Домашние дела с девяти лет Чжао Линэр вела в основном сама. Стоило Чжао Фэну лишь немного показать ей, как варить рис и жарить овощи, как она уже всему научилась.
Когда Чжао Фэн вернулся, Чжао Линэр как раз приготовила завтрак.
За едой Чжао Фэн раздумывал, как сказать Чжао Линэр про поездку в Лоян.
Деревня Чжао хоть и недалеко от Лояна, но за её пределами было небезопасно. Отправиться одному — не было бы проблем, но взять с собой Чжао Линэр — нельзя.
Поэтому Чжао Фэн не собирался брать её с собой.
Погружённый в свои мысли, Чжао Фэн не заметил, что Чжао Линэр с тревогой смотрит на него.
Но вот Чжао Линэр с беспокойством спросила:
— Старший брат, о чём ты думаешь?
— Неужели бессмертные забрали вещи обратно?
Чжао Фэн пришёл в себя и, увидев, как переживает Чжао Линэр, поспешно ответил:
— Линэр, ты слишком много думаешь, ничего такого нет.
— Просто есть одно дело, с которым я не знаю, как тебе сказать.
Услышав эти слова Чжао Фэна, выражение лица Чжао Линэр смягчилось, а затем она твёрдо произнесла:
— Старший брат, ты глава семьи, я и Второй брат — все тебя слушаемся.
— Что бы ты ни захотел сделать, Линэр тебя поддержит.
Видя, какая Чжао Линэр понимающая, Чжао Фэн растрогался.
Такая смышлёная девочка — у Чжао Фэна просто не поднималась рука оставить её здесь одну.
Но то, что ему предстояло сделать, касалось не только жизни его семьи, но и несло на себе миссию Великого Ся.
Впереди его ждало много дел, и, не имея собственной силы, грядущие смутные времена уничтожили бы всё, что у него сейчас было, и свели бы на нет саму Судьбу государства Великого Ся.
Он не хотел стать всего лишь прохожим в истории, человеком, которого никто и не вспомнит. Потому он должен был проявить твёрдость и стать несокрушимой скалой.
И тогда Чжао Фэн сказал:
— Младшая сестра, теперь, когда Старший брат удостоился внимания бессмертных, ему нельзя оставаться в Деревне Чжао и всю жизнь горбатиться на поле.
— Поэтому я собираюсь отправиться в Лоян и посмотреть, не удастся ли раздобыть какую-нибудь должность. Так что в ближайшее время, Младшая сестра, тебе придётся побыть дома одной.
— Но не волнуйся, самое большее через два месяца я вернусь, и тогда мы заживём хорошо.
— Старший брат тебе это обещает.
Сказав это, Чжао Фэн пристально посмотрел на Чжао Линэр. Он думал, что она расстроится, но у неё лишь слегка покраснели глаза.
Она очень понимающе кивнула, показывая, что поддерживает решение Чжао Фэна.
И даже убеждённо произнесла:
— Я поддерживаю Старшего брата. Младшая сестра знает, что ты когда-то два года учился. Если бы не я была для тебя обузой, ты, возможно, уже был бы чиновником.
— Теперь же, когда тобой заинтересовались бессмертные, Старшему брату обязательно нужно ухватиться за этот шанс. Линэр знает, что настоящий мужчина должен в первую очередь думать о Государстве и алтарях земли. Поэтому Младшая сестра будет ждать тебя дома!
— А может, когда Старший брат станет чиновником, и Второй брат вернётся, тогда мы, трое братьев и сестёр, снова будем вместе.
Говоря это, Чжао Линэр понемногу начала улыбаться, словно её ничуть не печалил отъезд Чжао Фэна.
Видя такую её сознательность, Чжао Фэн решил, что и ему не следует быть слишком сентиментальным. После этого он принялся отдавать Чжао Линэр последние распоряжения.
— Младшая сестра, я оставлю тебе пятьдесят килограммов риса. Оставшегося мяса и овощей тебе тоже хватит на некоторое время.
— Запомни, никому из чужих не рассказывай, что у нас есть эти припасы. Жди меня.
— И ещё, если, когда я уеду, вернётся Второй брат, обязательно скажи ему, чтобы ждал меня дома, и ни в коем случае не уходил никуда ещё.
Чжао Линэр, запоминая слова Чжао Фэна, послушно кивала.
...
Время быстро пролетело, наступил следующий день. Убрав Составной лук в Пространство системы и взяв Танский клинок, Чжао Фэн попрощался с Чжао Линэр и, наконец, ступил на первую ступень своего пути.
Чжао Линэр украдкой проводила Чжао Фэна до околицы. И лишь когда он скрылся из виду, послушно вернулась домой.
Она знала: её Старший брат теперь стал совсем другим. На душе у неё было тяжело, но Чжао Линэр понимала: короткая разлука ради лучшего будущего.
В это время всходило новое солнце, и в его тёплых лучах тень Чжао Фэна вытянулась далеко.
Один, с одним клинком — Чжао Фэн начал своё путешествие в Лоян.
В тёплых лучах солнца, под холодным осенним ветром Чжао Фэн, казалось, почувствовал дыхание свободы. Мысли его начали оживать.
Мужчина с мечом бродит по свету, сражая всю несправедливость поднебесной.
Невольно в душе Чжао Фэна возник образ странствующего рыцаря-одиночки, исполненного гордой удали — и это очень походило на его собственное положение.
Только вот на плечах Чжао Фэна лежала куда более тяжкая ноша, чем у странствующего рыцаря.
Время шло, и Чжао Фэн чувствовал сильную усталость.
Боевого коня не было, за полдня он прошёл всего двадцать ли, да вдобавок ещё и не позавтракал. Выбившись из сил, Чжао Фэн нашёл неподалёку довольно скрытую пещеру и прилёг отдохнуть.
— Кажется, я совсем забыл про Старейшину Луна.
— Договорились же связаться с ним в полдень, а сейчас уже почти вечер.
Чжао Фэн поспешно достал Зеркало Времени и Пространства, чтобы связаться со Старейшиной Луном.
В следующую секунду он услышал взволнованный голос Старейшины Луна.
— Товарищ Чжао Фэн, с тобой всё в порядке?
— Что случилось? Почему ты только сейчас выходишь на связь?
Услышав это, Чжао Фэну стало немного неловко. Видя обеспокоенное лицо Старейшины Луна, он поспешно ответил:
— Простите, Старейшина Лун. Я как раз шёл в Лоян и просто забыл о времени.
— Заставил вас волноваться.
Старейшина Лун, Второй старейшина и Третий старейшина, услышав это, облегчённо вздохнули. В их голосе не было ни капли упрёка.
Старейшина Хуа сказал:
— Главное, что с тобой, парень, всё в порядке.
— Хорошо, что всё обошлось.
— Только в следующий раз не будь таким забывчивым, а то Старого Луна до сердечного приступа доведёшь — это никуда не годится.
Видя, что три старейшины ещё и подшучивают над ним, Чжао Фэн тоже смущённо улыбнулся.
— Постараюсь, чтобы такого больше не повторилось.
— А как там дела со Стеклянными бусинами, уже готовы?
Старейшина Хуа ответил:
— Уже сделали. Я велел изготовить целую партию. Внутри есть не только изображение Небесного Дракона, но также Феникса, Цилиня и Сюаньу.
— Пришлю их тебе. Возьми побольше, на всякий случай пригодится.
Глаза Чжао Фэна засияли.
— Жемчужину Дракона — Императору, Жемчужину Феникса — Императрице, действовать с двух сторон.
Что до остальных, то их можно раздать и приближённым Императора. Тогда уж точно удастся получить должность.
После этого Чжао Фэн сказал:
— Тогда прошу помочь, Второй старейшина.
— Ещё мне понадобится немного крепкого вина и кое-что из еды. Я сейчас совсем проголодался. Лучше побольше, путь до Лояна неблизкий, а припасов я с собой не взял.
Тут Чжао Фэн вспомнил кое-что ещё.
— Система, а Зеркало Времени и Пространства может передавать живые существа?
Не может.
— Ладно.
Чжао Фэн отказался от мысли попросить Старейшину Луна и других подготовить ему боевого коня.
Тогда Старейшина Хуа с улыбкой произнёс:
— Без проблем. У нас тут как раз есть хорошее вино, мы передадим его тебе, когда поешь.