Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

1 231 слов6 минут чтения

— Господин, зачем вы спрашиваете о Горах чёрного утёса?
Старик, отбивавший время, вздрогнул, протрезвев еще немного, и с ужасом посмотрел на Бай Цзинцзин своими мутными старыми глазами.
— Туда нельзя ходить, ни в коем случае! Тот монстр очень свиреп, он может летать на облаках и управлять туманом, извергать чёрный ветер. Несколько смельчаков из нашей деревни пытались разбраться, но никто не вернулся!
Бай Цзинцзин «взмах» — и распахнула веер, легко обмахиваясь. В облике прекрасного молодого господина она действительно выглядела как тот, кто играет с миром, с непринуждённой грацией.
— Пожилой господин, не волнуйтесь.
Её тон был лёгким, а выражение лица спокойным:
— Я, простой ученик, моя семья поколениями занималась даосизмом и научилась кое-каким навыкам усмирять демонов и изгонять злых духов. Как я могу пройти мимо такого несправедливого дела?
— Вам нужно только сказать мне, где находятся Горы чёрного утёса.
Старик отнёсся с недоверием, но видя, что у Бай Цзинцзин была выдающаяся осанка, не похожая на обычных учёных, и думая об отчаянном положении деревни, он решил довериться даже в безвыходной ситуации.
Он дрожащей рукой указал на горный хребет к западу от деревни, который в ночи казался особенно зловещим:
— Прямо… вон там, самая высокая гора, бесплодная, вся чёрная… Господин, вы, вы действительно собираетесь искать того монстра?
— Да, скоро вернусь.
Бай Цзинцзин закрыла веер, слегка стукнув им по ладони, и рассмеялась:
— Кстати, пожалуйста, передайте односельчанам, что сегодня ночью они могут спать спокойно, и женщинам не нужно приходить.
Сказав это, не дожидаясь реакции старика, Бай Цзинцзин метнулась и уже исчезла, словно её никогда и не было.
Старик потёр глаза, посмотрел на пустое пространство перед собой, затем на Горы чёрного утёса на западе и пробормотал:
— Бессмертный… это спустился бессмертный?
Он резко упал на колени и поклонился в направлении, куда исчез Бай Цзинцзин.
......
С другой стороны, Горы чёрного утёса.
Бай Цзинцзин, используя технику сжимать землю до дюйма, за несколько вздохов оказалась у подножия Гор чёрного утёса.
При свете луны Бай Цзинцзин открыла глаза и увидела отвратительную сцену.
Бесчисленные разорванные конечности были разбросаны у подножия горы. Взглянув вверх, она увидела башню, построенную из бесчисленных голов, перед входом в Пещеру чёрного утёса.
Хотя сейчас она сама была демоном, с момента своего перерождения она никого не убивала и не видела мертвых тел, поэтому, увидев эту сцену, она естественно почувствовала некоторую тошноту.
Затем она больше ничего не сказала, её фигура рассеялась с ветром, и она вновь появилась уже на середине склона Горы чёрного утёса.
Это была пещера, в которой витала густая демоническая энергия, смешанная с сильным запахом крови и обиды.
На стене возле входа в пещеру криво были вырезаны три больших иероглифа — «Пещера чёрного утёса».
Снаружи пещеры стояли двое маленьких демонов в грубой кожаной броне с волчьими головами, дремавшие с оружием в руках.
— Кажется, это здесь.
Бай Цзинцзин не стала тратить время на пустые разговоры. Она материализовалась и пнула двух стражников-демонов.
Два волкодемона внезапно проснулись, огляделись и, обнаружив перед собой элегантного юношу в белом, в испуге подняли свои стальные вилы и направили их на Бай Цзинцзин:
— Стой! Кто ты такой! Как ты смеешь вторгаться в Пещеру чёрного утёса?!
Бай Цзинцзин не обратила внимания на двух маленьких демонов, её взгляд был прикован к пещере.
Один из волкодемонов, видя, что этот человек игнорирует их, мгновенно пришёл в ярость.
— Как смеешь, ничтожный учёный! Ты смеешь проявлять неуважение к моему величеству!
С этими словами он взмахнул стальной вилой и бросился вперёд.
Бай Цзинцзин даже не взглянула на волкодемона. Она просто взмахнула веером, и мощный порыв ветра отбросил двух волкодемонов к каменной стене.
Два волкодемона, не успев даже вскрикнуть от боли, испустили дух.
В следующую секунду из пещеры донёсся сильный запах рыбы.
Из пещеры вырвалась фигура, окутанная чёрным ветром.
Прибывший имел человеческое тело и рыбью голову, покрыт тёмно-зелёной чешуёй, две длинные бороздки у рта трепетали. В руке он держал трезубец для разделения воды. Его демоническая энергия была намного сильнее, чем у маленьких демонов у входа, но он только-только достиг порога земного бессмертного.
Он сразу увидел лужу крови и плоти волчьих демонов на земле, его рыбьи глаза мгновенно налились кровью, и он пристально посмотрел на Бай Цзинцзин:
— Белый парень, ты убил моих людей?
Бай Цзинцзин разглядывала этого карпового духа, нахмурившись, прикрыла нос веером. Водный запах этого монстра вызывал у неё отвращение.
Она не ответила, а вместо этого указала веером на ужасающую башню из голов у подножия горы:
— Жители деревни внизу, это ты их убил?
Карповый дух замер, а затем злобно рассмеялся:
— И что с того? Это всего лишь кровяная пища!
— Ты, монах, суёшь свой нос, куда не следует. Сегодня ты станешь закуской для моего господина!
Он понял, что Бай Цзинцзин была не слаба в культивации, но, будучи уверенным в своих божественных способностях, не воспринял её всерьёз.
Не успел он договорить, как карповый дух потёр руки, и холодная энергия из пещеры сгустилась, мгновенно образовав более десяти ледяных шипов, излучающих чёрный свет, и со свистящим звуком полетели к Бай Цзинцзин.
Эти ледяные шипы были не только острыми, но и содержали смертельный ядовитый демонический укус. Обычный культиватор, коснувшись даже частицы, мгновенно превращался в расплавленную плоть и кровь.
Столкнувшись с этой злобной атакой, Бай Цзинцзин просто развернула веер в руке и слегка махнула им вперёд.
Движение оставалось невозмутимым.
Порыв ветра внезапно появился из ниоткуда и прошёлся по ледяным шипам.
Ледяные шипы, содержащие могущественную демоническую энергию, были сдуты этим ветром и прямо превратились в нити чёрного дыма, рассеявшиеся в никуда.
Даже не издав ни единого звука.
Зловещая усмешка на лице карпового духа полностью застыла. Его рыбьи глаза почти выскочили, полные ужаса:
— Ты… что это за магия?!
Бай Цзинцзин закрыла веер, легонько постукивая древком веера по левой ладони, и пошла вперёд шаг за шагом. Каждый шаг, казалось, отдавался эхом в сердцебиенте карпового духа.
— Незначительный трюк, смеешь хвастаться своим мастерством.
— Я дам тебе шанс остаться в живых. Такое дело не под силу маленькому демону, как ты. Говори, кто стоит за тобой?
Карповый дух был подавлен её аурой и подсознательно сделал шаг назад.
Но тут его свирепость снова пробудилась, и он яростно закричал, изображая храбрость:
— Дерзкий! Я — авангард дозора реки под командованием Дракона-Короля Великого Святого из Пруда Лазурных Волн! Если ты убьёшь меня, Король Дракон никогда не простит тебя! И Небесный Двор тоже не простит…
Он замолчал на полуслове, словно осознал оговорку, резко остановился, затем взревел от ярости, показав часть своей истинной формы. Его руки превратились в когти, покрытые зелёной чешуёй, с запахом зловонной воды, и он с силой бросился на Бай Цзинцзин, его когти направились прямо в сердце!
— Упрямый.
Бай Цзинцзин слегка нахмурилась. В тот момент, когда когти почти коснулись её одежды, её левая рука, не державшая веер, легко указала вперёд.
На кончике пальца мелькнул едва заметный белый блеск.
Время, казалось, застыло на мгновение.
Движение карпового духа резко остановилось. Он опустил голову, недоверчиво посмотрел на свою грудь, затем посмотрел на учёного перед собой.
Этот удар мгновенно уничтожил всю его жизненную силу, и даже его демоническая душа начала рассеиваться.
— Небесный… двор…
Карповый дух открыл рот, но издал только два неясных слога. Свет в его раздутых рыбьих глазах быстро потускнел. Огромное тело с грохотом рухнуло на землю, превратившись в трёхметровую зелёную карповую рыбу, полностью бездыханную.
[Запись «Карповый дух (авангард Пруда Лазурных Волн)», получено достижение «Управление водой» (начальный уровень).]
Бай Цзинцзин посмотрел на труп карпа, особенно на его незаконченные слова перед смертью. Глаза её слегка сузились.
— Ещё и дело Небесного Двора?
Изначально она думала, что это всего лишь злобный дикий дракон, но теперь казалось, что здесь всё гораздо сложнее, и, похоже, замешан Небесный Двор?
Вот это неожиданнаярадость.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…