Перейти к содержимому главы
Глава 7

Глава 7

1 243 слов6 минут чтения

Ши Юэ увидела Цзян Жуя, и в душе её мелькнуло удивление.
Почему он здесь?
Она подавила в себе сомнения и медленно направилась к нему, каждый шаг был полон осторожности и проверки.
Казалось, сам воздух вокруг застыл, лишь лёгкий звук её шагов отдавался эхом в тишине.
Она чувствовала, как учащается её сердцебиение, напряжение и любопытство переплелись, рождая странное волнение.
Цзян Жуй стоял неподвижно, его взгляд был прикован к ней, глубокие глаза, казалось, проникали в самую суть.
На его губах играла едва заметная улыбка, придавая ему ещё больше загадочности.
Ши Юэ остановилась перед ним, между ними словно возникла незримая преграда, но в то же время их друг к другу тянуло.
Ши Юэ знала, что семья ограничивает её передвижения, и её встреча с Цзян Жуем могла быть раскрыта.
Но она не хотела упускать этот шанс, в душе её боролись колебания и решимость.
Цзян Жуй, казалось, понял её опасения и слегка приподнял бровь — то ли в вопросе, то ли в поощрении, отчего атмосфера вокруг стала немного двусмысленной.
— Ты… — только начала Ши Юэ, но он поднял руку, останавливая её.
— Я знаю, у тебя много вопросов, — голос Цзян Жуя был низким и бархатистым. — Следуй за мной.
Он повернулся и направился к недалёкой тенистой роще, его фигура быстро исчезла среди густых ветвей.
Ши Юэ без колебаний последовала за ним.
Она знала: возможно, это шанс изменить судьбу, и она не могла его упустить.
В роще было сумрачно, в воздухе витал странный аромат, вызывающий лёгкое головокружение.
Шаги Цзян Жуя были лёгкими, но быстрыми, Ши Юэ плотно следовала за ним, боясь отстать.
Неизвестно, сколько они шли, как вдруг перед ними открылась поляна, и взору предстала скрытая в долине тихая тропинка.
Тропинка извивалась, по обе стороны вздымались отвесные скалы, на дне долины журчал ручей, пели птицы, благоухали цветы.
— Здесь… — Ши Юэ с любопытством смотрела на открывшийся вид.
— Это место, где ты можешь временно укрыться, — Цзян Жуй повернулся, его взгляд горел. — И ещё… — он сделал паузу, на губах его заиграла загадочная улыбка, — место, которое может изменить твою судьбу.
— Изменить мою судьбу? — сердце Ши Юэ бешено заколотилось. Она смутно чувствовала, что этот человек, возможно, действительно сможет ей помочь.
— Следуй за мной. — Цзян Жуй не стал ничего объяснять и пошёл дальше.
Ши Юэ глубоко вздохнула и последовала за ним.
Она не знала, что ждёт её впереди, но понимала — пути назад уже нет…
Цзян Жуй внезапно остановился, повернулся и посмотрел на неё. В его глазах мелькнула едва уловимая нежность.
— Готова к новым испытаниям?
Ши Юэ твёрдо кивнула.
— Готова.
Ши Юэ решительно последовала за Цзян Жуем, в душе её вскипало небывалое волнение, словно она вырвалась из оков, и её захлестнуло дыхание свободы.
Она знала, что у семьи много глаз и ушей, и этот шаг был рискованным, но она не желала упускать этот шанс, способный изменить судьбу.
Едва они углубились в рощу, как служанка Ши Юэ, запыхавшись, догнала их, на лице её была написана тревога.
— Госпожа! Вам нельзя туда идти! Если господин узнает… — голос Сяо Хуань дрожал, она хорошо знала строгие порядки в семье, и поступок Ши Юэ был подобен игре с огнём.
Ши Юэ остановилась, обернулась, и в её глазах появилась непоколебимая твёрдость.
— Сяо Хуань, я знаю, ты волнуешься за меня, но есть вещи, которые я должна сделать. Ты возвращайся и скажи им, что я заблудилась и скоро вернусь. — Голос её был мягок, но в нём чувствовалась властность, не терпящая возражений.
Сяо Хуань смотрела в решительные глаза Ши Юэ, и хотя на душе у неё было тревожно, она понимала, что не в силах изменить решение госпожи.
Она прикусила губу и наконец кивнула.
— Госпожа, берегите себя! — С этими словами она развернулась и ушла, её худенькая фигурка быстро скрылась в густой чаще.
Ши Юэ смотрела вслед уходящей служанке, в душе её потеплело, и это ещё больше укрепило её в принятом решении.
Она быстро догнала Цзян Жуя, и они вдвоём продолжили путь вглубь долины.
Когда они добрались до долины, перед ними возникла сгорбленная фигура.
Это был старый охотник с морщинистым лицом — Чжао Охотник. Он настороженно разглядывал их, крепко сжимая в руке охотничий нож.
— Вы кто? Что вам здесь нужно? — грубо спросил он.
— Дедушка, мы просто заблудились и хотим немного передохнуть, — мягко объяснила Ши Юэ.
— Заблудились? Это место не для прогулок, убирайтесь! — Чжао Охотник явно не поверил их словам и замахал ножом, пытаясь прогнать.
— Дедушка, мы правда не желаем зла… — Ши Юэ хотела ещё что-то объяснить, но Цзян Жуй остановил её.
Цзян Жуй шагнул вперёд, взглянул прямо на Чжао Охотника и твёрдо, спокойно произнёс:
— Нам нужно лишь пройти, мы не будем вас долго беспокоить.
Чжао Охотник оставался непреклонен.
— Нет! Это моя земля, вам здесь не место! Убирайтесь! — Он повысил голос, сильнее замахав ножом, атмосфера в долине накалилась.
Цзян Жуй слегка нахмурился, в его глубоких глазах промелькнул холодный блеск. Он медленно протянул руку…
Цзян Жуй медленно протянул руку и разжал ладонь. На ней лежало несколько серебряных слитков, сверкающих на свету.
Лицо Чжао Охотника, доселе напряжённое, при виде серебра мгновенно разгладилось, враждебность исчезла без следа, сменившись льстивой улыбкой.
— Ой, да это же дорогие гости! Проходите, проходите! — Он потёр руки, словно его недавняя свирепость была лишь миражом, а голос стал необычайно радушным.
Видя такое преображение Чжао Охотника, Ши Юэ невольно усмехнулась про себя: и правда, деньги правят миром.
Она незаметно огляделась вокруг, в уме быстро выстраивая дальнейший план.
Цзян Жуй лишь слегка улыбнулся, словно именно такого исхода и ожидал.
Чжао Охотник, видя, что гости не спешат уходить, принялся ещё усерднее расписывать долину, без умолку рассказывая о скрытых в ней опасных ловушках.
— Долина эта — не доброе место! В ней полно ловушек, чуть оступишься — и жизни лишишься! Будьте осторожны! — Приговаривая, он указывал рукой вглубь долины, на лице его читался страх.
Ши Юэ и Цзян Жуй внимательно слушали рассказ Чжао Охотника, время от времени переглядываясь и извлекая из его слов полезные сведения.
Ши Юэ в душе ликовала: она чувствовала, что ещё на шаг приблизилась к разгадке таинственных событий. Цзян Жуй же чуть приподнял уголки губ, остро заметив возбуждение в глазах Ши Юэ. Между ними зарождалось взаимопонимание, и напряжение в долине понемногу спало.
Следуя указаниям Чжао Охотника, они начали осторожно исследовать долину.
Как и говорил Чжао Охотник, в долине было полно ловушек, и каждый шаг давался им с трудом.
Одни ловушки были спрятаны в густой траве, другие маскировались под обычные камни, так что их было трудно заметить.
Цзян Жуй шёл впереди, словно ловкая пантера, первым проверяя ловушки — его движения были смелыми и чёткими.
Ши Юэ следовала за ним, как проницательный стратег, внимательно изучая каждую деталь и давая советы.
Они действовали сообща: смелость Цзян Жуя и ум Ши Юэ проявились в полной мере.
Каждый раз, когда им удавалось обезвредить часть ловушек, вокруг раздавался лёгкий щелчок, словно в их честь раздавались аплодисменты.
Их переполняло чувство удовлетворения, а взаимная симпатия крепла.
Они словно участвовали в захватывающей приключенческой игре, и каждая успешная разгадка делала их всё более воодушевлёнными и нетерпеливыми в ожидании следующего испытания.
Однако, когда они уже почти обезвредили последнюю ловушку, внезапно налетел ледяной ветер.
Перед ними, словно призрак, возник таинственный Черноодежный в чёрной облегающей одежде, преградив путь.
От него веяло холодной убийственной аурой, он был подобен безжалостному посланцу преисподней.
Сердце Ши Юэ ёкнуло; она инстинктивно почувствовала опасность. Цзян Жуй мгновенно заслонил её собой, встав между ней и Черноодежным.
Леденящая аура Черноодежного заполнила всё вокруг, и атмосфера в долине вмиг упала до нуля.
Ши Юэ не знала, что будет дальше, а Цзян Жуй не сводил глаз с Черноодежного.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…