Перейти к содержимому главы
Глава 11

Глава 11

1 784 слов9 минут чтения

— Что скажете?
Главный ловчий Гуаньчжуна Те Уцин, приняв письмо, не стал его внимательно читать, а вместо этого повернулся к Уцину и спросил: — Это действительно писано рукой господина Ян Цзеюаня? — Именно так. Сие письмо Яюй собственноручно видел, как господин Ян Цзеюань писал. Если почерк совпадает, подлога быть не может. — Господин секретарь — Чжу Жуй обернулся и подозвал своего советника: — Сличите почерк.
Этот секретарь был выходцем из цзюйжэней, с Чжу Жуем его связывали не только служебные, но и дружеские, почти учительские отношения. Хотя он и не имел официального ранга, но, находясь близко к сильным мира сего, пользовался немалым влиянием. Тот извлёк заранее сохранённое письмо и тщательно сличил, после чего утвердительно кивнул: — Ваше превосходительство, оба письма писаны одной рукой. Случалось мне видеть и прочую переписку и рукописи господина Ян Цзеюаня. Сие письмо, без сомнения, написано им собственноручно.
Чжу Жуй, выслушав, кивнул, затем взял со стола тетрадь и раскрыл её. Взглянув, он нахмурился. Всё было испещрено странными, кривыми значками, словно кто-то нанёс фонетические пометки, грубо разрывая плавность строк. — Что это за чертовщина? Не иначе как заклинания? — Ваше превосходительство, вам это неведомо, но это изобретённый господином Ян Цзеюанем способ фонетической записи китайских иероглифов. Достаточно освоить базовые шестьдесят четыре звука, и можно точно прочесть любой иероглиф, причём в соответствии с принятым в нынешней династии официальным произношением. Яюй не раз проверял это и обнаружил, что подавляющее большинство чтений безошибочно, — до сих пор не встречено ни одной погрешности. — Вот как? Чжу Жуй с лёгким удивлением перевёл взгляд на Уцина. Тайные агенты из Резиденции Божественного Маркиза — даже если он не знал их подноготной, ему было известно, что эти люди никогда не говорят попусту. Раз уж тот осмелился дать заверение в зале заседаний, значит, у него были на то основания. Впрочем, в глазах Чжу Жуя подобные уловки оставались не более чем мелким искусством, недостойным серьёзного внимания.
— …И вот, куда же ты устремился, о пустота? Не во тьму же ты уходишь? Сжимаясь и разжимаясь вместе с твёрдостью и мягкостью, покорно следуя за инь и ян. — Как толкуется эта строка?
На восточном побережье, среди бушующих облачных морей, сидел, отрешённый от мира и забывший о себе, Ян Сюань, поглощённый совершенствованием, в то время как Яшмовая Ракшаса, глядя на него, задала этот вопрос, а сама вдыхала и выдыхала пурпурное дыхание. Находясь в состоянии единства Неба и человека, она совершенствовалась в несколько, а то и в десять раз быстрее обычных людей. Что же касается трёх свитков боевых искусств, переданных Ян Сюанем, то в «Свитке Божественного когтя Девяти Инь» он, опасаясь, что она повторит путь Мэй Чаофэн, подробно перевёл каждый иероглиф; «Главу укрепления сухожилий и закалки костей» же он разъяснял лишь в самых сложных и непостижимых местах, опуская простые. — Это суть взаимодействия движения и покоя. В практике внутреннего искусства недостаточно просто сидеть неподвижно и хранить единое. Необходимо сочетать приёмы сжатия и раскрытия, твёрдости и мягкости, чередовать движение и покой, гармонизировать в теле энергии инь и ян — только тогда они будут взаимно усиливать друг друга. — А как понимать «гармонизировать инь и ян, соразмерять четыре времени года, настраивать пять первоэлементов»? — Следовать естественному Пути. Круговорот инь и ян, смена четырёх времён года, взаимопорождение и взаимопреодоление пяти первоэлементов — всё это законы движения Неба и Земли…
Ян Сюань объяснял, одновременно продолжая упражнение. Его дух был ясен и спокоен, и он ничуть не боялся отвлечься или впасть в искушение. В этом и заключалось чудесное свойство даосских тайных искусств. Маршруты циркуляции энергии в «Песне Великого Пути Цюаньчжэнь» и «Сердечном методе Девяти Теней» уже глубоко укоренились в его теле, а Духовный нефрит, тайно помогая, позволял ему постоянно находиться в состоянии совершенствования. Это было на несколько ступеней выше, чем метод Ложа из холодного нефрита, который стимулировал потенциал тела через запредельный холод. Хотя Ложе из холодного нефрита могло пробудить скрытые возможности тела, его иньский холод также незаметно проникал в кости, сухожилия и кровеносные сосуды. Даже подавление с помощью методов Секты Древней Гробницы лишь замедляло его распространение. Ян Сюаню же устранить этот недостаток было проще простого.
Лишь когда он полностью разъяснил всю суть учения, Яшмовая Ракшаса перестала задавать вопросы. Большинство людей, практикуя внутреннее искусство, остаются на поверхности, придавая значение лишь прохождению энергии по меридианам и пренебрегая тонкими тайнами, полагая, что достаточно знать путь. Именно поэтому многие сбивают свои энергетические каналы или же, прожив всю жизнь, так и не могут достичь высшего уровня. Когда-то Мэй Чаофэн именно так и ошибочно практиковала «Истинный Канон Девяти Теней», превратив «Божественный коготь Девяти Инь» в зловещий и жестокий «Коготь Белых Костей Девяти Инь».
— Кто бы мог подумать, что твоя внутренняя сила достигла такого уровня, — сказала Яшмовая Ракшаса, когда они закончили упражнение, пристально глядя на мгновенную пурпурную ауру, промелькнувшую на лице Ян Сюаня. В её взгляде мелькнуло волнение. Это не был след Божественного искусства Пурпурной Зари, а знак того, что его даосская Истинная энергия была взращена до высочайшего уровня, приближаясь к даосскому совершенству. Пурпурное дыхание с востока — Издревле это считалось благоприятным знамением, предшествующим явлению просветлённого святого. А та струя пурпурной энергии, что текла в теле Ян Сюаня, отнюдь не была обычной Истинной энергией, о которой говорят даосы, и не была рассветной пурпурной аурой из легенд. Это была — Чистая янская пурпурная аура! Дыхание предельного ян, взращённое из энергии предельного инь. Даже сам Ян Сюань, когда обнаружил это, невольно усмехнулся. Это была не та грубая, примитивная янская ци, а крайне редкая в даосской школе чистая и гармоничная янская энергия, таящая в себе тайны и обладающая бесчисленными чудесными свойствами. Она была гораздо более сгущённой, тёплой и одновременно не лишённой твёрдости, чем обычная ци.
До этого Ян Сюань так и не приступил к практике Изначальной ци. Хотя у него уже была база истинной энергии, необходимая для её культивации, и он мог бы достичь быстрого успеха в течение года, он не хотел спешить. Во-первых, он беспокоился, что это повлияет на прогресс «Песни Великого Пути» и «Сердечного метода Девяти Теней»; во-вторых, у него перед глазами был печальный пример — разве не было бы худшей потерей, чем выгода, если бы он, как Гуань Юйтянь, погнался за быстрым результатом и в итоге в ночь полнолуния полностью лишился силы? Теперь, когда «Сердечный метод Девяти Теней» самопроизвольно породил эту струю чистой янской пурпурной ауры, это стало самой идеальной основой для практики Изначальной ци. Если сейчас развивать все три направления, все они будут относиться к ортодоксальным даосским методам, будут перекликаться и взаимно усиливать друг друга — воистину, сошлось всё: время, место и гармония человеческих отношений.
Одно письмо Ян Сюаня заставило двор временно отложить решение о применении военной силы против Ущелья Светлой Луны. Во-первых, изложенные в нём доводы были разумны и неопровержимы. Конфуций сказал: на обиду отвечать по справедливости, на добро — добром. Хотя Яшмовая Ракшаса и была лесной женщиной, она в свое время на большой дороге спасла жизнь Ян Сюаню. А Ян Сюань вместо того, чтобы призвать её к ответу, усердно обучал сирот «Математике в Девяти Разделах» и даже посвятил время составлению и редактированию трактата, который учёные мужи прославили как «важнейшую книгу конфуцианской школы». Когда эти вести дошли до двора, они вызвали немалый резонанс. Многие гражданские чиновники, прочитав, были тронуты. Группа беззащитных женщин, слабых, неспособных и курицу задушить; толпа детей-калек, жизнь которых была подобна плавучей ряске. Поступок Ян Сюаня явил его доброе сердце и может служить примером истинного благородного мужа нашего времени! Закон коренится в чувствах. Путь управления государством у конфуцианцев ценит «гуманное правление», а не суровые законы и жестокие наказания. И хотя Шесть врат и имели намерение сфабриковать обвинение в «связях с разбойниками», за спиной деяния Ян Сюаня стояли и тайно защищавшие его конфуцианские сановники, так что в итоге дело не было возбуждено. То, что кучка женщин и детей заняла горы и удерживала перевал, в конечном счёте свидетельствовало лишь о нерадивости местных властей.
Во-вторых, местность в Ущелье Светлой Луны была опасной: с двух сторон над рекой нависали отвесные скалы, что делало его лёгким для обороны и трудным для атаки. Если бы для подавления шайки женщин привлекли местные гарнизоны, куда бы потом делось лицо двора? А что насчёт того, чтобы Шесть врат или Парчовая стража отправились туда сами? Яшмовая Ракшаса, будучи главой усяского союза Южного Шэньси, обладала твёрдым характером и безжалостными методами. Обе стороны хорошо знали друг друга. Ввяжись они в бой опрометчиво — никто не знал бы, кто победит, а цена могла оказаться слишком высокой. Тщательно всё взвесив, двор решил пока занять выжидательную позицию и подождать полгода. Если Ян Сюань вернётся — дело на том и закончится. В его поступке — в одиночку отправиться в стан разбойников и обратить войну в мир — конфуцианские учёные даже узрели нечто от благородной рыцарской доблести, достойной быть воспетой в легендах. Если же Ян Сюань задержится надолго, тогда можно будет применить и решительные меры, не поздно. В конце концов, этот человек был новоиспечённым цзеюанем! С ним не могли сравниться обычные учёные, корпящие над книгами. Более того, ту тетрадь, что передал Уцин, после внимательного прочтения многие высокопоставленные чиновники сочли свидетельством незаурядного таланта Ян Сюаня в управлении государством. Стать цзюйжэнем в шестнадцать лет — это редкий случай со времён основания империи. Если же вступить на службу в семнадцать, ещё не достигнув совершеннолетия, это было бы слишком юным… но при таком выдающемся таланте кто мог бы просто так его проигнорировать?
В Ущелье Светлой Луны наступила новая эра. Девушки всё чаще смеялись, и даже те сироты, которые прежде не видели никакой надежды на будущее, начали обретать новую жизнь. Ян Сюань учил их не пустым разговорам о природе человека и принципах из Четверокнижия и Пятикнижия, и не отягощающим ум канонам и историческим хроникам, а реальным, прикладным знаниям, с помощью которых можно было твёрдо встать на ноги в жизни.
Под его руководством мастерство Яшмовой Ракшасы в боевых искусствах стремительно росло. Не говоря уже о её коронной Технике меча Противогора Тяньшань, сам по себе «Истинный Канон Девяти Теней» был величайшим сокровищем уся. Все записанные в нём методы были вершинными, тайными учениями, глубиной не уступавшими её искусству меча. За несколько месяцев одной лишь практики внутреннего искусства внутренняя сила Яшмовой Ракшасы уже пробила уровень первоклассного мастера и начала входить в когорту вершинных экспертов. Те, кого называют вершинными экспертами, в мире уся уже являются становым хребтом и способны влиять на положение дел в целой области!
За это время Ян Сюань также постепенно прояснил для себя классификацию уровней мастеров в мире уся, примерно следуя системе из «Культа Трёх Наций»: — Ничтожества (вроде Четырёх Призраков Хуанхэ); — Умельцы третьего ранга (вроде обычных учеников Цюаньчжэнь); — Известные мастера (вроде Семи Чудаков из Цзяннани); — Сильнейшие первого класса (вроде Семи сынов Цюаньчжэнь); — Вершинные эксперты (вроде Мэй Чаофэн); — Мастера-учители (на уровне Пяти Абсолютов); — Эпохальные Великие Мастера-учители (вроде Хуан Шана).
Были ли за пределами этого ещё более высокие ступени — Ян Сюаню пока ведомо не было. Но обычно мастеров-учителей уже увидишь нечасто, они как драконы, показывающие лишь кончик хвоста; что же касается эпохальных Великих Мастеров-учителей, то они давно удалились от мира и обычным людям их вообще не дано лицезреть.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…