Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

1 064 слов5 минут чтения

Мао Сяосюань глубоко вздохнула и рассказала Ли Шифу о том, как у неё начался упадок способностей и как от одного старца она узнала, что в алхимии артефактов можно найти причину.
Она поведала всё до мельчайших подробностей и в конце с мольбой произнесла:
— Я в безвыходном положении, потому и пришла к вам с просьбой. Надеюсь, Ли Шифу, вы поможете!
Ли Шифу выслушал её рассказ, на мгновение задумался, опустив голову. Когда Мао Сяосюань уже решила, что он согласится, он вдруг поднял голову и холодным тоном произнёс:
— Я отказываюсь.
— Я отказываюсь, — отрезал Ли Шифу, будто каждое лишнее слово было для него расточительством.
Мао Сяосюань остолбенела: она не ожидала, что он откажет так решительно, даже не спросив причины.
Она открыла рот, чтобы попытаться ещё раз, но Ли Шифу уже нетерпеливо махнул рукой:
— Хватит. Сегодня я не желаю открывать печь. Ступай.
— Но… — попыталась возразить Мао Сяосюань, но её грубо прервал ученик, стоявший за спиной Ли Шифу:
— Наш учитель уже отказал тебе. Ты что, не слышала? Убирайся!
Мао Сяосюань прикусила губу, с досадой взглянула на Ли Шифу и в конце концов сдалась и вышла.
Но она не сдалась. Мао Сяосюань нашла место неподалёку, села прямо возле комнаты для алхимии Ли Шифу и стала терпеливо ждать.
Она не верила, что Ли Шифу будет запираться там вечно.
Прошёл день — Ли Шифу не вышел. Прошло два дня — Ли Шифу всё не выходил.
Мао Сяосюань ждала с утра до вечера, от палящего солнца до холодных звёзд; её упрямство постепенно иссякло, уступив место глубокой усталости и бессилию.
На третий день Ли Шифу наконец отворил дверь комнаты для алхимии.
Он сразу заметил Мао Сяосюань, всё ещё сидевшую у порога, и нахмурился; в глазах мелькнуло отвращение.
Он и раньше презирал бедных и уважал богатых, больше всего не вынося таких нищих, как Мао Сяосюань, а теперь, видя её назойливость, возненавидел ещё сильнее.
— Ты почему ещё здесь?! — недобро спросил Ли Шифу.
Мао Сяосюань, услышав голос, резво вскочила, с радостной улыбкой, но не успела она рта открыть, как Ли Шифу нетерпеливо прервал её.
— Я уже сказал: я не стану тебе помогать. Уходи и больше не надоедай!
— Учитель… — попробовала ещё раз Мао Сяосюань, но ученик Ли Шифу грубо оттолкнул её.
— Наш учитель велел тебе уйти. Ты что, человеческого языка не понимаешь?
— Я… — Мао Сяосюань пошатнулась от толчка и чуть не упала. Она подняла голову, глядя на холодные спины Ли Шифу и его ученика, и в душе её всколыхнулось глубокое бессилие.
Неужели в самом деле стоит так сдаться?
Мао Сяосюань не хотела сдаваться, но понимала, что продолжать настаивать бессмысленно. Она, потерянная, покинула жилище Ли Шифу и бесцельно побрела по улице.
На улицах было людно и шумно: слышались крики торговцев, споры о цене — жизнь бурлила.
Но всё это не касалось Мао Сяосюань. Она чувствовала себя брошенной всем миром — одинокая, беспомощная, но ничего не могла поделать.
Незаметно Мао Сяосюань добралась до городских ворот. Она смотрела на тропинку за городом, ведущую к заброшенной Духовной шахте, и в голову ей внезапно пришла мысль…
Мао Сяосюань, потерянная, брела по улице; в голове снова и снова звучали холодные слова Ли Шифу, словно острые лезвия, разрезающие её надежду на куски.
Она бесцельно подошла к чайному ларьку у городских ворот, без сил опустилась за пустой столик и, глядя на снующих культиваторов, была полна уныния.
— Что желает эта бессмертная дева? — оживлённый голос торговца прервал размышления Мао Сяосюань.
Она подняла голову, увидела, что продавец с надеждой смотрит на неё, и через силу выдавила улыбку:
— Дайте мне чашку духовного чая.
Горячий духовный чай быстро подали, но у Мао Сяосюань не было настроения пить — она машинально сделала глоток и снова погрузилась в раздумья.
Что делать? Неужели действительно стоит сдаться?
Её взгляд бессознательно скользнул по улице и вдруг остановился на проходящем мимо культиваторе.
Этот культиватор был одет в зелёную Даосскую мантию, на поясе висел Нефритовый кулон, на котором был вырезан необычный узор — в точности фамильный герб Мао!
Сердце Мао Сяосюань ёкнуло, она торопливо встала и бросилась вдогонку, схватив культиватора за рукав:
— Уважаемый старший соученик, прошу, остановитесь!
Тот испугался, обернулся и, увидев незнакомую девушку, нахмурился:
— Девушка, у вас ко мне дело?
— Старший соученик, я вижу на вас фамильный герб моего рода Мао. Скажите…
— Род Мао? — культиватор окинул Мао Сяосюань взглядом с ног до головы, в глазах мелькнуло презрение. — Род Мао давно пришёл в упадок. Вы, верно, ошиблись?
— Нет, я не ошиблась! Я действительно из рода Мао! — горячо запротестовала Мао Сяосюань. — Меня зовут Мао Сяосюань. Скажите, старший соученик…
— У меня дела, прощайте! — нетерпеливо стряхнул её руку культиватор и повернулся, чтобы уйти.
Мао Сяосюань попыталась догнать его, но он оттолкнул её:
— Не надоедай мне больше!
Мао Сяосюань упала на землю и, глядя, как культиватор исчезает в толпе, ощутила отчаяние.
Нет, она не может сдаться!
Мао Сяосюань стиснула зубы, в глазах блеснула решимость. Она вдруг вспомнила: в семейных записях упоминалось, что за сто ли от города есть заброшенная Духовная шахта, где духовная энергия разрежённая.
Она давно никого не интересовала, но, возможно… там она найдёт нужный ответ!
Подумав об этом, Мао Сяосюань больше не колебалась, встала и направилась за город.
Дорога за городом была нелёгкой: неровная, заросшая сорняками. Мао Сяосюань шла, спотыкаясь, но ни на миг не останавливалась; в голове была лишь одна мысль — как можно скорее добраться до заброшенной Духовной шахты.
Неведомо, сколько она шла; начало смеркаться. Когда силы уже были на исходе, она наконец увидела вдалеке пустынное место.
Это и была заброшенная Духовная шахта!
Сердце Мао Сяосюань возрадовалось, и она ускорила шаг.
— Стой! Кто идёт? — внезапно раздался грубый голос, когда Мао Сяосюань уже почти вступила на территорию шахты.
Мао Сяосюань подняла голову и увидела, что перед ней стоит коренастый здоровяк с блестящим большим ножом в руке.
— Я… — Мао Сяосюань, испуганная внезапной остановкой, взяла себя в руки и всмотрелась в незнакомца.
Одет он был в грубую холщовую одежду, но она не скрывала рельефных мышц, а большой нож в руке внушал опасение.
— Ты кто? Зачем пришла на заброшенную Духовную шахту?
Здоровяк оглядел её: молодая, одета скромно, не похожа на злоумышленницу, — и тон его смягчился.
— Уважаемый старший брат, я пришла… — Мао Сяосюань хотела объяснить цель, но, поразмыслив, решила: она ведь ищет подсказки для восстановления способностей.
Если кто узнает об упадке её способностей, это может привлечь ненужные неприятности.
— Я заблудилась, а тут уже стемнело, хотелось найти место для ночлега, — на ходу придумала она отговорку.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…