Несколько торговцев рыбой не выходили на связь, и хозяйке ресторана пришлось вызвать управляющего залом Ван Лихуна.
Когда управляющий Ван Лихун подошёл, хозяйка велела ему отправиться на Рынок и попробовать самостоятельно закупить рыбу.
Ван Хунли поспешил на Рынок. Только он подошёл к воротам, как, на удивление удачно, прямо там встретил Линь Фэна, который торговал рыбой с трёхколёсной тележки. Один отчаянно хотел купить, другой привёз рыбу и спешил обменять её на деньги. В несколько слов они договорились о цене, и Линь Фэн, сев на тележку, поехал за Ван Хунли.
Едва войдя в ресторан, они снова столкнулись с хозяйкой. Госпожа Ли поинтересовалась, как обстоят дела. Ван Хунли тут же указал на следовавшего за ним Линь Фэна и сказал:
— Я только что с Рынка.
Линь Фэн проследовал за Ван Хунли на кухню. Понадобилось несколько ходок, чтобы перетаскать всю рыбу. Всего вышло сто восемьдесят цзиней, по двадцать пять юаней за цзинь — итого четыре тысячи пятьсот юаней. Ван Хунли провёл Линь Фэна в кабинет хозяйки Ли Цзяоцзяо, и Ли Цзяоцзяо полностью рассчиталась с Линь Фэном.
Получив деньги, Линь Фэн попрощался с Ван Хунли и вышел из ресторана. Выходя, он привлёк внимание нескольких молодых людей в модной одежде, которые долго его разглядывали.
Оказалось, Линь Фэн был одет в крестьянскую одежду, а на ногах — кеды, выданные ещё во время школьных военных сборов. Со стороны было ясно, что он не из тех, кто может позволить себе ужин в таком роскошном отеле; все решили, что Линь Фэн пришёл в ресторан просить милостыню.
Внешний вид Линь Фэна действительно не намекал на то, что он пришёл поесть, однако управляющий залом с улыбкой проводил его. Верно, должно быть, он родственник управляющего. И как только у управляющего мог появиться такой несуразный родственник, как Линь Фэн?
Линь Фэн заметил взгляды тех модных молодых людей и подумал про себя: сейчас вы смотрите на меня с презрением, но придёт день, и я заставлю вас смотреть на меня с завистью и ненавистью.
С этими мыслями Линь Фэн не замедлил шага, быстро вышел на улицу, подошёл к своей трёхколёсной тележке, включил зажигание и укатил прочь.
Глядя, как Линь Фэн уезжает на своей старой раздолбанной электрической трёхколёске, молодые люди ещё больше утвердились в своих первоначальных догадках.
По дороге домой Линь Фэн заметил лавку с уткой по-пекински. Он остановился, зашёл внутрь и купил три утки: одну решил отнести сестре Айлин, а две других — для своей семьи.
Хотя сегодня и пришлось потрудиться, но ведь он выручил больше четырёх тысяч юаней. Пусть даже устал, оно того стоило. Решил себя побаловать, купить что-нибудь вкусненькое, подкрепиться, заодно и сестру Айлин отблагодарить — всё-таки она сегодня тоже помогла.
Дорога домой обычно кажется лёгкой. Не знаю, замечали ли вы, но обратный путь всегда кажется короче, чем путь туда. Создаётся впечатление, будто ехать туда — далеко, а обратно — близко.
У Линь Фэна было то же самое: ему показалось, что дорога назад неблизкая, и вскоре он уже был в деревне. Сначала он поехал к дому Ван Айлин.
Дверь была закрыта. Линь Фэн постучал. Дверь открылась, и он протянул Ван Айлин свёрток с уткой:
— Сестра Айлин, ты сегодня мне помогла, и рыба продалась очень хорошо. Я специально привёз тебе утку, чтобы ты подкрепилась и поправила здоровье.
Ван Айлин взяла утку, которую протянул ей Линь Фэн, и с нежностью во взгляде сказала:
— А что толку поправлять здоровье? Всё равно некому обо мне позаботиться. Какой в этом прок?
Линь Фэн поспешно отвёл взгляд от её завлекающих глаз. Я тебе утку принёс, чтобы ты подкрепилась, а ты не думай о другом, подумал он. Неужели ты так помешалась на мужчинах?
Подумав так, он достал из кармана пятьсот юаней и протянул их Ван Айлин:
— Сестра Айлин, возьми пятьсот юаней, это плата за сегодняшнюю работу.
— Утку я возьму, а деньги — нет, — сказала Ван Айлин, отталкивая его руку с деньгами.
Линь Фэн настаивал, Ван Айлин ни в какую не соглашалась. Они толкали друг другу деньги, и в конце концов Ван Айлин, уступая настойчивости Линь Фэна, нехотя взяла пятьсот юаней.
Убедившись, что она взяла деньги, Линь Фэн покинул дом Ван Айлин, сел на тележку и вернулся к себе.
Дома он припарковал тележку, взял двух уток и вошёл в ворота.
Только он ступил во двор, как столкнулся с отцом, выходившим из дома. Линь Фэн сразу протянул ему уток:
— Пап, я сегодня наловил в реке рыбы, отвёз в уезд и продал больше чем за четыре тысячи юаней. Я специально купил двух уток, давай вечером отметим.
— Молодец, сынок, добился успеха, вылечил мою болезнь, да ещё и заработал денег, чтобы улучшить питание в семье. Это обязательно нужно отметить! — с улыбкой сказал Линь Шаньхэ Линь Фэну.
В доме мать уже приготовила ужин. Вся семья из четырёх человек села за стол. За едой младшая сестра рассказала Линь Фэну, что сегодня уже связалась со школой и как только внесёт плату за обучение, сможет пойти учиться.
Линь Фэн наказал сестре обязательно хорошо учиться в школе, прославлять семью и обязательно восполнить его собственную неосуществлённую мечту — окончить университет.
Семья быстро поужинала, и Линь Фэн ушёл в свою комнату. Отбросив посторонние мысли, он начал practising «Девять Тайн Инь».
Когда practising «Девять Тайн Инь», теряешь счёт времени. Закончив урок, Линь Фэн открыл глаза и увидел, что уже три часа ночи. Он поспешно лёг спать.
— Динь, поздравляем хозяина. За помощь жителям деревни в обогащении начислены соответствующие Очки, а также дополнительно подарен один флакон Ускоряющей рост жидкости Девяти Драконов.
Как только система завершила уведомление, на тумбочке у кровати Линь Фэна тут же появилась маленькая прозрачная стеклянная бутылочка. Бутылочка была очень изящной, словно прекрасное произведение искусства, прозрачная и сияющая чарующим блеском.
В стеклянной бутылочке находилась голубоватая прозрачная жидкость, которая сверкала на свету. Если бы не едва заметный зеленоватый оттенок, её можно было бы принять за безупречное вино в бокале.
Линь Фэн протянул руку, взял бутылочку, открыл изящную крышечку, и комнату тотчас наполнил дурманящий, проникающий в душу аромат.
Для чего же эта Жидкость Девяти Драконов? Раз так вкусно пахнет, наверное, это не ядовитая жидкость.
Если бы это был яд, он вряд ли был бы таким ароматным. Подумав так, Линь Фэн отбросил все опасения.
— Раз называется «Ускоряющая рост жидкость», значит, должна ускорять рост растений. Но почему система не даёт инструкций по применению? Как же ей пользоваться?
Линь Фэн задумался и вдруг придумал: вылью-ка я жидкость под корни Инжира и посмотрю, что изменится, а потом уже придумаю конкретный способ применения!
Подумав так, он капнул совсем немного жидкости в бутылку с водой. Прозрачная чистая вода в бутылке мгновенно превратилась в синюю жидкость. Почему после разбавления водой цвет стал даже темнее? Неужели из-за того, что при разбавлении добавился кислород, и цвет стал насыщеннее? Может, эффект будет даже лучше? Эта жидкость действительно отличается от обычных вещей!
Взяв бутылку с водой, в которую была добавлена жидкость, Линь Фэн вышел во двор. При слабом свете луны он вылил разбавленную синюю жидкость под корни Инжира.
Сделав всё это тихо и незаметно, он вернулся в комнату и лёг спать. После почти целой ночи practising «Девять Иньских Уст» он и правда немного устал и быстро уснул.
Прошлой ночью он практиковался слишком долго и спал совсем мало, поэтому проснулся только ближе к полудню следующего дня.
Первым делом он отправился во двор проверить, как там Инжир, политый прошлой ночью жидкостью.
Подойдя к Инжиру, сквозь густую листву он увидел, что множество зелёных плодов, которые он видел вчера, выросли раза в два-три.
Мало того что они увеличились в два-три раза, так ещё и все эти выросшие плоды стали тёмно-красными — явный признак того, что Инжир полностью созрел.
Линь Фэн сорвал плод с нижней ветки, аккуратно счистил тёмно-красную кожицу. Он никогда не любил есть кожуру, в отличие от сестры Линь Юйхуа, которая любила есть инжир прямо с ней.
Положив очищенный плод в рот и слегка надкусив его, он сразу ощутил мягкость, сладость и нежность. Сладость была приятной, не приторной, и это ощущение мгновенно передалось его вкусовым рецепторам.
— В чём дело! В этом году инжир вкуснее, чем в любой другой год! — Линь Фэн был поражён.
Он сорвал ещё несколько плодов и попробовал. Да, действительно, в этом году инжир вкуснее, чем обычно. Каждый плод во рту казался маленькой вкусовой феерией, заставляя забыть обо всём на свете.
Линь Фэн наслаждался великолепным вкусом инжира. Он тщательно смаковал: в этом году инжир был намного вкуснее и ароматнее прошлогоднего. Неужели это из-за того, что вчера он полил его подаренной системой жидкостью?
Поразмыслив, Линь Фэн пришёл к выводу: причина точно в том, что он полил его Ускоряющей рост жидкостью Девяти Драконов.