Перейти к содержимому главы
Глава 5

Глава 5

1 184 слов6 минут чтения

Стоило начальной мысли оформиться, как ее уже стало невозможно сдерживать.
Сердце Су Вань колотилось в груди, кровь бурлила, наполняя ее почти трепетным восторгом. Она резко встала, взгляд ее стал острым, и она вновь устремилась к бескрайней задней горе. На этот раз прежняя пустынность исчезла без следа, уступив место безграничным возможностям.
Каждая колышущаяся травинка, каждая неприметная дикая ягода, каждый тонкий звук насекомого – все это представало перед ней как сокровище, ожидающее своего открытия и пробуждения.
Ей нужно было проверить. Систематически, тщательно проверить.
Следующие несколько дней Су Вань полностью погрузилась в состояние безумной «научной работы». Ее уже не удовлетворяли случайные находки, она начала проводить сознательные сравнительные эксперименты.
Она использовала разные методы обработки одного и того же ингредиента: рыбу с молниевидными узорами – одну по-прежнему запекала в глине, другую пыталась обжаривать на раскаленной каменной плите. Она тщательно сравнивала вкус, аромат и, самое главное, прирост и характер духовной энергии в теле после употребления.
Она пробовала совмещать различные виды духовных растений: варила траву для умиротворения сердца вместе с какими-то красными ягодами, источающими тепло; заворачивала листья с молочно-белым соком и запекала их вместе с мясом рыбы с молниевидными узорами. Она наблюдала, будут ли они конфликтовать, ослабляя эффект, или же возникнет чудесная реакция, когда один плюс один будет больше двух.
Процесс далеко не был гладким.
Однажды она по ошибке съела вид гриба, выглядевшего совершенно безобидным, но уже через пятнадцать минут ее скрутили мучительные боли в животе, ее рвало и поносило, тело охватил холод, и она чуть было не отправилась прямиком к праотцам. К счастью, она съела его немного, а затем, превозмогая себя, разжевала большое количество корней горькой травы, известных своим детоксикационным свойством, и таким образом сумела выкарабкаться. Измученная, она пролежала на кровати полдня.
В другой раз она попыталась приготовить на сильном огне какой-то твердый корнеплод, но из-за недостаточного контроля чуть не подожгла поленницу за домом. Она суетливо бросилась тушить, перепачкавшись сажей с головы до ног, оказавшись в весьма жалком виде.
Неудачи, попытки, снова неудачи, снова попытки.
Она нашла относительно ровную каменную плиту и корявыми линиями, черными углями, делала на ней записи. Рисовала лишь ей понятные символы, фиксируя способ обработки каждого ингредиента, его вкус, а также реакцию тела и отклик духовной энергии после употребления.
Дни пролетали в этой атмосфере дыма и костров, наполненные множеством маленьких приключений.
Она обнаружила, что ее «восприятие» ингредиентов, кажется, действительно медленно усиливается. Иногда, коснувшись пальцами какого-нибудь незнакомого растения и сконцентрировавшись, она могла смутно «ощутить», является ли заключенная в нем духовная сила мягкой или буйной, склонной к прохладе или теплу. Это ощущение было нечетким, появлялось то появлялось, то исчезало, но оказывало ей огромную помощь, по крайней мере, позволяя избегать большинства явно ядовитых вещей.
Качество ее пропитания улучшалось на глазах. Хотя ингредиенты оставались низкосортными, инструменты – примитивными, но благодаря ее тщательному подбору и приготовлению, каждая трапеза становилась вкусной и давала ощутимый эффект.
Тело перестало быть слабым и вялым, наоборот, благодаря постоянному питанию духовной пищей, оно становилось легким и полным жизненных сил. Бледность под кожей отступила, уступая место здоровому румянцу. Самым заметным было то, что ниточка духовной энергии, самостоятельно циркулирующая в ее меридианах, увеличилась от толщины волоса до размера хлопковой нити, а тепло, которое она ощущала при самопроизвольной циркуляции по малому кругу, стало гораздо отчетливее.
В этот день после обеда Су Вань снова успешно изобрела что-то новое. Она взяла какой-то клубнеплод желтоватого цвета, обладающий рассыпчатой текстурой и сильным насыщающим эффектом, смешала его с измельченными орехами и сладкими ягодами, медленно поджарила на каменной плите, получив своеобразные «лепешки из духовных растений».
Аромат был не таким резким, как у мяса, но исходил от него плотный, теплый аромат злаков, смешанный с маслянистым ароматом орехов и сладостью ягод, успокаивающий душу.
Она с удовольствием откусила кусочек: внешняя корочка была слегка хрустящей, внутри – мягкое и сладкое, вкус был весьма неплохим. А главное – густая, спокойная духовная энергия земли растворялась в желудке, медленно питая все тело.
Когда она с аппетитом ела, боковым зрением она заметила неподалеку молчаливого старика-дворника, который, как всегда, держал старую метлу и неспешно, раз за разом, подметал вечные опавшие листья и пыль.
Эти дни она часто его видела. Он всегда держался на некотором расстоянии, молчаливый, словно движущийся камень, и его совершенно не трогали ее различные «шалости» на задней горе.
Движение Су Вань замерло.
Она вспомнила, как тот человек безмолвно ее сдерживал, когда она только пришла сюда, и косвенно помог ей однажды. Вспомнила и шум, который она поднимала в последние дни, терпя неудачи, но он, казалось, никогда не выказывал ни раздражения, ни желания ее прогнать.
Какое-то чувство… возможно, одиночество, возможно, желание поделиться, заставило ее, ведомая неведомой силой, взять еще один только что испеченный, еще горячий лепешку, встать и подойти к старику.
«Эм… дедушка, — голос Су Вань звучал с некоторой робкой осторожностью, она протянула лепешку, — я… я только что сделала, попробуете?»
Движения старика-дворника остановились.
Он медленно поднял голову. На его лице, испещренном морщинами, невозможно было определить возраст, взгляд был мутным, словно покрытый несмываемым слоем пыли. Он посмотрел на Су Вань, потом на золотистую, благоухающую лепешку в ее руке, на его лице не было никаких эмоций.
Молчание повисло в воздухе, неся с собой легкую неловкость.
Рука Су Вань застыла в воздухе, она не знала, протягивать ли дальше или убирать, и уже начала жалеть о своей назойливости. У этих отшельников-чудаков нравы, скорее всего, странные, и она, похоже, сама себе доставила неприятности.
В тот момент, когда она уже готова была смущенно отдернуть руку, старик вдруг шевельнулся.
Он протянул свою иссохшую, покрытую мозолями и грязью руку и молча принял лепешку. Затем, под изумленным взглядом Су Вань, он прямо наклонил голову и откусил.
Он ел быстро, без выражения, движения при жевании были даже несколько механическими, в мгновение ока он съел всю лепешку, не оставив ни крошки.
После еды он по-прежнему молчал, только его мутные глаза, казалось, на чрезвычайно короткий, едва заметный миг блеснули, так быстро, что Су Вань подумала, будто это блик заходящего солнца.
Он небрежно вытер испачканные маслом пальцы о старую одежду, затем, обернувшись к Су Вань, чрезвычайно легко кивнул.
Настолько слабо, что это почти невозможно было заметить.
Но Су Вань разглядела.
Кивнув, старик больше не смотрел на нее, снова взял метлу, повернулся и продолжил методично подметать землю, словно ничего из этого не происходило.
Су Вань застыла на месте, но в душе необъяснимо почувствовала облегчение, и даже возникла крохотная радость.
Он съел. И… не отказался.
Это было безмолвное признание. Признание ее самой, или, вернее, того, что она приготовила.
Она смотрела на сутулую спину старика и вдруг почувствовала, что эта пустынная задняя гора стала уже не такой холодной и одинокой.
Она вернулась к своему небольшому костру, настроение необъяснимо улучшилось, маленькими глотками доела свою часть лепешки, ощущая, что сегодняшняя лепешка кажется особенно ароматной.
Заходящее солнце вытягивало ее тень и тень старика, подметающего землю, в длинные силуэты.
Один занят делом, другой спокоен.
В воздухе еще не рассеялся теплый аромат еды, смешиваясь с запахом пыли и опавших листьев, создавая странную и умиротворяющую атмосферу.
Су Вань не знала, кто этот старик и что у него за прошлое. Но она смутно чувствовала, что в этой Секте Цинсюй, где царит культ силы и царит холодное отчуждение, этот молчаливый старик-дворник, возможно, будет первым и единственным, кто не станет ее прогонять, не станет смеяться над ней, и, возможно… даже готов будет принять ее «несерьезное» занятие.
Странный, основанный на «еде» союз, казалось, был предварительно заключен под этим безмолвным закатом.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…