Перейти к содержимому главы
Глава 3

Глава 3

1 462 слов7 минут чтения

Возмездие неудачника: урок, преподанный хулигану
Под старым софоровым деревом на краю деревни Лю Эр Мацзы, прислонившись к могучему стволу, лениво перебирал в руках ржавый колун. Лезвие в лучах заката отбрасывало леденящий душу блеск.
Лицо его было обрюзглым и злым, маленькие треугольные глазки бегали, алчно сверля взглядом мешочек у пояса Чэн Юя, в котором тот нёс скудные ресурсы для культивации, только что полученные в секте. Следом за ним плелось несколько тощих прихвостней, один другого свирепее, точь-в-точь свора голодных волков.
Чэн Юй остановился, окинул взглядом Лю Эр Мацзы и его присных, в глазах мелькнула настороженность. В воздухе повисло напряжение, даже сверчки у дороги притихли. Окрестные крестьяне, завидев это, попрятались по домам, выглядывая в щели дверей, — никто не осмеливался вмешаться, все страшились жестокости Лю Эр Мацзы.
— О, да это же Чэн Юй! — заговорил Лю Эр Мацзы, кривляясь и приближаясь к Чэн Юю. — Слышал, ты, паршивец, вступил в секту бессмертных? Как же так, разбогател и забыл своих земляков?
Вопреки ожиданиям крестьян, Чэн Юй не растерялся, а улыбнувшись, пошёл ему навстречу, сложил руки в почтительном поклоне и сказал:
— Дядюшка Эр Мацзы шутит. Как я посмею единолично пользоваться этими жалкими крупицами ресурсов? Конечно, я хотел бы почтить вас, старшего.
С этими словами он сделал вид, что снимает с пояса мешочек.
Лю Эр Мацзы опешил: он не ожидал, что Чэн Юй так легко согласится. Подозрительно прищурившись, он оглядел Чэн Юя с ног до головы, пытаясь понять, что тот задумал. Мао Линь, стоявший за спиной Чэн Юя, был встревожен: он не понимал, зачем его друг это делает, но решил довериться ему.
— Хе-хе, — ухмыльнулся Лю Эр Мацзы, протягивая руку к мешочку, — умный мальчик. Будешь следовать за мной, я тебя в обиду не дам…
Не успел он договорить, как рука Чэн Юя пришла в движение.
Молниеносным движением Чэн Юй перехватил протянутую руку Лю Эр Мацзы за запястье и резко вывернул её. Лю Эр Мацзы почувствовал острую боль в запястье, и колун с грохотом выпал у него из рук. Не успел он опомниться, как другой кулак Чэн Юя со всей силы врезался ему в живот.
— Ай-яй! — взвыл Лю Эр Мацзы, согнувшись пополам и схватившись за живот, лицо его мгновенно побелело.
Увидев это, его прихвостни разом набросились на Чэн Юя, размахивая кулаками. Чэн Юй, не теряя самообладания, ловко уклонялся от их ударов и, выбрав момент, пускал в ход кулаки и ноги, одного за другим сбивая их с ног. Приспешники били жестоко, каждый удар приходился в плоть, вскоре лицо и тело Чэн Юя покрылись синяками и ссадинами. Он стиснул зубы, молча терпя боль, не делая попыток к сопротивлению.
Мао Линь, наблюдавший за этим, места себе не находил от тревоги, несколько раз порывался броситься на помощь, но Чэн Юй взглядом останавливал его.
Лю Эр Мацзы, переведя дух и увидев, что все его люди повержены, пришёл в ярость. Он поднял с земли колун и, с искажённым от злобы лицом, заорал:
— Ах ты, щенок! Ты посмел ударить меня? Да я тебя сегодня жизни лишу!
Чэн Юй усмехнулся. В тот самый миг, когда Лю Эр Мацзы занёс колун для удара, он внезапно выплеснул мощный поток духовной силы, и, мелькнув тенью, ушёл от атаки.
— Ты? И ты думаешь убить меня? — голос Чэн Юя был ледяным, словно исходил из преисподней.
Он схватил Лю Эр Мацзы за воротник и приподнял его.
Окружающие крестьяне остолбенели: они и представить не могли, что обычно робкий Чэн Юй окажется настолько сильным и так легко одолеет Лю Эр Мацзы и его подручных. Все вытаращили глаза, затаив дыхание, боясь пропустить хоть одну деталь.
Лю Эр Мацзы, испуганный взглядом Чэн Юя, дрожал всем телом; ему казалось, что на него уставился дикий зверь, готовый в любой момент разорвать его на куски. Он отчаянно вырывался, пытаясь освободиться от хватки Чэн Юя, но тщетно.
Чэн Юй медленно сжимал пальцы. Лицо Лю Эр Мацзы становилось всё безобразнее, дыхание всё затруднённее.
— Ты… — с трудом выдавил Лю Эр Мацзы.
Уголки губ Чэн Юя приподнялись в жестокой усмешке.
— Теперь ты знаешь, на что я способен? — голос Чэн Юя прозвучал глухо, словно смертный приговор из преисподней.
Поняв, что ему не одолеть, Лю Эр Мацзы с яростью в глазах выхватил из-за голенища кинжал и со злобой метнул его в Чэн Юя. Кинжал сверкнул на солнце и со свистом понёсся прямо в грудь Чэн Юя. Чэн Юй, уже приготовившийся к этому, отступил в сторону, едва избежав смертельного удара. Он перехватил запястье Лю Эр Мацзы и, рванув, выбил кинжал из его руки.
Они сцепились в борьбе, поднимая клубы пыли. Лю Эр Мацзы, хоть и был деревенским задирой, не владел никакими техниками культивации и после нескольких приёмов начал проигрывать. Чэн Юй, воспользовавшись моментом, пнул его в грудь, опрокинул на землю, подхватил кинжал и приставил к его горлу. Холодная сталь коснулась кожи, и Лю Эр Мацзы от страха чуть дух не испустил, в воздухе разлился запах мочи.
— Пощади! Пощади, господин Чэн Юй! Я виноват, я больше не буду! — взмолился Лю Эр Мацзы дрожащим голосом, и следа не осталось от его прежней наглости.
Собравшиеся крестьяне, увидев это, разразились одобрительными возгласами; те, кто раньше лишь молча кипел от гнева, теперь радовались храбрости и силе Чэн Юя.
Чэн Юй холодно фыркнул и, слегка надавив на кинжал, оставил на шее Лю Эр Мацзы кровавую полосу.
— Проси прощения у крестьян! — приказал он.
Лю Эр Мацзы, не смея ослушаться, поспешно поклонился и взмолился:
— Простите меня, сельчане! Я виноват! Я больше так не буду! Умоляю, простите!
Кланяясь, он исподтишка бросал на Чэн Юя полные ненависти взгляды, в душе его кипели обида и жажда мести.
Чэн Юй убрал кинжал и отпустил Лю Эр Мацзы. Он отряхнул с себя пыль и, ледяным взглядом окинув Лю Эр Мацзы и его прихвостней, произнёс:
— Запомните сегодняшний урок. Если ещё раз посмеете обижать крестьян, я вас не пощажу!
Лю Эр Мацзы, прижимая руку к ране на шее, шатаясь, поднялся, и взглядом, полным злобы, проводил спину Чэн Юя, давая себе клятву:
— Чэн Юй, погоди. Я с тобой ещё поквитаюсь.
Мао Линь подошёл к Лю Эр Мацзы и, глядя на него свысока, предупредил:
— Лучше веди себя смирно, иначе в следующий раз так легко не отделаешься.
Чэн Юй повернулся к дрожащим от страха крестьянам и с едва заметной холодной усмешкой обвёл их взглядом…
— Эти ресурсы…
Чэн Юй оглядел сжавшихся крестьян. В их глазах читалось и облегчение от того, что всё обошлось, и робость перед ним. Он высоко поднял свой мешочек; солнечные лучи, пробиваясь сквозь листву, ложились на него пятнами, отчего тот казался особенно ярким.
— Здесь немного духовных камней и пилюль, которые я принёс из секты. Думаю, они будут вам полезны, — объявил он.
Едва он замолчал, как крестьяне разразились изумлённым гомоном: где им было видеть столь драгоценные ресурсы для культивации?
Староста деревни, дрожа, опираясь на клюку, подошёл к Чэн Юю, из его мутных глаз полились слёзы. Он был так растроган, что голос его срывался:
— Мы думали, ты ушёл и забыл нас… а ты… ты помнишь о нас, стариках…
Остальные крестьяне тоже обступили его; у некоторых на глазах выступили слёзы, другие стояли, потупив головы, их лица были полны стыда. Те, кто когда-то насмехался над Чэн Юем и глумился над ним, сейчас готовы были провалиться сквозь землю.
Одна молодая женщина подошла к Чэн Юю и голосом, дрожащим от слёз, произнесла:
— Сяо Юй, я была неправа. Не надо было мне так говорить о тебе. Прости меня.
С этими словами она низко поклонилась Чэн Юю, и остальные крестьяне тоже стали один за другим просить прощения.
Чэн Юй, глядя на этих простых людей, почувствовал, как в душе разливается тепло. Он мягко улыбнулся, и на щеках появились две ямочки, отчего он выглядел особенно светлым.
— Не стоит, — сказал он. — Мы ведь земляки, должны помогать друг другу.
Он раздал крестьянам духовные камни и пилюли из мешочка, объяснил, как ими пользоваться, и на лице его всё время была добрая улыбка. Крестьяне держали в руках излучающие слабое сияние пилюли и камни, наполненные благодарностью. Со всех сторон слышались слова признательности, и вскоре околица наполнилась смехом и радостными голосами; гнетущая атмосфера рассеялась без следа.
Багрянец заката лёг на лица людей, отражая их счастливые улыбки. Чэн Юй, глядя на то, как снова засияли улыбки на лицах крестьян, почувствовал глубокое удовлетворение. Он знал: в этом мире, где сильный пожирает слабого, только обладая могущественной силой, можно защитить то, что тебе дорого.
А тем временем в тени Лю Эр Мацзы буравил спину Чэн Юя полным яда взглядом. Прижимая руку к всё ещё ноющей ране, он с новой силой ощущал жгучую жажду мести, что полыхала в его груди, и дал себе зарок: он непременно заставит Чэн Юя заплатить за всё.
На обратном пути в секту Чэн Юй поднял голову к небу, где облака, освещённые закатом, казались кровавыми. Он посмотрел вдаль; в его чёрных, бездонных глазах промелькнула какая-то мысль. На губах заиграла многозначительная улыбка, и он тихо проговорил:
— Похоже, мне нужно прибавить шагу.
И он твёрдой поступью направился прочь, исчезая в вечернем сумраке.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…