Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

1 541 слов8 минут чтения

Шанс, что такой человек, как Ван Сывань, совершит множество зла и будет иметь врагов повсюду, поэтому он наверняка наймет охрану.
Он не только наймет телохранителей, но и привлечет людей, владеющих магией, для защиты.
За те годы, что мы с Мяо Цзе путешествовали по разным местам, ни один богатый старожил, которого я видел, не обходился без настоящего мастера магии.
Мяо Цзе говорила, что деньги этих людей испачканы кровью, и они боятся внезапных и невидимых злых техник больше, чем обычные люди.
Ван Сывань пользовался услугами самого известного мастера Инь-Ян в уезде, по прозвищу Чжао Хэйцзы, который утверждал, что разбирается во всем: от расклада карт и предсказания судьбы до расположения домов и изгнания несчастий.
Говорят, ранний успех Ван Сываня был связан с тем, что он нанял Чжао Хэйцзы, чтобы тот переместил могилу его предков.
Прежде чем напасть на Ван Сываня, я сходил к Чжао Хэйцзы, чтобы все разузнать, и, получив достаточно информации, приступил к делу.
Сначала я добыл дату рождения Ван Сываня из больничных записей о рождении, затем вырезал маленькую деревянную фигурку, наклеил на ее спину фотографию Ван Сываня с его датой рождения, обмакнул серебряную иглу в чернила, сделанные из пепла одежды, в которой жена Чжоу Чэна подверглась унижению, и крови Чжоу Чэна, и проткнул ею всю деревянную фигурку, а затем прибил иглу к месту между ног фигурки.
Наконец, я завернул фигурку в белый хлопковый кусок ткани, исписанный заклинаниями.
Это — используемый в технике «Призыва Духа» из тридцати шести внешних боевых искусств объект для призыва.
Обычно для «Призыва Духа» не требуется столь сложный объект, достаточно лишь закопать маленькие гробы, окровавленные ножи, или даже порванную обувь, разбитое зеркало, старую одежду и прочее, что может служить разным целям.
Но я использовал технику «Призыва Духа», улучшенную ламами в династии Юань, которая еще более сложна в исполнении и более злобна по эффекту. В «Императорское собрание даосских канонов» она внесена как третья из самых ядовитых среди тридцати шести внешних боевых искусств.Даже «Разрывание и расчленение» (сбор урожая и нарезка), за которое при поимке полагается смертная казнь через тысячу порезов, занимает лишь семнадцатое место.
Подготовив объект для призыва, ночью я повесил на большом дереве у обочины дороги к юго-западу от дома Ван Сываня маленькое зеркало.
На следующее утро водитель, проезжавший мимо, на мгновение потерял ориентацию на повороте и врезался в ограду дома Ван Сываня.
Сам он не пострадал, но машина была повреждена, а в стене образовалась дыра.
Это было несерьезное происшествие, но семья Ван Сываня немедленно связалась со знакомым подрядчиком, чтобы нанять рабочих и полностью разобрать и перестроить эту часть ограды.
Пока они были заняты, я подошел, держа руки в карманах, и, делая вид, что собираюсь делать ремонт дома, стал расспрашивать о ценах на кладку.
Несколько каменщиков загорелись, и, пока работали, спрашивали меня, какого размера дом я собираюсь ремонтировать, где он находится, и собираюсь ли я делать капитальный или косметический ремонт.
Я присел рядом, разговаривая с ними, и незаметно применил «Заклинание замешательства» к ближайшему каменщику-мастеру. Пока он пребывал в замешательстве, я положил объект для призыва в котлован фундамента.
Дальше оставалось только ждать урожая.
Каждый день я водил Чжоу Чэна с собой, чтобы следить за действиями Чжао Хэйцзы.
На пятую ночь после постройки ограды Чжао Хэйцзы увезли подчиненные Ван Сываня.
Я отпустил Чжоу Чэна, а сам проник в дом Чжао Хэйцзы, притащил стул и сел в темный угол.
Чжао Хэйцзы вернулся только около десяти вечера.
Он вошел в дом в темноте, не включая света, сел за стол, нащупал чайник и залпом выпил большую кружку.
Выпив холодного чаю, он глубоко вздохнул, неохотно огляделся по сторонам, затем его взгляд остановился на углу, где я сидел, все его тело застыло, и он дрожащим голосом спросил: «Кто?»
Я тихо сказал: «Небо высоко, вода широка, много вершин, все бессмертные проявили свой дух, в пути прежде всего вежливость, я, недостойный, поклонился Бессмертному наставнику Гэ, не знаете ли вы, кому вы поклоняетесь?»
Это было приветствие для проверки, к какой школе кто принадлежит.
В смутные времена конца Цин и начала Республики, когда мир был в беспорядке, мирские дела процветали. Девять рядов, три двери, пять школ, члены и ученики из каждого круга выходили в мир и бродили по сторонам, ища или богатства, или власти. Каждый круг имел множество ответвлений, и, чтобы избежать конфликтов, когда свои не узнают своих, они создали систему приветствий для проверки личности.
Однако после десятилетий чисток после основания нового государства, большая часть этих знаний была утеряна, и мало кто в мире теперь мог ее использовать.
Но говорится, что хотя чего-то нет в мире, легенды о нем все еще ходят.
Те, кто вращается в мире, знают, что те, кто может использовать это приветствие при встрече, определенно имеют происхождение и основу, и никогда не являются одинокими волками, действующими в одиночку, и к ним обычно не стоит легкомысленно обращаться.
Мяо Цзе знала немного, но этого было достаточно, чтобы произвести впечатление.
Мои слова означали, что я должен сначала раскрыть свою личность, а затем спросить, к какой школе он принадлежит.
Ветвь искусства Инь-Май поклоняется Бессмертному наставнику Гэ династии Восточная Цзинь как своему прародителю, поскольку Бессмертный наставник Гэ впервые четко разделил пульс на Инь-пульс и Ян-пульс в «Различных трактатах о пульсе», и описал их чудеса.
Поэтому я сказал: «Я, недостойный, поклонился Бессмертному наставнику Гэ», те, кто разбирается, поймут, что я — прямой потомок мастера Инь-Ян, из ветви внешних искусств.
Чжао Хэйцзы не ответил сразу, но помолчал, затем с трудом произнес: «Я всего лишь местный мошенник, не принадлежащий к миру духов, я не из мира боевых искусств, я не понимаю, о чем вы говорите».»
Я сказал: «Ты вошел в дом, не зажег свет, выпил воды и уходишь, явно увидев корень проблем Ван Сываня и желая избежать бед, ты все понимаешь, и все еще смеешь говорить, что ты не из этого мира?»
Чжао Хэйцзы издал отчетливый звук глотания, и когда он снова заговорил, в его голосе появилась нотка страха: «Я получил лишь поверхностные знания от Ку Дагу с Западных гор, я официально не был учеником».»
Я спросил: «Ван Сывань платит тебе немалые деньги каждый год, а когда что-то случается, ты хочешь уйти? С чистой совестью?»
Чжао Хэйцзы сказал: «Если я могу помочь, я помогу, но если не могу, я не могу поставить себя под удар. Я не смею вмешиваться в дела внешних искусств.»
Я усмехнулся: «При характере Ван Сываня, он позволит тебе сбежать? Поскольку он нанял тебя, это означает, что он не может решить проблему в больнице. Если ты посмеешь бежать, он заставит тебя понести ответственность!»
Чжао Хэйцзы помолчал, затем сказал: «Что ты хочешь, чтобы я сделал?»
Разговаривать с умным человеком — это избавиться от хлопот. Я сказал: «Я хочу, чтобы ты указал ему путь. Ты не можешь решить это дело, но Четвертый Господин Бай из столицы сможет! Передай Четвертому Господину Баю сообщение от меня. Мне нужна только жизнь, а не богатство. Через двадцать один день услышишь новости. Эта сделка — каждый получит свое, и мы будем квиты».»
Четвертый Господин Бай из столицы — великий господин, известный во всех сторонах. Говорят, когда строили скоростные дороги, его приглашали для осмотра фэншуй маршрута, и только после подтверждения отсутствия проблем начинали работы.
Этот человек известен и умел, но также и крайне жесток.
Я раскрыл свои намерения и передал сообщение. Четвертому Господину Баю не нужно беспокоиться о том, что он оскорбит исполнителя, если он не сможет завладеть всеми богатствами семьи Ван, он будет не достоин своего прозвища «Белый Волк».
Методы внешних искусств, если не применяются, то не применяются, но если применяются, то обязательно уничтожают семью и дом, не оставляя противнику шанса восстановиться.
Чжао Хэйцзы вздрогнул, но все же ответил: «Хорошо».
На следующий день Чжао Хэйцзы снова посетил дом Ван, и вскоре семья Ван вызвала скорую помощь, которая забрала Ван Сываня в столицу.
Чжао Хэйцзы также поехал с ним.
Мы с Чжоу Чэном пробыли в уезде еще пять дней, прежде чем отвезти его обратно в столицу.
К этому времени Ван Сывань уже был помещен в первую народную больницу провинции.
Я и Чжоу Чэн, представившись врачами, прошли в палату, чтобы осмотреться.
Это была моя первая и последняя встреча с Ван Сыванем.
Этот тиран, правивший уездом почти двадцать лет, лежал на больничной койке, весь покрытый трубками. Его плоть и кожа были настолько изъедены, что повсюду сочился гной и текла кровь, особенно в жизненно важной области между ног, которая прогнила до основания.
Словно он был разрезан на тысячу кусков!
Множество членов семьи Ван толпились у кровати, все были в растерянности.
Чжао Хэйцзы тоже был там, разговаривая с богатой женщиной лет сорока с лишним: «Госпожа Ван, Четвертый Господин Бай сказал, что это из-за слишком тяжелой кармы господина Вана, и это проклятие, которое его преследует, не рассеется. Он просит вас пожертвовать еще немного денег. Он уже связался с вами, есть известная благотворительная организация на юге, управляемая гонконгцами, с отличной репутацией. Много жертвовать не нужно, десяти миллионов будет достаточно. Четвертый Господин Бай уже начал церемонию, чтобы помочь господину Вану, но ведь и мы должны приложить усилия, не так ли?»
Жена Ван Сываня плакала и говорила: «Жертвуйте, жертвуйте, пока бы это могло спасти старого Вана, сколько бы денег это ни стоило!»
Но она не знала, что это было только начало.
Далее неизбежно последуют различные изощренные предлоги, чтобы выкачать все богатства семьи Ван.
К тому времени не только Ван Сывань не выживет, но и другие члены семьи Ван не будут иметь хорошего конца!
Когда Чжоу Чэн был в палате, он вел себя сдержанно, только его глаза слегка покраснели. Выйдя из больницы, он разрыдался в голос.
Он рыдал почти полчаса.
Когда он наплакался, он сказал мне: «Моя жизнь принадлежит тебе!»

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…