Перейти к содержимому главы
Глава 15

Глава 15

1 162 слов6 минут чтения

Хоть дедушка и сердился, но спросил её всерьёз: — И правда хочешь за него замуж?
Мэн Жошуй, подражая серьёзному виду дедушки, спросила в ответ: — А дедушка считает, что выходить за Цзинжаня плохо?
Дедушка Мэн поджал губы. Ах ты маленькая проказница, ещё и обвинения перекладывает! Столько лет не разговаривали, только-только помирились — и сразу помолвка. Неужели ему и спросить нельзя?
— А как же Шувэй? Ты и правда его больше не любишь?
В последнее время Шувэй не приходит, да и Жошуй не ищет с ним встречи. Сначала он думал, что они просто поссорились, и не вмешивался, но теперь, похоже, между ними что-то произошло, и чувства оборвались начисто.
Мэн Жошуй вспомнила о первой жизни Исходной хозяйки и Лю Шувэя и не сразу нашлась, что ответить.
Внучка дедушки Мэна действительно любила Лю Шувэя. Она не могла отрицать этого за неё. Но её уже нет.
Где теперь бродит её душа? Была ли та Исходная хозяйка, которую она видела в своём забытьи, настоящей? Если её взгляд не ошибся, возможно, у них с дедушкой ещё есть шанс встретиться.
Дедушка Мэн погладил её по голове, в глазах его была безграничная любовь: — Жошуй, я очень рад, что ты поправилась, но мне кажется, ты стала не такой счастливой, как раньше. Прежде, хоть тебе и было плохо, ты изо всех сил старалась вырваться из этих оков, и в твоих страданиях была надежда. А сейчас ты всё время о чём-то думаешь, улыбаешься, но на душе у тебя словно тяжесть, и на плечах тоже будто груз. Я и сам не пойму, что случилось, откуда у тебя вдруг взялось столько тревог.
— Внучка может выйти за любого, кого захочет, тем более что оба этих молодых человека мне по душе. Лишь бы ей нравилось — я не против. Меня по-настоящему волнует только настроение Жошуй, её чувства.
Мэн Жошуй прильнула к плечу дедушки, на лице её появилась лёгкая улыбка: — Дедушка, ты лучше всех видел, как мы ладим с Цзинжанем. Нравится ли он мне, хочу ли я за него по-настоящему; хорошо ли он ко мне относится, есть ли я в его сердце — неужели ты до сих пор не понял? Столько лет между нами стоял тот несчастный случай, мы упустили слишком многое, и сожалений осталось тоже много. Я больше не хочу ждать. Жеманством счастья не заслужить, а мы должны быть счастливы.
У Исходной хозяйки хотя бы была в жизни чистая любовь.
А у неё с Ажанем в прошлом — только разлука через смерть.
Пусть они и носят чужие лица, пусть он и не помнит её — она всё равно хочет осуществить эту призрачную, иллюзорную мечту.
Она ушла от вопроса дедушки и спросила за Исходную хозяйку: — Раньше я слышала, что у доктора Лю была неплохая возможность устроиться на работу, кажется, в научно-исследовательский институт при каком-то престижном университете. Интересно, он пошёл туда?
Тело дедушки Мэна напряглось. Мэн Жошуй подняла голову и, увидев, что он словно хочет что-то сказать, но колеблется, почувствовала недоброе предчувствие.
— Дедушка? Что-то случилось?
Дедушка Мэн вздохнул, помедлил, но всё же решил сказать правду: — Он отказался от той работы и уехал волонтёром в страну, где идёт война. Вместе с медиками он помогает больным с посттравматическим стрессовым расстройством.
Мэн Жошуй опешила, не зная, что и сказать. Чувства её смешались.
Она намеренно избегала Лю Шувэя с тех пор, как попала в этот мир, и чувства Исходной хозяйки к нему постепенно становились всё слабее и слабее.
Но сейчас она искренне восхищалась этим доктором.
Некоторые люди, когда их любовь не находит ответа, творят зло, называя себя невинными жертвами, и уверяют, что их вынудили.
А другие выбирают забыть о себе ради спасения страждущих, а сделав дело, уходят, не требуя наград.
Законы этого мира никогда не взвешиваются на справедливых весах, добро и зло — лишь в сердцах людей.
Ей всё больше казалось, что с Лю Шувэем из второго круга жизни что-то не так. Неужели такой человек способен на ту низость?
Она не верила!
Дедушка Мэн в душе не хотел, чтобы Жошуй из-за этого переживала: — Он хороший мальчик, это его собственный выбор. Нам остаётся только надеяться, что с ним всё будет хорошо.
Мэн Жошуй отогнала от себя мысли: — Хорошо, дедушка, я всё понимаю. У доброго человека своя судьба, он такой добрый, и Небо его хранит. Я пойду искать своего жениха, пусть скорее покупает мне большое и красивое кольцо.
Дедушка Мэн рассмеялся звонким смехом и с нежностью постучал её по лбу: — Бесстыдница! А он согласился?
Мэн Жошуй гордо вскинула подбородок: — Согласится или нет — дело решённое! Если он услышал тогда и не отказался, сейчас уже не ему решать, согласен он или нет.
Выйдя из кабинета, Мэн Жошуй увидела с лестницы, что Цзяо Цзинжань сидит в гостиной внизу и мнёт край рубашки, словно застенчивая невеста.
Улыбаясь, она спустилась вниз, не удержавшись от желания его поддразнить: — Услышал, что мы помолвлены, и сразу убежал? Так не хочешь на мне жениться?
Цзяо Цзинжань вскочил с дивана, спрятал руки за спину и забормотал: — Нет, я, я нет…
Мэн Жошуй облокотилась на перила лестницы и, сдерживая улыбку, смотрела на него.
Цзяо Цзинжань поспешно подбежал, потом отступил назад, открыл рот, но не смог вымолвить ни слова.
Мэн Жошуй не торопила его. Пусть борется сам с собой. В конце концов, они собираются обручиться, а он всё ещё стоит как истукан и ничего не говорит? Так не пойдёт!
Когда у Цзяо Цзинжаня, чьи уши покраснели до самых кончиков, наконец хватило духу глубоко вздохнуть и заговорить, снаружи донёсся голос: — Братец, сестрица, я вернулся!
Цзяо Цзинжань закрыл рот и с укоризной обернулся на ребёнка, прервавшего его решительный порыв.
Мэн Жошуй наконец рассмеялась в голос.
Судьба!
Пройдя мимо излучающего обиду мужчины, Мэн Жошуй естественным образом протянула руку и взяла Цзяо Ту: — Проголодался? Тётя Пин сегодня приготовила рисовые лепёшки с красной фасолью и горячий шоколад. Руки помыл?
Цзяо Ту кивнул и послушно ответил: — Помыл.
Он даже разжал другую руку и широко растопырил пальцы, показывая Мэн Жошуй. На лице у него было ясно написано: видишь? Чистые!
Мэн Жошуй повела Цзяо Ту к обеденному столу. Цзяо Цзинжань всё ещё стоял на месте, досадуя на себя: ну и растяпа же ты!
— Ты идёшь или нет? Что? Это ты меня избегаешь, а ещё делаешь кислую мину?
— Я же сказал, что нет… — пробормотал Цзяо Цзинжань себе под нос, но, заметив, что Цзяо Ту манит его своими большими глазами, проглотил остаток фразы. — Иду…
Обиженным тоном.
Тётя Пин поставила на стол три порции десерта. Сладкий аромат какао сразу же привлёк внимание Цзяо Ту.
Он поднял чашку в виде мишки, подул на неё и только потом сделал маленький глоток. Тёплое, сладкое лакомство тут же разлилось по рту, и он зажмурился от удовольствия.
— Братец, сестрица, пейте скорее! Очень вкусно!
И что это за взрослые такие! За столом сидят, а вкусности не едят: один подглядывает, другая ухмыляется. Делом не занимаются, их ещё упрашивать надо! — Ой, остынет же — невкусно станет! Тётя Пин так старалась, давайте есть быстрее!
Только тогда они втроём принялись за десерт. Жошуй расспрашивала Цзяо Ту о его делах в новой школе, узнала, что он нашёл друзей и хорошо написал контрольную, и дала ему ещё одну

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…