Перейти к содержимому главы
Глава 2

Глава 2

1 707 слов9 минут чтения

Вэнь Сяочжи был полностью поглощён сладостью праздничного торта, ел с таким наслаждением, словно находился в ином мире.
В одно мгновение торт в тарелке исчез без следа, но он всё ещё не насытился. Маленький язычок продолжал облизывать тарелку, а глаза широко распахнулись, не пропуская ни одного уголка, где остались следы торта. Его сосредоточенность была так велика, будто он собирался соскрести глазурь с самой тарелки.
Мать наблюдала за ним, чувствуя смесь досады и смеха. Она быстро подошла, выхватила тарелку из рук Вэнь Сяочжи и, рассмеявшись, отругала его: «Ну всё, хватит! Посмотри на себя, будто ты никогда в жизни не ел торта. Если бы кто-то посторонний увидел, подумал бы, что я тебя в обычной жизни обижаю!»
Вэнь Сяочжи не сопротивлялся, когда мать отобрала тарелку. Он продолжал жевать, слегка прищурив глаза, на лице застыло выражение наслаждения, будто он всё ещё смаковал сладкий вкус торта на языке.
Мать беспомощно покачала головой, больше не обращая внимания на жадность сына. Она повернулась и направилась к кухне, завязала фартук и принялась мыть посуду. Вскоре кухня наполнилась звуками льющейся воды и звоном посуды.
Вэнь Юйфань, погружённый в тёплую атмосферу, вдруг словно получил удар по голове. Он резко хлопнул себя по лбу и вскрикнул с удивлением: «Ах, сынок, я так увлёкся наблюдением за тобой, что забыл спросить, загадал ли ты желание перед тем, как съесть торт?»
Услышав это, Вэнь Сяочжи выпятил грудь, поднял голову и с гордостью ответил: «Конечно, загадал!» В его тоне сквозила гордость, словно он совершил нечто великое.
Услышав это, Вэнь Юйфань почувствовал облегчение. Он рассмеялся и спросил: «О, это хорошо. Скорее расскажи папе, какое желание ты загадал в этом году?» Он слегка наклонился вперёд, полный ожидания, глаза сияли любопытством.
Вэнь Сяочжи мгновенно оживился. Он «сорвался» с места, твёрдо встал на стул, сжал кулаки, высоко поднял их и, вскинув голову, прокричал: «Я хочу стать супергероем и защитить мир во всём мире!» Его голос был чистым и звонким, эхом разносился по комнате. В глазах читалась решимость и мечтательность, будто в этот момент он уже был облачён в плащ супергероя.
Вэнь Юйфань не мог не захлопать в ладоши, громко похвалив: «Отлично, прекрасное желание! Достойный сын!» На его лице было выражение умиления и гордости, а хлопки были звонкими и сильными, чествуя мечту сына.
В этот момент из кухни показалась половина головы матери. Её взгляд был подобен двум холодным лучам, устремлённым прямо на Вэнь Сяочжи, стоявшего на стуле.
Вэнь Сяочжи, только что купавшийся в лучах похвалы, внезапно почувствовал этот жуткий взгляд. Он вздрогнул всем телом, улыбка мгновенно застыла на его лице, словно он был сдутым шариком. Он поспешно спрыгнул со стула, аккуратно сел, положив руки на колени, и опустил голову, боясь дышать.
«Ребячество!» — бросила мама, но уголки её губ скрывали едва заметную улыбку. Затем она вернулась к мытью посуды, и кухня вновь наполнилась звуками воды.
Вэнь Юйфань, глядя на сына, полного мечтаний, стал серьёзным и сказал проникновенно: «Сынок, ты должен знать, что одного желания недостаточно, чтобы стать супергероем. В этом мире только самые добрые, самые смелые и самые выдающиеся дети могут быть избраны небесами, чтобы носить плащ супергероя. Для достижения этой цели потребуется очень, очень много усилий». Его взгляд был прикован к Вэнь Сяочжи, полный ожидания.
Вэнь Сяочжи, слушая слова отца, тоже стал серьёзным, решительно кивнул и звонко ответил: «Да, я обязательно буду стараться!» Его решительный вид говорил о том, что он готов броситься в бой за свою мечту в любую секунду.
Вэнь Юйфань слегка кивнул, затем спросил: «А домашнее задание, которое сегодня задали в школе, ты сделал?»
Вэнь Сяочжи выпятил грудь и с уверенностью ответил: «Давно сделал!» В его голосе прозвучала нотка гордости, будто он демонстрировал отцу результаты своих трудов.
Вэнь Юйфань удовлетворённо улыбнулся, но внезапно сменил тему: «Очень хорошо, но чтобы стать супергероем, недостаточно просто делать домашнее задание. Расскажи мне, как ты планируешь продолжать свои усилия в дальнейшем?» Он слегка наклонился вперёд, ожидая ответа сына.
Глаза Вэнь Сяочжи заблестели, на его лице мелькнула хитринка. Он хихикнул и выпалил: «Теперь я буду смотреть мультики». Сказав это, он озорно подмигнул.
«Негодник!» — Вэнь Юйфань, полный досады и смеха, протянул руку, чтобы схватить Вэнь Сяочжи, и отругал его: «Ты совершенно не играешь по правилам!»
Вэнь Сяочжи проигнорировал его. Он «соскочил» со стула, словно непокорный жеребёнок, и помчался к телевизору в гостиной, громко крича: «Смотреть мультики!» Его радостная спина излучала детскую непосредственность и энергию.
Вэнь Юйфань, глядя на удаляющуюся спину сына, беспомощно горько улыбнулся.
В этот момент из кухни послышался голос матери, с некоторой строгостью: «Только полчаса!»
Услышав слова матери, Вэнь Сяочжи тут же остановился, повернулся в сторону кухни и послушно ответил: «Хорошо!» Его голос был чистым, но с легкой ноткой нежелания и обиды, что приходится быть послушным.
Через мгновение из гостиной донеслась весёлая мелодия из мультфильма, сопровождаемая периодическим смехом Вэнь Сяочжи. Весь дом наполнился лёгкой и радостной атмосферой.
Вэнь Юйфань медленно встал, потянулся, чувствуя, как заледенели мышцы. Он случайно повернул голову и посмотрел в окно.
За окном уже сгустились сумерки, словно тёмно-синяя бархатная ткань, нежно окутывающая весь мир. На небе мерцали несколько слабых звёзд, будто крошечные бриллианты, вшитые в бархат. Вдали, сквозь окно, пробивался тёплый жёлтый свет от бесчисленных окон домов, словно рассеянные по ночному небу звёзды, вторя небесным светилам.
Глядя на этот тихий и прекрасный ночной пейзаж, Вэнь Юйфань ощутил тёплую волну в сердце.
Сейчас, образ жены, занятой на кухне, детский смех сына, смотрящего мультик в гостиной, — всё это наполняло его ощущением надёжности и удовлетворения. Жизнь, возможно, и обыденна, но она полна тепла и счастья.
Он глубоко вздохнул, уголки губ непроизвольно приподнялись, погружаясь в этот момент покоя и красоты.
Когда Вэнь Юйфань всё ещё пребывал в этом тёплом и прекрасном настроении, а мысли его уносились далеко.
Вдруг, ослепительный белый свет, подобный молниеносному разряду, без предупреждения пронзил тихий ночной небосклон. Свет был стремительным, как падающая звезда, настолько быстрым, что Вэнь Юйфань даже не успел моргнуть, и мозг его даже не успел осознать, что произошло.
Затем, «ГРОХОТ!» — оглушительный звук, будто рёв из преисподней, мгновенно взорвался в ушах.
Этот белый свет врезался прямо во Второй корпус жилого комплекса Фэн Ци Хуа Юань.
Это здание, обычно выглядевшее прочным, высотой более двадцати этажей, под этим внезапным мощным ударом было подобно хрупкому замку из кубиков:
Стены здания начали покрываться трещинами, стремительно распространяющимися, как паутина. Несущие конструкции под огромной нагрузкой не выдержали, издавая пугающий скрип. Мгновение ока — и всё здание начало шататься, а затем, подобно рушащейся горе, с оглушительным грохотом обрушилось в облаке пыли. Бесчисленные кирпичи и стальные балки разлетелись вместе с пылью, и весь жилой комплекс мгновенно окутался ужасом и хаосом.
Двадцать дней, проведённых на грани жизни и смерти, Вэнь Юйфань тихо лежал в палате интенсивной терапии Больницы города Оуцзян.
Его тело было опутанно проводами и трубками различных медицинских приборов, будто связано невидимыми нитями судьбы. На бледном лице веки слегка дрожали, словно огоньки жизни, колеблющиеся на ветру, готовые прорваться сквозь тьму и вновь засиять.
Доктор Ху Чэньцзэ, опытный врач, пристально следил за данными и мигающими индикаторами на мониторах.
В его глазах читались сосредоточенность и усталость.
Спустя долгое время он слегка приподнял напряжённые губы, глубоко вздохнул с облегчением и сказал коллеге рядом: «Похоже, состояние пациента стабилизировалось, удалось спасти жизнь. Готовьтесь, переводим в обычную палату». В его голосе звучало едва уловимое облегчение.
Однако судьба, казалось, решила ещё испытать Вэнь Юйфаня.
Ещё через три дня, на белой больничной койке в обычной палате, Вэнь Юйфань медленно открыл глаза.
В его глазах, издавна ярких, но потускневших от болезни, теперь читались растерянность и слабость.
Его взгляд медленно скользил по палате, будто он пытался что-то вспомнить, или подтвердить, что он ещё жив.
— Очнулся! Юйфань очнулся! Тётя, скорее иди сюда, Юйфань очнулся! — знакомый голос, будто из далёкого сна, прозвучал с нескрываемой радостью и волнением, мгновенно нарушив тишину палаты.
Вэнь Юйфань с трудом повернул голову в сторону источника звука. Он увидел своего старшего двоюродного брата, Ян Чэнши, стоящего у кровати, с выражением радости и беспокойства на лице.
Глаза Ян Чэнши блестели. Увидев, что Вэнь Юйфань смотрит на него, он поспешно подошёл на несколько шагов, слегка наклонился вперёд, лицо его выражало заботу: «Юйфань, как ты? Как себя чувствуешь? Где-нибудь болит?» Череда этих вопросов вылетела из его уст, словно он хотел как можно быстрее узнать о состоянии Вэнь Юйфаня.
Вэнь Юйфань приоткрыл рот, желая ответить на вопрос брата, выяснить, что произошло, и где он находится. Но его горло словно что-то сжимало, оно было сухим и болезненным. С огромным усилием он смог издать только несколько слабых звуков: «А…» — голос был настолько слаб, что его почти не было слышно, наполненный бесконечной слабостью и растерянностью.
В его глазах читались недоумение и тревога, будто он просил брата о помощи, надеясь получить ответы.
Вэнь Юйфань плотно сжал губы, брови слегка нахмурились от напряжения. Горло его с трудом двигалось, пытаясь сложить слова в предложения. Однако, прежде чем он успел высказать вопросы, роившиеся в его голове, знакомый голос пронзил его смятение, словно луч света.
— Юйфань! Юйфань! — Голос, в котором смешивались печаль и неудержимая радость, с глубокой заботой и любовью, ударил прямо в сердце Вэнь Юйфаня.
Вэнь Юйфань инстинктивно повернул голову в сторону звука и увидел знакомую фигуру, спотыкаясь, бросающуюся к кровати.
В момент, когда он узнал пришедшего, в глазах Вэнь Юйфаня мелькнул проблеск света, губы слегка задрожали, и он наконец с трудом произнёс чёткий слог: «Мама!»
Этот крик «Мама!» казался, исчерпал все его силы, но был наполнен бесконечной нежностью и зависимостью.
Вэнь Юйфань смотрел на мать, на её измождённое, но радостное лицо, и в сердце его смешались сложные чувства: обида, облегчение и смутное предчувствие неизвестности.
Услышав, как сын зовёт её, мать резко остановилась. В глазах её мгновенно выступили слёзы. Губы её задрожали, на лице застыло выражение восторга и неверия, будто она не могла поверить своим ушам.
В следующую секунду она бросилась к кровати, схватила руку Вэнь Юйфаня и прижала её к своей щеке.
— Сынок, ты наконец очнулся, ты так напугал маму! — Её голос дрожал, со слезами, слёзы катились по щекам, падая на руку Вэнь Юйфаня. Она внимательно рассматривала лицо сына, словно пытаясь запечатлеть его образ в своём сердце.
— Ты даже не знаешь, как эти дни дались маме, я только и ждала, когда ты проснёшься. — Она нежно погладила Вэнь Юйфаня по лбу, в глазах её читалась безмерная ласка. — Теперь всё хорошо, раз ты проснулся, всё хорошо… — Она повторяла, словно успокаивая себя, или благодаря небеса.
Затем она осторожно вытерла слёзы с лица, пытаясь выдавить улыбку, чтобы показать сыну свою стойкость. — Не волнуйся, выздоравливай, всё наладится. — Но её дрожащий голос всё равно выдавал её внутреннее волнение и беспокойство.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…