Перейти к содержимому главы
Глава 8

Глава 8

504 слов3 минуты чтения

Медведь-демон, почуяв, что в пещеру кто-то вошёл, беспокойно зарычал. Сейчас он был словно рыба на разделочной доске — сопротивляться не мог, хоть и пытался.
Цуй Юйлин медленно приблизилась к нему, в руках её расцвели зелёные искры. — Не бойся, я пришла тебя спасти.
Когда эти зелёные огоньки коснулись ран медведя, жуткие повреждения начали медленно затягиваться. Зверь почувствовал, как по всему телу разливается приятное тепло, ему стало очень хорошо. К нему вернулось подобие сознания, и он с трудом выдавил из пасти два слова: — Спасибо.
Цуй Юйлин улыбнулась, но ничего не сказала. Будучи из Клана Пиявок, лечить страждущих было её прямой обязанностью. Тут она случайно заметила рядом с медведем жетон. Этот жетон принадлежал Северным горам, значит, медведь-демон был подчинённым Демонического императора Северных гор.
Но Деревня Сюаньхуан находилась на стыке земель людей, Западных земель и Южного королевства. Как сюда мог забрести демон с Севера?
Цуй Юйлин встревожилась. Однако правду можно было узнать, только когда медведь оправится.
Закончив обрабатывать раны зверя, Цуй Юйлин вышла из пещеры. Солнце снаружи слепило глаза. Девушке показалось, что над всей Деревней Сюаньхуан навис густой туман, от которого становилось невыносимо тяжело.
Что за тайну хранит эта деревня?
Время летело быстро. Солнце уже клонилось к закату, а Ян Юй так ни с чем и вернулся к себе во двор. Он вздохнул. Кроме Остатка души Гоуданя, в деревне он не нашёл ничего. Убийца так тщательно замёл все следы, что Ян Юй ломал голову в бессилии.
Тут он заметил Цуй Юйлин, входящую в ворота, но промолчал. Спрашивать прямо, куда она ходила, было бы бестактно и крайне невежливо.
Однако стоило ему не заговорить, как Цуй Юйлин сама прямо спросила: — Ах, это не малыш ли? Что это ты весь мокрый?
Было ясно, что она имеет в виду его одеяние, насквозь пропитанное потом после дневных скитаний.
Но добрый юноша из двадцать первого века, попавший в этот мир, тут же попал под удар этого поезда.
Лицо Янь Юя покрылось чёрными полосами. Ты посмотри, что за слова такие?
Он прокашлялся: — Госпожа Ян, прошу соблюдать приличия.
Цуй Юйлин, глядя на его залитое краской лицо, прикрыла рот и рассмеялась: — Ой, малыш, ты не то подумал. А я и не знала, что ты такой.
Янь Юй едва не выплюнул кровь. Ладно, ты ведёшь поезд, а виноватым ещё меня выставляешь?
Бабушка моя, решил играть со мной в тёмную?Янь Юй: (▼тарелка▼#) Цуй Юйлин заметила, что он вместо того, чтобы злиться, улыбается, и её желание подшутить только возросло. Она мелкими шажками, словно лотос колыша, подошла к Янь Юю, изящной рукой коснулась его лба и с наигранным недоумением спросила: — Странно, жара вроде нет, чего это ты лыбишься?
Янь Юй подскочил, словно ошпаренный кот, и отпрыгнул подальше, боясь, что Цуй Юйлин его съест.
— Малыш, чего ты так далеко убежал? Старшая сестра тебя не съест.
Ха, по-моему, ты не то что съесть, а и косточки мои обглодать не прочь.
Янь Юй поспешил сменить тему: — Госпожа Ян, я пойду готовить ужин.
С этими словами он, словно намазавшись маслом, юркнул на кухню.
Увидев эту картину, Цуй Юйлин не смогла сдержать смеха, снова прикрыв рот рукой.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…