Перейти к содержимому главы
Глава 8

Глава 8

1 362 слов7 минут чтения

— Не пойду, отдохну на этом этаже, — сказал Ци Цзюнь, едва ступив на сорок шестой этаж, и посмотрел на фигуру впереди.
Увидев, что Су Хуэй стоит у входа на следующий этаж и не двигается, Ци Цзюнь решил, что тот тоже выдохся. Мысленно удивляясь, что Су Хуэй — странный тип, и что он явно не на Начальной стадии Духовной среды, Ци Цзюнь тоже посмотрел в ту сторону, куда глядел Су Хуэй, но, к сожалению, с его точки обзора ничего не было видно.
Су Хуэй стоял на месте не потому, что не мог подняться выше. На самом деле, с поддержкой Духовных крыльев он чувствовал, что сможет одолеть ещё этажа два. Просто он заметил, что с сорок седьмого этажа спускаются четыре фигуры.
Сначала он подумал, что ему показалось, но потом разглядел среди них Старика с белыми волосами и свою сестру.
Су Жои даже подмигнула ему и шевелила губами, словно что-то говорила.
— Я же не читаю по губам, кому ты это показываешь? — подумал Су Хуэй.
Вскоре старик, шедший первым, уже стоял перед ним. Оглядев его, он сказал: — Время испытания вышло, вы все можете спускаться. Отныне вы — ученики нашей Академии. Ваши поступки будут отражать не только лично вас, но и образ всей Академии. Сейчас все могут ждать снаружи Башни.
С этими словами его фигура исчезла. Появился он ни с того ни с сего и ушёл так же внезапно.
Су Хуэй хотел спросить, что это был за грохот, но тут Су Жои уже подошла к нему, потянула за рукав и сказала: — Пошли!
И только тут он заметил двух других: красноволосого мужчину, который был с ним в одной команде во втором туре, и серебряноволосую женщину, которая вошла первой.
Су Жои на ходу помахала серебряноволосой женщине: — Красавица-сестрица, пойдёмте вместе.
Её слова снова разрядили напряжённую атмосферу. Женщина кивнула ей и подошла.
Красноволосый мужчина, не придав этому значения, уже направился вниз по лестнице. Проходя мимо Ци Цзюня, он окинул его оценивающим взглядом.
————
Когда Су Хуэй и остальные вышли из Башни Цилиня, они обнаружили, что Золотой Ворон почти исчез — они пробыли в Башне целый день.
У подножия Башни уже не было так людно, как утром. Утром здесь стоял гул голосов, а сейчас осталось лишь несколько человек.
Неподалёку стояла Лю Янь, за её спиной виднелось ещё с десяток фигур. Она помахала Су Хую и остальным.
Направляясь к Лю Янь, Су Хуэй одновременно размышлял о том, как быстро пролетел день, гадая, ушли ли остальные или отправились куда-то ещё, и разглядывал тех, кто остался. Среди них были и высокие, и худые, и одно знакомое лицо — Юй Цзыбо.
Оглядев всех, он не нашёл больше никого из знакомых и с лёгким вздохом подумал, что его лучший друг Дин Чжу, видимо, был отчислен и отправлен домой.
Когда Су Хуэй и его группа влились в строй, Лю Янь обвела всех взглядом и заговорила: — Вы двадцать человек и есть принятые в этом году ученики Академии. Добро пожаловать в Академию Цзянчэн. Отныне мы одна семья. Меня зовут Лю Янь, можете называть меня Старшая сестра Лю. Следуйте за мной.
С этими словами она развернулась и направилась прямо за Башню Цилиня. Все двинулись за ней след в след.
Когда Лю Янь подошла к тыльной стороне Башни Цилиня, все увидели стену на стыке Зелёного и Серого пиков. Они уже терялись в догадках.
Лю Янь приложила руку к пустоте, и тут же возникла огромная всасывающая сила. Всех словно потянуло куда-то, будто они провалились в водоворот.
— Держитесь, не сопротивляйтесь, — раздался её тихий голос, а сама она уже исчезла.
Затем один за другим всех затянуло в этот водоворот, похожий на чёрную дыру.
Когда все пришли в себя, они уже стояли перед огромной одностворчатой каменной аркой. Высотой в десять чжанов и шириной в тридцать, её серо-белые колонны были покрыты странными символами, письменами и изображениями диковинных зверей. В центре арки было начертано: «Зеркальный Цветок и Водная Луна».
А за каменной аркой простиралась огромная тренировочная площадка. На ней всё ещё можно было разглядеть множество фигур — кто-то был в воздухе, кто-то на земле, но толком рассмотреть их не удавалось.
Вокруг тренировочной площадки, словно чешуя, теснились дома разных размеров.
Видя, что все засмотрелись, Лю Янь кашлянула и заговорила: — У новых учеников будет месяц Базового обучения. Все ваши занятия будут проходить здесь, с часа Дракона до часа Лошади. В остальное время вы свободны. Что касается других мест, вы сможете с ними ознакомиться, когда освоитесь с жильём.
Закончив, она повела всех через тренировочную площадку, по пути вкратце объясняя, где находятся места, которые нужно будет часто посещать: Торговая площадь, Дворец изучения духа, Зал заданий и Зверинец.
Слушая, Су Хуэй не выдержал и спросил: — Старшая сестра Лю, а где столовая?
Лю Янь, шедшая впереди, слегка замедлила шаг и, обернувшись, окинула всех взглядом, словно выискивая, кто задал такой глупый вопрос, но всё же объяснила: — Когда человек cultivates до Стадии Духовного столпа, ему больше не нужно есть злаки; он может питаться небесной духовной энергией. На стадии Духовной среды хоть и нельзя долго обходиться без пищи, но вы уже отличаетесь от простых смертных.
Пока она говорила, все позади неё время от времени кивали, выражая согласие.
Только Су Хуэй и Су Жои были удручены. Оба были гурманами, которым было совершенно всё равно, питательно это или нет, голодны они или нет — им просто нравился сам процесс еды.
Незаметно для себя все подошли к низине, где с западной и восточной сторон стояло по семь-восемь каменных домов, выстроенных в ряд. Они немного напоминали те гостевые домики в туристических зонах, которые Су Хуэй помнил из прошлой жизни.
— Пока вы будете жить здесь. В каждом каменном доме несколько спален. Можете выбирать сами, какую комнату занять. Нефритовые таблички с дверями каждой комнаты я уже повесила на соответствующие двери. Юноши живут на западной стороне, девушки — на восточной, — негромко произнесла Лю Янь.
Закончив, она развернулась и пошла прочь, а её голос донёсся уже издалека: — Если совсем проголодаетесь, можете прогуляться по окраинам Зверинца. Советую ходить группами.
Су Хуэй уже собирался спросить Су Жои, не хочет ли она сходить на Торговую площадь и посмотреть, продают ли там Пилюли восполнения духа, как вдруг подбежал Юй Цзыбо: — Су Хуэй, Су Хуэй, давай жить в одном доме, так мы сможем присматривать друг за другом.
Су Хуэй ответил: — Хорошо, давай ещё кого-нибудь возьмём. Всё-таки больше народу — больше помощи.
— Су Хуэй, а я и не знал, что ты такой! Даже на свою сестру позарился! — Юй Цзыбо ухмыльнулся, глядя на Су Хуэя с хитрой рожей.
Он-то знал, что у Су Хуэя есть сестра. Перед началом третьего тура она сидела рядом с ним, восстанавливая дыхание, и была довольно хороша собой.
Су Хуэй закатил глаза и крикнул в сторону: — Ци Цзюнь, пойдёшь с нами жить?
С одной стороны, Су Хуэй считал, что у Ци Цзюня неплохой характер — его сестра, будучи незнакомкой, ни с того ни с сего нагрубила ему, а он отреагировал спокойно, не был вспыльчивым. С другой стороны, он думал, что Ци Цзюнь довольно силён, и если бы сам Су Хуэй не пошёл на хитрость, его реальная сила была бы слабее.
Юй Цзыбо, увидев, что тот зовёт вовсе не Су Жои, проследил за его взглядом.
— Хорошо! — ответил Ци Цзюнь и посмотрел на полного парня рядом с Су Хуэем.
Су Хуэй познакомил их друг с другом и попрощался с Су Жои.
Втроём они выбрали пустой каменный дом и поселились в нём. На входе было написано «106». Сначала Юй Цзыбо настаивал на том, чтобы повесить табличку «Место Дракона» и закрыть ею старую табличку с номером, но после уговоров двоих отказался от этой затеи.
С наступлением ночи Су Хуэй лежал на кровати в своей комнате с закрытыми глазами и вздыхал: — Эх, три дня изматывающих экзаменов наконец-то закончились…?
Договорив до конца, он вдруг почувствовал, что что-то не так. Он вспомнил, что старик говорил о трёхдневном испытании, но всё закончилось за два дня.
К тому же, тогда он упоминал о восьми учениках на испытании, но сегодня, начиная с выхода из Башни и заканчивая этим самым «Зеркальным Цветком и Водной Луной» и жильём, об этом ни разу не заговорили.
Чем больше Су Хуэй думал об этом, тем больше он тревожился. Сон как рукой сняло.
Он решил пойти спросить Юй Цзыбо, на какой этаж тот поднялся сегодня в Башне.
Как только он перевернулся и сел, чтобы надеть обувь, в дверь постучали — тук-тук.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…