— Следующий.
Ло Циншан глубоко вздохнула, ступила на платформу и подошла к камню для измерения корней.
В голове было пусто. Механически назвав своё имя, она опустила правую руку в центр камня, и в следующее мгновение перед ней вспыхнули три цвета: синий, зелёный и молочно-белый.
Ло Циншан застыла в растерянности, не в силах прийти в себя.
— Ло Дая, три духовных корня: Воды, Древесины и Льда.
Прозвучал звонкий голос. Ло Циншан вздрогнула и, следуя указанию Хэ Су, отошла вправо от платформы и встала.
Хи-хи-хи, у меня есть духовный корень…
Ло Циншан наконец пришла в себя. Она глупо улыбалась про себя, низко опустив голову и изо всех сил стараясь скрыть расплывающиеся в улыбке губы.
— Ло Тяньян, духовного корня нет.
Тут же раздался голос Хэ Су.
Ло Циншан подняла голову и увидела, как Ло Тяньян, совершенно потерянный, сходит с платформы. Она невольно сжала губы.
Глядя, как Ло Эръя поднимается на платформу, она начала волноваться в душе.
— Ло Эръя, четыре духовных корня: Металла, Древесины, Огня и Земли.
Ло Циншан с облегчением выдохнула.
Ло Эръя, сияя от радости, подошла и встала рядом с Ло Циншан.
— Старшая сестра, у меня тоже есть духовный корень.
Ло Эръя просияла. Она привстала на цыпочки и, приблизившись к уху Ло Циншан, тихонько прошептала.
— Угу, я знаю. Это просто замечательно. Теперь мы сможем часто видеться и в будущем.
Ло Циншан тоже понизила голос и радостно ответила.
Пока они взволнованно перешёптывались, время незаметно подошло к полудню.
Церемония измерения корней уже близилась к завершению.
А на правой платформе после Ло Эръя лишь двум счастливчикам удалось успешно пройти тест и подняться.
Вместе с тремя, кто был вначале, всего семь человек прошли испытание.
— Церемония измерения корней окончена.
Объявил Гу Чжан.
— А теперь прошу старост деревень, в которых есть успешно прошедшие испытание, выйти вперёд и получить серебро от их имени.
Ли Шэн принял Сумку хранения с серебром и, кивнув в знак согласия Гу Чжана, произнёс.
Среди собравшихся внизу поднялось волнение.
Тут Ло Циншан увидела, как пять старост выстроились в очередь, поднялись на платформу и подошли к Ли Шэну. Среди них был и староста Ло.
Ли Шэн сказал:
— Прошу каждого по очереди назвать количество прошедших. За одного прошедшего выдаётся сто лянов серебра, за двух — двести и так далее.
Пять старост, следуя его словам, по очереди подошли и получили серебро.
Когда они, получив серебро, снова выстроились в ряд, Ли Шэн достал из Сумки хранения десять серебряных слитков. Он слегка приподнял руку, и десять слитков, разделившись на пять групп, разлетелись перед пятью старостами.
— Этих детей мы сейчас заберём с собой. Вам же придётся передать полученное за них серебро их родителям. Это — ваше вознаграждение за труды. — Ли Шэн кивнул, отдавая распоряжение.
— Слушаемся. Благодарим небожителей за награду. Мы непременно почтительно последуем вашей воле и передадим серебро их родителям. — Старосты, дрожа от страха, низко кланялись, словно в любой момент готовы были рухнуть на колени.
Да и как они посмели бы присвоить серебро, предназначенное для родителей будущих небожителей? Разве что жизнь им не дорога.
— Небожители, будьте спокойны. Я непременно прослежу, чтобы серебро доставили. — Староста Хэ шагнул вперёд, подобострастно улыбаясь.
Услышав это, Ли Шэн достал из Сумки хранения ещё половину оставшегося серебра — примерно десять тысяч лянов — и силой духовной энергии отправил его к старосте Хэ.
— Вы доставили нам хлопот всё это время, староста Хэ. Пусть это серебро будет благодарностью. — С мягкой улыбкой произнёс Ли Шэн.
— Благодарю небожителей, благодарю небожителей. — Староста Хэ поспешно опустился на колени и отвесил земной поклон.
Гу Чжан провёл правой рукой по висевшей на поясе Сумке хранения, извлёк оттуда белый летающий челн, на котором они прибыли, взмахнул рукой — и челн взмыл в небо на высоту пятидесяти-шестидесяти метров, медленно увеличиваясь на ветру.
— Идём.
Гу Чжан обернулся.
Затем он взлетел, силой духовной энергии подхватил семерых прошедших испытание и устремился к челну. Ли Шэн и Хэ Су тоже взмыли ввысь на своих мечах.
Ветер развевал длинные синие рукава Гу Чжана. Ло Циншан, паря в воздухе, увидела на его манжете вышитый синий бамбук, который пульсировал голубоватым светом. Она почувствовала, как многолетние тучи на душе рассеялись, и на сердце стало ясно и легко.
…
Ступив на челн, Ло Циншан взяла Ло Эръя за руку и отошла с ней в угол. Вскоре все забрались на борт.
Гу Чжан сложил руки, и струя синей духовной силы ударила в панель в передней части челна.
В мгновение ока челн окутала синяя полупрозрачная плёнка. Все с изумлением наблюдали за этим.
В следующее мгновение челн, поднимаясь всё выше, достиг высоты в несколько тысяч метров и начал движение на восток.
Ло Эръя испугалась и крепко прижалась к Ло Циншан.
Ло Циншан не чувствовала ни малейшего дуновения ветра. С любопытством она выглянула за борт челна.
В небе белые облака то разбивались о борт челна, то снова смыкались, оставаясь далеко позади.
В этот момент Ли Шэн внезапно бросил семь маленьких бутылочек собравшимся.
Ло Циншан поймала нефритовую бутылочку, зависшую перед ней, и услышала слова Ли Шэна.
— Это пилюли воздержания от зерна низшего сорта. Одна пилюля насыщает на три дня. В бутылочке десять штук. Будете есть их, пока мы не доберёмся до обители.
Услышав это, Ло Циншан, немного подумав, открыла нефритовую бутылочку и вытряхнула на ладонь одну пилюлю воздержания от зерна.
Она взяла пилюлю пальцами, рассматривая её. Поверхность оказалась гладкой, нефритово-белая, словно жемчужина.
Ло Циншан положила пилюлю в рот. Тёплая струя устремилась прямо в горло — пилюля растворилась, едва коснувшись языка.
Она причмокнула. Оказывается, пилюля воздержания от зерна безвкусна, подумала она про себя.
Остальные шестеро проделали то же самое.
В конце концов, с самого утра они ничего не ели и уже давно проголодались.
Проглотив пилюли, Ло Циншан и Ло Эръя не стали заговаривать с остальными. Они просто легли на борт челна и смотрели на проплывающие внизу пейзажи.
…
Миновало двадцать пять дней.
Всё это время, за исключением первых двух дней, когда останавливались на час для естественных надобностей, челн летел без остановок.
В этот день Ло Циншан с нетерпением смотрела вдаль. По словам Ли Шэна, они скоро должны были прибыть в Бессмертные врата.
Все эти двадцать с лишним дней — сначала ещё ничего, но потом её терпение подверглось настоящему испытанию.
— Дая, Эръя, а когда прибудем в Бессмертные врата, смогу ли я быть вместе с вами?
Худенькая девочка в рваной, грязной одежде стояла рядом с Эръя и, волнуясь, спросила, боясь, что её снова отвергнут.
Услышав это, Ло Эръя взглянула на Ло Циншан. Та лишь улыбнулась, промолчав и не высказав возражений.
— Хорошо, Хайтан. Тогда пойдём вместе. — Ответила Ло Эръя.
——————————
Хайтан была одной из тех пятерых. Другие четверо разбились на пары и держались вместе со знакомыми.
В эти дни, поскольку было скучно, а Ло Циншан не особо хотела говорить, Ло Эръя часто заговаривала с одинокой Хайтан, чтобы составить ей компанию.
Хайтан, в девичестве Мо, было десять лет. Её родители умерли, когда ей было три года.
Дядя, прикрываясь заботой о ней, захватил её дом, поле и всё имущество, но при этом жестоко обращался с ней.