Перейти к содержимому главы
Глава 14

Глава 14

1 365 слов7 минут чтения

Ци Цзуй курил сигару, поигрывая картами.
Ли Цян с виду казался покладистым, но, будучи безжалостным и жестоким боссом Зала Небесной Змеи, убивал, не моргнув глазом.
После убийства двое подошли, утащили тело и вытерли кровь с пола — всё было привычно и обыденно.
Ли Цян опустил пистолет, вспомнив, что рядом гость, и, улыбнувшись, посмотрел на Ци Цзуя: — Извини, решал кое-какие семейные дела. Напугал тебя, брат Ци.
Цзи Вэнь за всю жизнь не встречал человека, который бы менял лицо так же быстро, как Ли Цян перелистывал страницы. На самом деле Ли Цян не имел большого образования, был груб и вспыльчив, часто безжалостен — только что он показал своё истинное лицо.
Ци Цзуй оставался невозмутимым: увидев, как Ли Цян убивает на глазах, он не проявил особых эмоций. — Ты ещё будешь открывать карты?
Улыбка Ли Цяна слегка застыла. Он намеренно проверял Ци Цзуя: обычный человек при виде такого давно бы убежал, но Ци Цзуй не показал ни малейшего отклонения. Это спокойствие не было наигранным — он совсем не испугался, словно привык к подобным сценам, что добавило правдоподобия прежним догадкам.
— Конечно. — Ли Цян открыл свою закрытую карту — это был бубновый король. — У брата Ци вряд ли король, верно? Спасибо за уступку.
Четыре короля, три уже показались — вероятность, что у Ци Цзуя король, слишком мала.
— У меня не король. — Ци Цзуй перевернул свою карту — всего лишь маленькая пиковая тройка. — Но я всё равно выиграю.
Тройка выигрывает стрит. Ли Цян сжульничал, подменив карты на короля, но не ожидал, что у Ци Цзуя окажется тройка троек. Если никакого мастерства, а только удача, то у этого молодого господина и вправду невероятная удача.
— Ещё партию? — спросил Ци Цзуй.
Ли Цян не верил в такую удачу и решил сыграть ещё одну партию. На этот раз он велел крупье подтасовать карты. В итоге Ци Цзуй проиграл.
— Брат Ци, похоже, теперь удача на моей стороне, — сказал Ли Цян.
Ци Цзуй отнёсся к этому безразлично и велел Цзи Вэню снова обменять фишки — выглядел он как импульсивный и безмозглый сынок богатой семьи.
Цзи Вэнь, следуя сценарию, бесстрастно сказал: — Молодой господин, вы уже достаточно долго играете. Пора домой.
Ци Цзуй недовольно выругался: — Когда мне уходить, не тебе решать.
— Молодой господин. — Цзи Вэнь хотел ещё уговорить, но Ли Цян напротив с улыбкой вмешался: — Брат Ци, если у тебя дела, можешь идти.
Ци Цзуй вспылил: — Что? Ты меня выгоняешь?
— Нет, я не это имел в виду. — Ли Цян, глядя на разгневанного Ци Цзуя, подумал: «Этот молодой господин, похоже, очень своенравный — любит делать всё наперекор». — Если брат Ци хочет продолжать, я, конечно, рад.
— Молодой господин, смотрите, как бы вас не обманули, — намеренно напомнил Цзи Вэнь.
Эти слова разозлили подручных Ли Цяна.
— Кого ты называешь обманщиком? — Один из них в ярости бросился вперёд, схватил Цзи Вэня за воротник, намереваясь проучить этого наглого телохранителя.
Но в тот момент, когда он замахнулся, его движения застыли. Пуговица на воротнике Цзи Вэня оторвалась, и он увидел татуировку змеиной головы — лицо его резко изменилось.
Ли Цян тоже заметил это и перевёл взгляд на Цзи Вэня: — Ничего страшного. Я слышал, брат Ци долго играл, и ему стало скучно. Может, попробуем что-то новенькое?
Ци Цзуй посмотрел на Ли Цяна без интереса — он не думал, что здесь может быть что-то увлекательное.
Ли Цян хлопнул в ладоши. Штора в глубине зала открылась, и показалось огромное панорамное окно, за которым виднелась терраса. — Брат Ци, подойди сюда.
Они вместе вышли на террасу и посмотрели вниз.
Внизу стоял шум — в центре площадки был ринг, где два здоровяка без рубашек бились до крови, а зрители на трибунах бесновались от азарта.
— Что это? — спросил Ци Цзуй.
Ли Цян мягко улыбнулся: — Бокс на ставки. Выбери бойца, поставь на него. Три раунда, без правил до смерти. Смотрим, кто победит.
— Это же подпольные бои? — нахмурившись, заметил Цзи Вэнь. В таких боях никто не дорожит жизнью бойцов, они часто погибают на ринге.
Ли Цян мельком взглянул на Цзи Вэня и с интересом сказал: — Можно и так назвать.
Ци Цзуй посмотрел на кровавое зрелище смертельной схватки внизу, и в его глазах загорелся интерес: — В этом есть что-то занятное.
Ли Цян усмехнулся — он угадал: этому молодому господину нравится острые ощущения. — У меня есть непобедимый чемпион с девятью победами подряд, его зовут Лэй Ху. Я всё ищу ему подходящего соперника. Твой телохранитель, брат Ци, выглядит ловким — может, спустится и развлечётся?
Ци Цзуй без колебаний согласился: — Хорошо.
— Пос... — Цзи Вэнь растерялся: это совсем не входило в их планы. Он инстинктивно хотел назвать «господин», но, встретив взгляд Ци Цзуя, сменил обращение: — Молодой господин, это, пожалуй, не совсем подходит. Я ваш телохранитель.
Он напомнил Ци Цзую об их ролях. Он никогда не занимался боксом, а подпольные бои слишком опасны — он может погибнуть.
— Ты не слушаешь меня?
Цзи Вэнь услышал в голосе Ци Цзуя непреклонность. Ци Цзуй приказывал ему выйти на ринг — это было приказом, даже если придётся умереть, он не мог отказаться. Это была проверка его послушания.
Цзи Вэнь стиснул зубы, вспомнив слова Ци Цзуя: «Быть моим человеком — главное правило — послушание. Если не сможешь, мне придётся от тебя отказаться». Он уже однажды разочаровал Ци Цзуя и не мог сделать это снова.
Цзи Вэнь сжал кулаки и в конце концов кивнул в знак согласия. Его увели вниз на бой.
Увидев это, Ли Цян с насмешкой сказал: — Твой телохранитель, брат Ци, действительно хорош собой и так послушен. А я думал, тебе будет жаль его отпускать на ринг.
— Всего лишь телохранитель. — Ци Цзуй пожал плечами и пожаловался: — Чего его жалеть? Вечно меня контролирует, только лицом и взял, а говорить не умеет — надоел хуже горькой редьки.
Услышав это, Ли Цян слегка насторожился: — Похоже, брат Ци не слишком его жалует. А мне он, напротив, приглянулся. Не уступишь ли его мне?
— Мне всё равно. — Ци Цзуй сделал безразличный вид. — Но его прислали домашние присматривать за мной — боялись, что одному небезопасно. Если ты сможешь забрать его, я буду только рад.
Лицо Ли Цяна застыло — он не ожидал, что у Цзи Вэня такая роль. Хотя он и заинтересовался, ради одного телохранителя ссориться с семьёй за спиной юноши он не станет.
— Брат Ци, ты не так понял. Я просто шутил. — Ли Цяну пришлось отступить. — Мы же друзья, как я могу трогать твоих людей?
Несмотря на слова, глядя на Цзи Вэня, уже вышедшего на ринг, он не скрывал разочарования и сожаления.
Тем временем бой внизу вот-вот должен был начаться. Оба бойца вышли на ринг.
Соперником Цзи Вэня оказался здоровенный мускулистый детина по имени Лэй Ху — он был гораздо выше Цзи Вэня, и рядом с ним тот выглядел совсем тщедушным.
На большом экране отображались текущие ставки и коэффициенты. Лэй Ху, чемпион с девятью победами, шёл с коэффициентом 1 к 2, общая сумма ставок на него уже достигла трёх миллионов. У Цзи Вэня был коэффициент 1 к 20, а ставок на него не набралось и тридцати — на этого тёмного аутсайдера никто не ставил.
Из толпы неслись неодобрительные крики и свист: — Откуда этот цыплёнок? — Он выдержит хоты бы один удар Лэй Ху? — Да вряд ли. — Кто будет на него ставить! — Не позорься! — Катись домой, молоко пить!
Кто-то даже кинул на ринг бутылку, целясь в Цзи Вэня.
И тут на табло ставок произошли изменения — на счёт Цзи Вэня в мгновение ока добавилось несколько нулей.
— Что случилось? — Чёрт! Откуда такой богатей? — Раз, сто, тысяча, десять тысяч... кто-то поставил шесть миллионов на этого цыплёнка? — У этого парня что, есть какой-то секретный приём?
Люди зашумели, глядя на взлетевшие ставки.
Цзи Вэнь тоже увидел цифры. Он подсознательно поднял глаза к ложе на террасе и встретился взглядом с Ци Цзуем. Деньги, которые дал Чу Бэй, уже почти закончились; шесть миллионов, наверное, всё, что у них осталось. Ци Цзуй поставил всё на него. Неужели он так верит в него?
Ци Цзуй поднял бокал в сторону Цзи Вэня, и вся тревога и страх в душе Цзи Вэня в одно мгновение развеялись. Взгляд Цзи Вэня стал решительным, он уставился на грозного противника. Он ни за что не подведёт Ци Цзуя.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…