Перейти к содержимому главы
Глава 8

Глава 8

536 слов3 минуты чтения

— Привет, я — Гао Шиву, а это мой напарник Патамон, — сказал он. В отличие от своего старшего брата Та Кэру, Гао Шиву выглядел более сдержанным, вероятно, из-за своего возраста.
— Здравствуйте, я — Джо Кидо, а это мой напарник Гомамон. Надеюсь на вашу дальнейшую поддержку, — из всех присутствующих Джо Кидо, будучи самым старшим, говорил размеренно, что полностью соответствовало его характеру.
— Я — Татикава Мими, а это мой напарник Палмон. Кстати, Чжоу Чжу, ты случайно не из Страны Дракона? Кажется, там есть такая фамилия — Чжоу.
По сравнению с остальными, Татикава Мими была гораздо живее и непосредственнее. Эта полукровка, из-за семейных обстоятельств, часто бывала за границей и, кроме того, очень хорошо разбиралась в зарубежных делах.
— Хм, Татикава Мими, похоже, ты много знаешь. Я действительно из Страны Дракона, Чжоу — моя фамилия. Вы можете звать меня Чжоу Чжу или Ачжу, — как ему нравилась Мими, Чжоу Чжу чувствовал к ней симпатию, ведь кроме небольшого темперамента, у Мими не было других недостатков, которые можно было бы проигнорировать. Казалось, никаких других недостатков и не было, даже темперамент после инцидента с Гуайвахуаном значительно изменился. И он действительно не понимал, почему в первоисточнике Тайчи запал на Сору.
Более того, люди вроде Соры… как ни посмотри, они отвратительны. Когда что-то случалось, она полагалась на Тайчи, а когда все было спокойно, переключалась на Джо. Она устраивала всякие выходки, встречаясь то с Тайчи, то с Джо, а в конце не попрощавшись, оказалась с Та Кэру. Это же отвратительно для всей команды! Тебе лучше было бы найти кого-то вне команды, чем Джо. Как ты могла так поступить с Тайчи? И как другие товарищи могли на это смотреть?
Впрочем, в этом мире есть всякие люди. Те «маленькие принцессы» из прошлой жизни, возможно, были не лучше Соры. В любом случае, я не был пострадавшим, так что мне все равно…
— Правда, ты из Страны Дракона? Я только что услышала, как ты говорил о хот-пот, и подумала, что хот-пот — это вроде бы блюдо из Страны Дракона. Я и не думала, что угадала! Кстати, какой вкус у хот-пот? Я никогда его не ела за всю свою жизнь.
Когда речь зашла о еде, Мими будто развязала себе язык.
Рядом стоящий Палмон, хоть и не знал, что такое хот-пот, но услышав рассказ Мими, почувствовал, что это, должно быть, что-то очень крутое.
— Хот-пот… острый, пикантный. Берешь разные ингредиенты, опускаешь их в бульон на несколько секунд, потом вынимаешь и макаешь в приготовленный соус из чили или кунжута, или что-то подобное. Главное — это вкус, но, думаю, у вас на Островной стране вкусы довольно легкие, вероятно, вы сможете принять только простой бульон.
Перед лицом Мими, полной любопытства, Чжоу Чжу принялся терпеливо объяснять.
— Хватит. Не тратьте время на эти скучные вещи. Давайте попробуем найти здесь какие-нибудь зацепки, — высокомерно сказал он. — Не вызывающий подозрения китаец, вне зависимости от твоих намерений, я надеюсь, они не навредят Та Кэру, иначе я тебя никогда не прощу.
По сравнению с остальными, кто, даже не слышав о хот-пот, всё же хотел узнать о нём, Гао Шидахе раздраженно прервал продолжение разговора между Мими и Чжоу Чжу.
— А, ты так поступаешь невежливо, А Вэнь! И Чжоу Чжу только что сказал, что он уже тщательно всё здесь осмотрел. — Наблюдая за недовольным А Вэнем

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…