Перейти к содержимому главы
Глава 3

Глава 3

1 027 слов5 минут чтения

Черный туман клубился, медленно пожирая их троих. Тан Ваньжу собрала все семейные фотографии и, спалив их дотла, закопала под деревом с качелями во дворе. Качели раскачивались на ветру, словно отвечая ей в эту безмолвную ночь.
Она обвела взглядом окрестности, этот дом, некогда полный боли и мучений, теперь был пуст, наполненный лишь тишиной и смертью. Уголки ее губ тронула удовлетворенная улыбка. Она знала, что с этого момента она больше не будет той маленькой девочкой, которую все обижали. Теперь у нее была сила, чтобы защитить себя.
Тянь Хуань сказала, что она принадлежит к роду Тэншэ и обладает несравненной силой. Тэншэ не только могли проникать между небом и землей, но и обладали могучей поглощающей силой. Пока она, одержимая, будет упорно трудиться, однажды она станет настолько сильной, что все будут ее бояться.
Ее сердце бешено колотилось в груди, но не от страха, а от невиданного прежде волнения и удовлетворения. В ее глазах появился странный блеск. Когда она посмотрела на свои руки, покрывавший их черный туман рассеялся. Ладони, испещренные мозолями от домашней работы, стали гладкими, как у новорожденного, и уже невозможно было найти следы прежнего труда.
Она подошла к зеркалу и посмотрела на свое отражение.
В зеркале отражалась бледная и худенькая девочка. Из-за постоянного голода и побоев ее тонкая спина была слегка выпирающей. По сравнению с другими десятилетними сверстницами, она была высокой, но это лишь подчеркивало ее худобу.
Ее волосы были тусклыми, глазницы слегка запали, а заостренный подбородок не обладал той округлой миловидностью, которая свойственна детям ее возраста. Глаза ее были необычайно большими и ясными, не круглыми, а скорее узкими, похожими на даньфэн. Когда она смотрела на кого-то, в ее взгляде читалось нежное и холодное очарование. Губы ее были лишены цвета, плотно сжаты, слегка потрескавшиеся и шелушащиеся.
Тем не менее, даже в простой школьной форме, ее красота была настолько поразительной, что неизбежно привлекала бы всеобщее внимание на улице.
Она снова взглянула на зеркало во сне. Отражение в зеркале изменилось, и перед ней предстала девочка, еще меньше, чем она в свои десять лет, одетая в выцветшую старую одежду. У той девочки волосы тоже потеряли блеск, грубо заплетены в косу и спадали на плечи. Ее обнаженные руки были покрыты темно-красными шрамами, в центре ран виднелись фиолетовые пятна – следы от содранной коросты. В уголках ее глаз еще блестели слезы, она стояла в зеркале, испуганно глядя на себя десятилетнюю.
Десятилетняя она помахала маленькой девочке в зеркале, прощаясь и приветствуя одновременно. Она сказала: «Ваньжу, не бойся. С этого момента я буду тебя защищать».
Услышав это, маленькая девочка в зеркале вытерла слезы, тихо кивнула, подарила ей робкую улыбку и повернулась, уходя вглубь зеркальной тьмы.
В палате Тан Ваньжу наконец открыла глаза. Она огляделась. Солнечный свет, пробиваясь сквозь плотные шторы, лишь слабо освещал комнату, словно даже солнце не желало задерживаться взглядом в этой комнате. Все было окутано гнетущим серым цветом, но она ощущала невиданный ранее комфорт, словно обрела новую жизнь.
Она попыталась сесть, но обнаружила, что руки привязаны к кровати. Напротив кровати в темноте горел красный огонек камеры наблюдения. Она бросила взгляд на монитор напротив, и в следующую секунду изображение на мониторе превратилось в помехи. Не успели сотрудники заметить, как все мгновенно вернулось в нормальное состояние. На записи прекрасная белокожая девушка по-прежнему лежала с закрытыми глазами, неподвижно.
Густой черный туман с вкраплениями багровых нитей вытекал из рук Тан Ваньжу. В следующую секунду полосы, привязывавшие ее запястья, были разорваны невидимыми руками и упали на пол.
Она медленно села, коснулась пола кончиками пальцев ног. Плотные шторы без ветра сами собой раздвинулись, и она увидела снаружи ярко освещенную погоду. Уже наступила осень, солнце было приятным, не таким жарким, как летом. Прохладный ветерок ласкал кожу.
Тан Ваньжу подошла к окну и посмотрела вниз. Несмотря на то, что это был пятый этаж, из-за особенностей изолированного отделения окна были зарешечены.
С ее точки зрения были видны верхушки фонарей вдоль дороги и большой вяз, стоявший снаружи прямо напротив сада больницы. Это высокое дерево почти полностью закрывало обзор на здание, и лишь редкие лучи света, пробиваясь сквозь листву, рассыпались пятнами на ее лице.
Эта старая сосна, казалось, сопровождала многие поколения пациентов в их долгих и коротких жизнях. Она тихо стояла там, словно страж этого больничного корпуса, или, быть может, наблюдатель, свидетель всех горестей и радостей человеческих.
Она стояла у окна, глядя вниз, и бледно-белыми руками схватилась за перила. Вид на сад за окном открывался как на ладони. Пациенты неспешно гуляли группами по трое-пятеро, разговаривая или прогуливаясь. Все вокруг казалось обыденным, словно парк в городе.
Но присмотревшись, можно было заметить некоторые отличия, например, прямо сейчас.
Один из пациентов вдруг обхватил себя руками, оглядываясь по сторонам, словно услышал голоса, недоступные обычным людям, пытаясь найти их источник.
Внезапно он поднял голову.
Он увидел окно пятого этажа в третьем корпусе, выходящем на сад, где в вечной темноте стояла женщина с длинными волосами. Он не мог разглядеть ее лица, но интуиция подсказывала ему, что она тоже молча смотрит на него.
Обычный человек, увидев такое, испугался бы или убежал, но пациенты здесь всегда были немного другими. Собравшись с духом, он подошел к зданию, сложил руки рупором у рта и громко спросил: «Ты живой?»
Этот вопрос был совершенно необычным. Линь Цие, услышав шум, подошел к окну на четвертом этаже и посмотрел вниз.
Пациент продолжал кричать вверх: «Ты сказал, что у тебя есть что-то для меня?»
Сверху донесся женский голос: «Подойди сюда».
Голос обладал особенностями южно-китайского диалекта, мягкий и мелодичный, приятный, нежный и трогательный. Если бы не тот факт, что он знал, что наверху находится изолированное отделение, Линь Цие мог бы представить, что обладательница такого голоса стоит под белыми стенами и черной черепицей южного края Китая, одетая в ципао, прислонившись к перилам, создавая прекрасную картину.
Тан Ваньжу издалека увидела, как доктор Ван, поддерживаемый помощником, выходит из приемного покоя и идет в ее сторону. Он, должно быть, собирался домой, вход на парковку находился под этим корпусом.
Она разжала ладони, черный туман возник и исчез. На ее белоснежной, как нефрит, ладони внезапно появилась окровавленная отрубленная пальца. Она коснулась отрубленной пальца кончиком ногтя. Ее ногти были недлинными, кончик выступал лишь тонкой белой линией. Мягкие ногти казались легко ломающимися. Но сейчас, когда она ковыряла отрубленную пальца кончиком ногтя, это было так же легко, как ковырять тофу, и плоть легко отходила от кости. Она подумала: «Постараюсь» «подправить» следы укуса, чтобы они были «поаккуратнее», иначе этот «подарок» получится слишком грубым.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…