Перейти к содержимому главы
Глава 5

Глава 5

1 315 слов7 минут чтения

Тишина, в зале воцарилась мертвая тишина.
В столице все знали, что эти двое — известные «дружки-собутыльники», и частенько бывало, что Шэнь Чжоу натворит дел, а Шэнь Хао отдувается. В народе их называли «даже собака нос воротит». Ведомства считали их сущим бедствием, но вот беда — у обоих было весьма высокое положение. Один — единственный сын Ци-вана, а у другого хоть старших родственников и не было, зато его отец и дед оба пали за родину, их тела обернули в конскую шкуру, так что даже император их не трогал.
Рука Шэнь Чэнъюя, державшая чарку, вдруг дрогнула, но тут же вернулась в нормальное положение.
Шэнь Линь промедлил с ответом: — Чжоу-эру, пожалуй, не стоит.
У императорского дома есть своё достоинство. Если какой-то никчёмный императорский внук начнёт здесь молоть чушь, не уронит ли это честь правящей фамилии?
Шэнь Хао опустился на колени и с искренним видом произнёс: — Прошу Ваше величество дать Шэнь Чжоу шанс.
До такого братства дойти — считай, твои предки в прошлой жизни благовония жгли!
— Раз Хао-эр настаивает, пусть скажет, — Шэнь Линь повернулся к сановникам: — У этого моего внука нет никаких запретов, мысли скачут как дикие кони, больше всего он любит вольных рыцарей, а сегодня ещё и тайком в Оружейную палату забрался.Подтекст был ясен: заранее предупредить всех, чтобы, что бы они сейчас ни услышали, принимали как забаву и не цеплялись к ребёнку, который ещё даже шапку не надел.
Сановники поглаживали бороды и улыбались, особенно радовался начальник Министерства наказаний Тун Хунжэнь. За несколько месяцев барабан у ворот Министерства наказаний чуть ли не пробили насквозь, а после сегодняшнего скандала уж точно совестно будет туда соваться.
— Чжоу-эр, Чжоу-эр… Чжоу-эр! Шэнь Чжоу! — в голосе Шэнь Линя начала проскальзывать потеря контроля.
Главный внутренний евнух тут же мелкой рысцой побежал в пиршественный зал, с трудом отыскал спящего Шэнь Чжоу, подхватил его под руку и подвёл к тронному залу, тихо проговорил: — Баловник ты мой, хватит спать.
— А? Пир уже кончился? Тогда я домой. Старик, я пошёл! Дядюшка Фу мне утку оставил, не хочешь половинку?
Шэнь Чэнъюй с трудом сдержал смех: надо же, додумался половинку оставить.
Внутренний евнух дрожал всем телом — будь под ногами щель, он бы с радостью туда провалился.
— Чжоу-эр, есть ли у тебя какие мысли насчёт управления государством? — лицо Шэнь Линя было холоднее зимней стужи. Он ожидал, что внук опозорится, но не думал, что настолько.
Шэнь Чжоу опустился на колени, выставив зад: — Приветствую императорского деда, здравия императорскому деду.
Шэнь Линь начал терять терпение — многолетняя выдержка едва не дала трещину: — Здравствуй, говори что хотел, давай быстрее, и ступай домой спать.
Хр-р-р… хр-р-р…
В тихом зале раздался юношеский храп.
Неужели он так и уснул, стоя на коленях?
Многие сановники изо всех сил щипали себя за бёдра, чтобы не расхохотаться, сдерживались из последних сил.
Голос Шэнь Линя стал ледяным: — Приготовить ему миску похмельного отвара.
— Лечь? Лёжа и правда удобнее, — Шэнь Чжоу внезапно проснулся.
— Баловник ты мой, сначала погляди, где находишься, а потом думай, что говоришь, — поддерживая его, напомнил внутренний евнух.
Шэнь Чжоу открыл глаза и тут же снова бухнулся на колени: — Здравствуй, императорский дед, здравия императорскому деду.
— Мне сейчас как-то не очень здоровится.
Шэнь Чжоу поднял голову и невнятно промямлил: — А? Может, позвать придворного лекаря посмотреть?
— Я задал тебе вопрос. — Какой? — Об управлении государством! — А, об управлении. Проще простого.
Шэнь Линь прищурился: — Всё чиновничество считает это трудным делом, а ты, оказывается, находишь простым. Изложи-ка своё высокое мнение.
Шэнь Чжоу рассмеялся: — Только я не умею.
Шэнь И, стоявший рядом, нахмурился: — Шэнь Чжоу, ты смеёшься над всеми сановниками? Знаешь ли ты, какое это преступление?
Шэнь Чжоу, покачиваясь, встал: — Ты кто такой, что лезешь не в своё дело?
— Прошу наказать брата Чжоу за непочтение, — сурово произнёс Шэнь И.
— Если он не сможет внятно объясниться, я сам его накажу.
Шэнь Хао, видя, что дело принимает дурной оборот, склонился к уху Шэнь Чжоу и что-то прошептал.
Глаза Шэнь Чжоу засияли: — Правда? — Собака я, если вру!
Получив утвердительный ответ, Шэнь Чжоу вмиг сбросил хмельную расслабленность, глаза загорелись огнём. Он подошёл, ткнул Шэнь И пальцем в грудь и заговорил: — Править во имя сыновней почтительности — пустая фантазия. Слыхал ли ты поговорку «выдвигают почтительных и честных, а отец с сыном живут врозь»? Даже если не брать это, задам простой вопрос: если отец поднимет мятеж, то сын будет почтителен к отцу или к государю-отцу? Какая почтительность выше?
На лбу Шэнь И выступил пот, он не знал, что ответить.
Шэнь Чжо не упустил бы такого случая и поддержал: — Вассал считает, что брат Чжоу говорит дело.
— Ты что же, на его слова, а тебя не трогают? Шэнь Чжо опешил.
— Править мечом, творя произвол — на первых порах это действительно укрепляет власть, но чем дальше, тем больше пороков. Как ты можешь гарантировать, что каждый военачальник будет верен государю и любить отечество? Неужели император должен лично надзирать за армией? И неважно, сможет ли он управиться с сотней тысяч солдат, — если даже сможет, то кто будет заниматься государственными делами? Кто тогда император? Тот «военачальник», что восседает на драконьем троне, или же многочисленные господа в Зале Великого Предела? Государство, основанное на силе оружия, неизбежно падёт от силы оружия.
— Ты… — Шэнь Чжо никак не ожидал, что слова Шэнь Чжоу окажутся столь острыми.
Неизвестно с какого момента в зале стихли насмешки. Все молча смотрели на этого «главного никчёмного бездельника столицы».
Шэнь Линь выпрямился, уголки его губ приподнялись: — Продолжай.
Шэнь Чжоу подмигнул Шэнь Хао и сказал: — Императорский дед должен держать слово.
— Слово государя нерушимо. Всё, что я сказал, будет исполнено, — Шэнь Линь заметил, что между этими двумя что-то нечисто, поэтому специально добавил.
— У этого моего сына совсем нет чувства меры, он дерзнул перед Вашим величеством. Позволит ли отец-император ему сейчас удалиться? — Шэнь Чэнъюй понимал: если он не остановит это сейчас, потом такой возможности может и не быть. Всё потому, что этот сын не желает быть императором.
Шэнь Линь махнул рукой: — Я уже говорил: сегодня каждый может говорить всё, что думает, никто не понесёт наказания.
Шэнь Чэнъюю пришлось сесть с досадой. Обычно этот паршивец только и умел, что околесицу нести, а сегодня вдруг такой серьёзный?
Шэнь Чжоу хлопнул себя по груди, давая знак, что всё под контролем.
— Испокон веков мудрые правители управляли государством, сочетая гуманность и законность. Кто слышал, чтобы хромой обогнал здорового? Разумеется, я не считаю великих мастеров боевых искусств. — А народ — корень государства, воистину следует ценить его пропитание и дорожить его жизнью. Тот, кто живёт под крышей, знает, где течёт, а тот, кто живёт среди простого народа, знает, где ошибки власти. Народ — основа государства, прочная основа — спокойное государство. Путь управления государством начинается с обогащения народа. Путь правления страной: давать еду тем, кто трудится, и жалованье — тем, кто заслужил; выдвигать способных и непременно выполнять обещанные награды, налагать наказания по заслугам. — Управление — это праведность. Если высшие ведут себя праведно, кто посмеет быть неправедным? Есть изъяны — восполняй их, есть пробелы — закрывай. Честные — пример для народа, алчные — вредители народа. Если хочешь, чтобы тень была прямой, сделай прямым свой силуэт; если хочешь, чтобы подчинённые были честными, будь прежде честен сам. Когда законы исполнены и дисциплина упорядочена, не остаётся непокорных государств и неисправимых людей.
Все были потрясены до глубины души. Всего сотня с лишним слов — а как ясно показано, что верхи должны ставить народ на первое место и не отрываться от масс; что к чиновникам и армии надо применять чёткую систему наград и наказаний; а также подчёркнуто, что император и чиновники должны быть честными, неподкупными и соблюдать законы, служа примером для всей Поднебесной в просвещении и наставлении народа.
Гуманность и законность идут рука об руку — именно это Шэнь Чжоу и назвал в начале «правлением, сочетающим путь вана и путь диктатора».
Рука Шэнь Линя, сжимавшая чарку, мелко дрожала. Долгие годы ожиданий — наконец в Цанъу вновь явился просвещённый государь, и он не посрамил себя перед предками.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…