Перейти к содержимому главы
Глава 14

Глава 14

1 004 слов5 минут чтения

Затем на площадку вышел коренастый мальчик. Его взгляд был решителен, он направился прямо к самому тяжелому каменному замку.
Он слегка присел, и с резким усилием его рук тяжелый замок уверенно поднялся вверх. Вокруг раздались изумленные возгласы, на его лице появилась уверенная улыбка, и учитель тоже одобрительно кивнул.
Некоторые дети, пытаясь поднять замок, терпели неудачу из-за нехватки сил, но не падали духом, напротив, в их глазах загоралась еще более сильная воля к борьбе.
Были и те, кто смог поднять замок, но при опускании у них подкашивались ноги, и они едва не падали. Однако независимо от результата, каждый ребенок выкладывался полностью.
Вэй Ниху, наблюдая за выступлением впереди стоящих одноклассников, немного волновалась. Когда подошла ее очередь, она молча подбодрила себя, подошла к самому тяжелому из замков, выровняла дыхание, сосредоточилась и изо всех сил медленно подняла замок. Подержав его некоторое время, она осторожно опустила его.
Дыхание ее было ровным, но в глазах читалось ожидание — она надеялась, что ее выступление поможет ей попасть в Академию Силачей.
Испытание силы проходило в напряженной атмосфере. Дети показывали разные результаты, но все продемонстрировали свои усилия и мужество. Это было не просто проверкой силы, но и закалкой их воли.
Следом шло испытание восприятия Дхармы: детям велели закрыть глаза, почувствовать потоки элементов Дхармы вокруг и попытаться установить с ними контакт.
Дети тихо стояли в центре площади, послушно закрыв глаза. Сначала большинство из них испытывали растерянность и неуверенность, на площади царила полная тишина. Постепенно некоторые, более чувствительные дети, начали замечать тонкие изменения; их лица становились все более сосредоточенными и погруженными в процесс.
Учителя из Магической школы держали в руках особые магические приборы и с серьезным видом проверяли сродство и способность детей к восприятию элементов Дхармы. Эти магические приборы излучали странное сияние и могли точно отражать силу связи между детьми и стихиями.
На приборе одного ребенка сияние было слабым. Учитель слегка покачал головой и записал результат в блокнот. А прибор другого ребенка вспыхнул ярким светом, и на лице учителя появилось удивленно-радостное выражение, он бросил на этого ребенка одобрительный взгляд.
В этот момент вдруг вокруг одного мальчика засияло мягкое свечение, его руки начали непроизвольно двигаться, а воздух вокруг, казалось, слегка завибрировал. Учителя обернулись, в их глазах читались удивление и радость.
Мальчик что-то бормотал про себя, и неподалеку от него один листок медленно взлетел в воздух и начал кружиться.
А еще одна девочка, плотно закрыв глаза, через мгновение заставила распуститься у своих ног яркий цветок, будто выросший из пустоты. Это удивительное зрелище вызвало у других детей невольные возгласы восхищения.
Некоторые дети во время теста сильно нервничали: чем сильнее они пытались почувствовать элементы Дхармы, тем меньше могли успокоиться, и в итоге результат на приборах оказывался неудовлетворительным. Но были и необычайно одаренные дети: они устанавливали связь с элементами Дхармы практически мгновенно, и их приборы сияли ослепительным светом.
Вэй Ниху тоже погрузилась в процесс, стараясь успокоить свой разум и пытаясь уловить едва заметные колебания стихий. Ей казалось, что она находится в густом тумане, изредка по которому проносится легкий ветерок — возможно, это и было движение стихии Дхармы.
Вэй Ниху крепко зажмурилась, пытаясь почувствовать вокруг себя потоки элементов Дхармы. В тот момент, когда она сосредоточилась, она постепенно ощутила, как вокруг подул слабый ветер. Этот ветер был таким же нежным, как прикосновение матери, едва ощутимо трепля ее волосы.
Сердце Вэй Ниху наполнилось радостью, и она еще сильнее сосредоточилась на восприятии изменений этого ветра. Однако ветер был нестабилен: то он усиливался, шумно завывая, раздувая полы ее одежды и даже слегка покачивая ее тело; то ослабевал, словно шаловливый ребенок, играющий с ней в прятки — только что она чувствовала его ласку, а мгновение спустя он исчезал без следа, становясь неуловимым.
Этот ветер то усиливался, то затихал. Когда он был сильным, казалось, что он вот-вот поднимет ее целиком, даря ощущение могучей силы, словно демонстрируя свою бесконечную энергию; когда же стихал, становился похож на тонкую шелковинку, нежно касаясь ее кожи, вызывая легкое покалывание и волнуя душу. Вэй Ниху пыталась установить связь с этим переменчивым ветром, стараясь понять его закономерности.
Она молча общалась с ветром в своем сердце, чувствуя его настроение. Когда ветер был сильным, она представляла, что он показывает свою мощь, пытаясь привлечь ее внимание, заставить ощутить свое великое присутствие; когда ветер стихал, ей казалось, что он проверяет ее терпение и искренность, испытывая, сможет ли она сохранить сосредоточенность и чуткость при столь слабых проявлениях.
Внутренний мир Вэй Ниху колебался вместе с ветром, ее мысли постепенно погружались в этот процесс. Она забыла обо всем вокруг, сосредоточившись только на этом таинственном и неуловимом ветре. Она пыталась подстроить свое дыхание, сделать свое состояние еще более умиротворенным, чтобы лучше отвечать ветру.
Вэй Ниху всем своим существом устанавливала связь с ветром, то усиливающимся, то затихающим, чувствуя его изменения и силу. Но внезапно Вэй Ниху ощутила, что ветер оборвался — так же, как пересыхает внезапно журчащий ручей.
От этого внезапного разрыва ее тело невольно качнулось, а голова слегка закружилась. То удивительное чувство единения с ветром мгновенно исчезло, сменившись глубокой потерей и растерянностью. Вэй Ниху изо всех сил пыталась вновь уловить исчезнувший след ветра, крепко зажмурилась, нахмурилась, мысленно взывала к нему, стараясь вернуть только что испытанное ощущение.
Но сколько бы она ни старалась, ветер словно исчез навсегда, не отвечая больше ни единым знаком. На душе у Вэй Ниху стало тяжело. То чувство, когда что-то было почти в руках, а затем ускользнуло, сбило ее с толку. От чрезмерного напряжения и этого внезапного обрыва у нее закружилась голова, и весь мир, казалось, завертелся перед глазами.
Она медленно открыла глаза, полные недоумения и отчаяния. Другие дети вокруг либо все еще сосредоточенно воспринимали элементы Дхармы, либо уже закончили тест и напряженно ждали результатов. Вэй Ниху смотрела в пустоту, ее сердце наполнилось сомнениями в себе. Она не знала, плохо ли выступила на тесте, потеряла ли шанс поступить в Магическую школу.
Но, глубоко вздохнув, она сказала себе, что не может вот так сдаться. Даже если ветер временно исчез, в следующих испытаниях нужно выложиться полностью.
Время шло минута за минутой, испытание восприятия Дхармы подходило к концу. Дети медленно открывали глаза — одни радостные, другие разочарованные. Независимо от результата, для них это был новый и незабываемый опыт. А учителя, основываясь на результатах теста, тщательно отбирали подходящих кандидатов для поступления в Магическую школу.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…