Перейти к содержимому главы
Глава 1

Глава 1

1 308 слов7 минут чтения

— Неужели есть те, кто сам идет в руки?
Вкрадчивый и звонкий голос проник в уши. Лу Фань обернулся и увидел пару лучистых глаз, в которых мерцала насмешливая кокетливость, глядящая на него с удивлением и интересом.
Женщина подперла голову одной рукой, лениво возлежа на деревянной кровати с резным узором. Ее тело было накрыто лишь тонким слоем белого шелка, сквозь который проглядывали очертания обнаженной кожи, а соблазнительные изгибы тела были открыты взору.
Лу Фань никогда раньше не видел такой красавицы.
Кожа как топленое масло, гладкая, словно фарфор после дождя.
Слов, доступных Лу Фаню, было недостаточно, чтобы описать красоту этой женщины.
Один лишь ее взгляд, подобный осенним водам, заставлял сердце трепетать.
— Жаль, что всего лишь смертный.
Голос, подобный стуку камней, вновь ударил в самое сердце Лу Фаня.
Только тогда он осознал, что находится внутри древнего зала. Двадцать восемь огромных колонн, толщиной в трех человек, были расставлены согласно расположению двадцати восьми созвездий.
Свет ламп мерцал, нефритовый пол отсвечивал мягким сиянием.
Деревянная кровать, на которой лежала женщина, находилась в двухстах с лишним метрах от него.
Пока она говорила, белое платье сползло с ее плеч, обнажив перед Лу Фанем ее белую упругую грудь.
Женщина сделала один шаг и оказалась прямо перед ним.
Она протянула тонкие белые пальцы, приподняла подбородок Лу Фаня, приоткрыла алые губы, и выдохнула ароматный воздух:
— Выглядишь неплохо, смертный тоже сойдет.
Женщина сделала знак рукой, и Лу Фань, потеряв контроль над телом, полетел к ее постели.
Лу Фань упал на кровать.
Ароматная ножка ступила ему на грудь, женщина взмахнула ладонью, и одежда Лу Фаня улетела в сторону.
— Хочешь меня?
— Ты мне очень нужен, иди же...
[Вы подверглись Сбору Инь для восполнения Ян, истощили жизненную энергию и умерли.]
[Возвращение]
[Количество попыток на сегодня исчерпано, обновление в полночь]
Сон?
Лу Фань вскочил с кровати в холодном поту.
Ветхая комната, старый письменный стол. Все вокруг такое знакомое.
Он глубоко вздохнул, чувствуя послевкусие и легкую тоску.
Оказывается, это был сон!
Но, честно говоря, та женщина была невероятно красива.
Если бы можно было умереть в таком сне, это было бы прекрасно.
Жаль, что это лишь сон.
Нахлынула боль в груди.
Лу Фань встал, подошел к столу, открыл ящик и проглотил лекарство от рака.
Горький вкус наполнил рот, сердце Лу Фаня сжалось от жалости к самому себе.
Когда ему было пять лет, отец погиб в автокатастрофе, а мать забрала деньги с компенсации и сбежала. Ему всего восемнадцать, в самом расцвете юности у него обнаружили рак желудка — ни будущего, ни надежды.
А болезнь эта развилась из-за того, что с детства он часто голодал и не мог нормально питаться.
Посидев немного у кровати, он почувствовал, как боль в груди утихла. Лу Фань подложил подушку под поясницу и стал ждать, когда усталость снова погрузит его в сон.
[Дзинь! Возможность перемещения в другой мир на сегодня обновлена!]
В сознании внезапно возникла информация.
[У носителя есть одна попытка перемещения в день, использовать можно в любое время.]
[Каждый раз вы попадаете в неизвестный мир, смерть означает возвращение.]
Такой знакомый голос.
Кажется, именно после этого голоса перед ним появилась та женщина.
— Перемещение в другой мир?
— Смерть означает возвращение, неужели...
Лу Фань внезапно сел. Теперь он понял, что произошедшее ранее, возможно, не было сном.
— Это реально?
Неудивительно, что всё казалось таким настоящим.
Если это правда... — Такой способ смерти тоже неплох. Давай!
Пейзаж перед глазами изменился. Среди тумана проступили дома с черепичными крышами. Когда глаза привыкли к ночной обстановке, Лу Фань понял, что находится в заброшенном квартале.
Дорога была вымощена каменными плитами, в углах лежали слои опавших листьев, а на разрушенных домах вдали прорастал мох.
Вокруг стояла мертвая тишина.
— Где это?
Никакой кокетливой женщины, как он ожидал; вообще ни одного человека.
Воздух был пропитан напряжением.
Топ-топ.
Лу Фань осторожно сделал шаг, и на тихой улице эхом раздались его собственные шаги, а затем — отголоски от краев зданий.
Весь мир был невероятно пустым, словно он здесь был единственным живым существом.
Пройдя несколько сотен метров, он добрался до перекрестка.
Окружающая панорама стала яснее.
Разрушенные кирпичные стены, груды глины, покрытые странными растениями. На тех редких крышах, что еще не обвалились, висела полуразрушенная черепица.
Широкая улица была завалена мусором, осталась лишь узкая тропа.
Вдалеке мир был серым, сквозь густой туман ничего не разобрать.
— Есть кто-нибудь?
Осторожный оклик.
Кроме эха — ничего.
Топ-топ.
Он прошел еще один квартал.
— Это что... даже комаров нет?
Не говоря уже о людях или животных, вокруг не было никакой жизни.
Подул зловещий ветер, поднимая опавшие листья. Листья цеплялись за одежду Лу Фаня, дрожа при каждом шаге.
Под сдуваемыми листьями стали видны груды белых костей. Ощущение жуткого ужаса охватило его, по спине пробежал холодный пот.
Внезапно в его памяти всплыли чужие воспоминания.
Скитания по миру с детства, обучение у умирающего мастера, тяжелый путь, полный препятствий, вплоть до собственной смерти.
— Это все еще я?
Постепенно Лу Фань почувствовал, как что-то вытягивается из его тела, и он начал терять контроль над собой.
[Вы одержимы призраком, произошла замена сознания, вы мертвы.]
[Количество попыток перемещения на сегодня исчерпано.]
[Возвращение].
— Что!
— Призрак.
Лу Фань подпрыгнул на кровати, с него градом катил пот.
Его вселился призрак.
Значит, те отрывочные воспоминания, которые появились в его голове, принадлежали тому духу?
Неудивительно, что то место превратилось в руины.
Там, где обитает такой сильный дух, разве могло остаться что-то живое?
— Что же это за мир такой?
Лу Фань вспомнил, что в последние мгновения его голова была полна воспоминаний того призрака, возможно, там есть описание этого мира.
Покопавшись в памяти, он понял, что после пробуждения от сна осталось совсем немного фрагментов.
— Внутренний пейзаж, Пробуждение духа... Проклятие, Искусство призрачных талисманов, Управление духами...
— Похоже на даосские практики и магию.
Щелк!
Глаза Лу Фаня расширились.
Он, кажется, обнаружил нечто невероятное.
— Неужели Изгнание призраков и собирание злой ци реально существует? Боже мой.
То, о чем рассказывали в легендах о скрывающихся даосах, действительно существует.
Интересно, сможет ли он попробовать это использовать?
Поразмыслив немного.
Раз уж у предков с Синей планеты были такие легенды, значит, эти техники вполне могут работать.
Он сел, скрестив ноги, и согласно фрагментам воспоминаний начал успокаивать сознание. Опыт того призрака стал подсознательным действием Лу Фаня.
Вскоре сознание Лу Фаня погрузилось внутрь тела, меридианы и биологически активные точки начали проявляться в его голове.
Созерцание меридианов и точек во Внутреннем пейзаже — это первый шаг, затем следуют внутренние органы и созерцание сердца.
Только достигнув стадии созерцания сердца, человек может увидеть самого себя, отличить истинное от ложного. Затем наступает Пробуждение духа, отсечение ложного «я», путь к становлению бессмертным.
Через два часа Лу Фань выдохнул, затем глубоко вдохнул и открыл глаза.
— Неожиданная радость?
Затем Лу Фань начал практиковать дыхательные упражнения, как это было записано в памяти.
Благодаря богатому опыту из воспоминаний, Лу Фань погрузился в практику до тех пор, пока его не прервал крик вдалеке.
— Старый хрыч.
Практика была прервана, Лу Фань выругался на старика, делающего утреннюю зарядку.
После этого войти в медитативное состояние уже не удалось.
Промучившись час, Лу Фань кое-как взял две книги и поплелся в школу.
Как и ожидалось, он пришел самым первым.
Позавтракав, на него навалилась сонливость. В классе еще никого не было, и, видя, что время еще есть, Лу Фань положил голову на парту и уснул.
Хлоп!
Во сне голова Лу Фаня гудела, словно от сильного удара тупым предметом.
Он медленно поднял голову, до ушей донесся шум, он потер заспанные глаза.
— Ха-ха! Этот парень действительно спит как убитый, посмотри, какой он глупый на вид.
— Ха-ха!
Сзади донесся наглый смех.
Он оглянулся и осмотрел класс.
Несколько учеников смотрели на него с насмешкой, а вдали пара девушек закрыли рты руками, в их глазах читалось беспокойство.
Позади него стоял рослый толстый ученик, сжимая в руке свернутую книгу.
Увидев, что все в классе смотрят на них, толстяк стал еще более самоуверенным и снова со всей силой ударил свернутой книгой по макушке Лу Фаня.
— Чего вылупился, как идиот? Иди в Цзыцзинь, принеси мне две порции свиных ребрышек. Я дам тебе погрызть косточки.
Толстяк вел себя высокомерно, словно погонял собаку собакой.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…