Мо Ся смотрела на себя: кружева, черные прямые волосы с челкой — настоящая кружевная кукла. Ей было до жути неловко.
У прежней хозяйки была потрясающая внешность и фигура, которой все завидовали.
Но она слепо верила главной героине. Та сказала, что главный герой любит такой стиль, и прежняя хозяйка каждый день одевалась именно так.
Главная героиня унаследовала от матери довольно бледную внешность и старалась выглядеть невинной феей. А прежняя хозяйка пошла в бабушку — яркая и величественная.
С детства главная героиня боялась, что младшая сестра затмит её, и изо всех сил промывала ей мозги. Ещё и «заботливо» дарила одежду, которая ей совершенно не шла.
Идя по улице и видя своё отражение в витрине, Мо Ся покрывалась мурашками.
Сейчас главное — сменить этот ужасный наряд. Раз уж она хочет изменить судьбу и переписать сюжет, нужно начать с внешности.
Мо Ся отправилась в торговый центр и решительно выбрала два подходящих платья.
— О боже… дорогая… как ты могла так испортить свои волосы! Не волнуйся, доверься мне, Карен — твоя спасительница, я сделаю тебя красавицей.
Сейчас Мо Ся уже сидела в дорогом салоне красоты в торговом центре, а перед ней стоял тот самый мастер Тони, якобы самый дорогой в заведении.
Три часа спустя Мо Ся наконец сделала прическу и вышла из торгового центра.
На ней было белое атласное платье с открытыми плечами и подчеркнутой талией. Под длинной шеей — нежная кожа, белая как нефрит. Стройные длинные ноги то появлялись, то исчезали в складках юбки. Каждый шаг, казалось, волновал сердца.
Особенно талия — такая тонкая, что её можно было обхватить пальцами. Даже сквозь ткань чувствовалась её нежность и гибкость.
Тонкая, как ивовая ветвь, лицо — как цветок лотоса. Хотя на ней не было косметики, она выглядела ослепительно. Прежняя длинная челка превратилась в легкую, разделенную на две стороны. Открытые глаза и брови были словно сошедшие с картины.
Пышные каштановые волосы волнами рассыпались по плечам, добавляя шарма. А её глаза — в меру большие, с искрящимся взглядом, который захватывал дух.
Мо Ся была очень довольна своим новым образом. Прохожие постоянно оборачивались на неё, восхищаясь. Красивая женщина везде — украшение.
— Сяся, ты просто ослепительна! Все на улице смотрят на тебя, хи-хи… — радостно сказала Сяо Ба.
— Конечно, у прежней хозяйки была хорошая основа. Просто у предыдущего автора явно не все дома. Такую красавицу превратили в невесть что. Неудивительно, что читатели возмущались. Второстепенная героиня, преобразившаяся внешне — сейчас такое читателям нравится, да?
— Хи-хи, количество прочтений всё растёт, и читатели неплохо донатят. Сяся, ты молодец! — Сяо Ба была в восторге. Не зря она выбрала её.
— Оказывается, в этой плюшке вся соль. Сяся, у тебя такая тонкая и мягкая талия, прямо как ивовая веточка. Бонус к красоте.
— Правда? Ну хоть от тебя есть польза.
Мо Ся шла в школу под восхищёнными взглядами прохожих.
По дороге она купила немного закусок. Хотела взять каждому соседу по стакану молочного чая, но вспомнила, что танцоры боятся поправиться, поэтому заменила на четыре стакана низкокалорийного фруктового чая.
Мо Ся вспомнила, что раньше прежняя хозяйка каждый день думала, как угодить главному герою, постоянно его преследовала и редко бывала в общежитии. К тому же она была тихой и неразговорчивой. Поэтому, хотя они уже учились на третьем курсе, отношения с соседями были так себе — можно сказать, не близкие.
В оригинальной книге прежняя хозяйка в итоге покончила с собой, и это было связано с тем, что у неё никогда не было настоящих друзей.
Если бы у неё был искренний друг, который смог бы её направить и рассказать правду, возможно, она бы не пошла на такой шаг.
— Смотри, кто эта красавица? Такая красивая! Она из нашего университета?
— С каких это пор у нас появилась такая красотка? Я и не знал.
— Кажется, это Мо Ся с факультета классического танца…
— Ничего себе! Мо Ся такая красивая? Почему я раньше не замечал?
Под эти возгласы Мо Ся вернулась в общежитие. Из-за двери доносился смех и болтовня соседей.
Мо Ся открыла дверь. Три девушки внутри, услышав звук открывающейся двери, резко замолчали и в изумлении обернулись к выходу.
Увидев красивую девушку на пороге, их первой мыслью было: «Откуда эта красавица? К кому она?»
Они тупо открыли рты, вытаращили глаза и застыли как три столба.
Некоторое время они молча смотрели друг на друга. Наконец Хэ Сыци опомнилась первой и осторожно спросила:
— Ты… Мо Ся?
Внешне вроде похожа, но общее впечатление и темперамент совершенно другие.
Мо Ся усмехнулась:
— Что, не узнали? Так сильно изменилась?
— Ты правда Мо Ся! Ты сменила причёску? Ого, ты выглядишь потрясающе… хи-хи.
Самая энергичная в общежитии Лу Шихань подскочила к Мо Ся, обошла её кругом, глаза горели от восторга.
— Неужели так заметно? — Мо Ся с улыбкой покачала головой.
— Тебе давно следовало так одеваться, действительно красиво, — раздался спокойный голос. Это была Е Цзылин, обычно самая сдержанная в комнате.
— Спасибо. Хотите перекусить? Я по пути купила фруктовый чай и закуски. Не волнуйтесь, всё с низким содержанием сахара, не поправитесь. — Мо Ся слегка приподняла пакеты.
Три девушки переглянулись, все были удивлены. Сегодняшняя Мо Ся изменилась не только внешне, но и вся атмосфера вокруг неё стала другой.
Раньше Мо Ся часто не ночевала в общежитии, а если и возвращалась, то почти не разговаривала и сидела на своей кровати, иногда даже пропускала занятия.
— Отлично, спасибо!
— Спасибо, Мо Ся! Хи-хи, я как раз проголодалась. Тогда я не буду стесняться.
— Спасибо!
Хотя они и были удивлены, но все трое были не из тех, кто не понимает доброты. Раз кто-то проявляет инициативу и дружелюбие, не стоит ломаться. Они подошли и взяли угощения из рук Мо Ся.
Дружба между девушками иногда возникает быстро. Вчетвером они ели и болтали, и вскоре дистанция сократилась.
— Мо Ся, почему ты решила сменить причёску? И платье — новое? Тебе очень идёт, — спросила Лу Шихань, отпив из стакана холодный фруктовый чай.
— Да, я кое-что поняла и решила сменить имидж. Похоже, это было правильное решение.
— Тебе действительно очень идёт. Не знаю, что у тебя случилось, но это точно к лучшему, — сказала Хэ Сыци.
— Хм, неплохо, — добавила Е Цзылин. Она обычно была немногословна, и если она сказала «неплохо», значит, действительно хорошо.
Все четыре девушки были из города J, из хороших семей. Те, кто с детства занимался танцами и поступил в танцевальный институт, не могли быть из бедных семей.
И, по воле судьбы или нет, из памяти прежней хозяйки и из короткого общения можно было понять, что, хотя характеры у всех разные, никто из них не был злым.
И не было таких, как главная героиня, кто не выносит чужого успеха. За это спасибо автору — кроме главных героев и их окружения, большинство персонажей в книге нормальные. Похоже, у автора всё же есть хоть немного здравого смысла.