Перейти к содержимому главы
Глава 12

Глава 12

1 107 слов6 минут чтения

Раньше он не особо обращал на это внимание. Теперь, глядя на этот зонт, он понял, что это точно Золотой Глаз-Зонт, о котором он слышал. Просто раньше он не верил, что Золотой Глаз-Зонт действительно существует, считал это легендой. Что за компактность и легкость, непробиваемость для мечей и пуль, умение летать по небу и уходить в землю, похищать сердца и души, тревожить разум... Всё это было преувеличением до смешного. В итоге сегодня ночью он увидел это своими глазами. Отлично, скоро он будет владеть им. С этим зонтом он больше не будет Вторым. Сразу пойдет отбирать место Старшего.
В тот момент, когда кинжал находился менее чем в сантиметре от запястья Су Ваньюэ, она уже обулась. Затем она грациозно крутанулась, и Золотой Глаз-Зонт в её руке тоже завертелся. Скорость была очень высокой. Стремительно вращающийся зонт образовал круглый щит. Все пули не смогли попасть в Су Ваньюэ. Мало того, несколько их людей получили по лицу её старыми шлепанцами, были сбиты с ног, и лица их горели огнем. Многие пистолеты в их руках были выбиты. За столько лет скитаний по подпольному миру они никогда не видели человека с такой скоростью. Этот человек кружился, как волчок, от скорости кружения у них кружилась голова, а еще у неё был странный зонт, непробиваемый для мечей и пуль, расшитый плотными золотыми глазами, который служил щитом. Как они могли атаковать, кроме как пассивно получать удары? Мало того, на них внезапно набросилась стая собак, безрассудно вцепившись зубами. Разве они были готовы к собакам? Откуда им знать, что собаки, обычно ласковые к людям, вдруг нападут на них? Да еще и целой стаей.
— Гав-гав-гав... — Гав-гав-гав... — ...
Когда лай наполнил их уши, они уже не могли сопротивляться. Вскоре все были повержены, постанывая. Видя, что эти люди больше не представляют угрозы, собаки, полаяв, быстро разбежались в разные стороны и исчезли без следа. За укусы собак здесь их усыпляют. Эта стая собак действительно умна.
Лун Сяотянь видел, как кинжал вот-вот пронзит запястье красавицы, но она грациозно крутанулась, и краем Золотого Глаз-Зонта перерезала артерию на его запястье. — Ах...
Хлынула кровь, Лун Сяотянь издал душераздирающий вопль. — Старший брат, что случилось? — Старший брат, Старший брат... — Старший брат... — ...
Тут эти подручные запаниковали. Они подползли к Лун Сяотяню. Те, кто мог встать, шатаясь, подошли к нему. Артерия на запястье Лун Сяотяня была перерезана, кровь хлестала фонтаном — это было ужасно, он был обречен. Что делать? Посчитав Старшего брата безнадежным, подручные с болью обступили Лун Сяотяня, ничего не делая, только постоянно звали его Старшим братом. Они все считали, что не ошиблись, выбрав сторону. Этот Черный Второй непременно сможет заменить Черного Старшего и стать Старшим братом. Они уже назвали его Старшим братом, а он так бесславно кончится? На душе было так, словно игрок проиграл ставку — острая боль пронзила сердце. — Старший брат... — Старший брат... — ...
Лун Сяотянь хотел сказать: «Кучка идиотов, вы что, не можете остановить мне кровь и вызвать скорую?» Но из-за большой потери крови сознание постепенно угасало, и он мягко осел на землю. — Старший брат, ты, ты в порядке? — Один подручный, бормоча эту бессмысленную фразу, поймал тело Лун Сяотяня, медленно опустил его на землю и тупо уставился, словно ожидая, когда тот испустит дух.
— Вы уже готовитесь его отпевать?
Когда подручные с болью смотрели, как Лун Сяотянь медленно теряет сознание, раздался голос Су Ваньюэ. Все тут же обернулись к ней с опаской. Те, у кого еще остались пистолеты, схватили их, готовые стрелять насмерть. Но перед их глазами мелькнуло — белая ступня в старом шлепанце наступила на руку Лун Сяотяня, из которой хлестала кровь. Затем перед одним из подручных мелькнуло — Су Ваньюэ вытянула ленту из капюшона его толстовки. — Чего застыл? Звони в скорую.
Голос Су Ваньюэ был звонким и чистым. Один подручный замешкался, затем поспешно убрал пистолет и растерянно ответил: — Ага, ага, хорошо.
Соглашаясь на словах, в душе он все еще чувствовал себя неловко. Не понимая, что происходит? Разве они только что не сражались? Но, взглянув на девочку, перевязывающую руку Лун Сяотяня, чтобы остановить кровь, и на Лун Сяотяня, впавшего в шок от потери крови, он все же поспешно набрал номер скорой. Однако в глазах все еще читалось сомнение. Казалось, он не верил, что человека с непрерывно хлещущей кровью можно спасти. К счастью, он еще не дозвонился, как кровь из руки Лун Сяотяня перестала хлестать. Лун Сяотянь был еще немного в сознании, глаза его были не полностью закрыты. Он увидел холодные, крутые черные глаза Су Ваньюэ, черные и блестящие, как полумесяц. А также её невероятно красивое маленькое личико, от которого невозможно было оторвать взгляд. Он также почувствовал нежное прикосновение её маленькой ручки к своей руке. Перевязав руку и остановив кровь, она приложила пальчик к его носу, словно проверяя дыхание. Эта девочка — хорошая. Если он выживет, обязательно...
Золотой Глаз-Зонт уже был сложен, и разум Лун Сяотяня и его людей постепенно прояснялся. — Держись, не смей умирать.
Голос все еще был холодным. — Я сегодня гадала перед выходом: если я спасу трех человек при смерти, я получу удачу в богатстве. — Иначе зачем бы мне выходить на улицу в предрассветный час искать возможность?
Она только что попала в эту книгу и еще не успела толком отдохнуть. — Если посмеешь умереть и испортить мне удачу в богатстве, я искромсаю твой труп в решето.
Лун Сяотянь: ... Ладно, он окончательно впал в шок. Остановив сильное кровотечение, Су Ваньюэ поняла, что Лун Сяотяню временно ничего не угрожает, и тут же бросилась к тяжелораненому мужчине. Но, сделав несколько шагов, развернулась, схватила одного подручного и вместе с ним побежала к тяжелораненому. Половина лица этого подручного была задето ногой Су Ваньюэ в старом шлепанце и сильно распухла. Сейчас, ошарашенный, он говорил с трудом, невнятно спросил: — Ты, ты что собралась делать?
Откуда у этой девочки столько силы? Он, взрослый мужчина, был схвачен её рукой так, что ему было чертовски больно, и он даже не мог вырваться? Голос Су Ваньюэ был спокоен: — Чуть позже убью тебя.
Подручный в ужасе вытаращил глаза: — За, за что?
Сегодня все братья ранены, но никто не при смерти, за что же его убивать? Совсем непонятно. Видя испуганный и недоумевающий вид подручного, Су Ваньюэ улыбнулась: — Не волнуйся. Как только ты испустишь дух, я тут же тебя воскрешу.
Только так она сегодня спасет трех человек при смерти. Имея удачу в богатстве, разве не будет легко выполнить маленькую цель — заработать сто миллионов в день?
— А?
Подручный был ошарашен, глядя на эту красивую и странную девочку, не в силах вымолвить ни слова. Су Ваньюэ ловко выкинула пистолет из его руки, затем спокойно и естественно нажала ему на акупунктурную точку. Бормоча себе под нос: — Скучно, кучка слабаков.
Подручный, которому зажали точку, не мог ни пошевелиться, ни говорить, и стоял, тупо глядя на неё в ужасе...

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…