккаунтов?】 【Великая Хэйта: За рулём мотоцикла можно лишиться прав, в играх — лишиться аккаунтов.】 【Великая Хэйта: Мораль: не надо плакать и буянить.】 【Хуа Хо: Быстрее, быстрее, начинайте драку! Есть на что посмотреть!】

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…