В сумерках начала лета над Дунчжоу полыхали молнии и гремел гром, хлынул ливень.
Глава Пяти Ядов Сюй Чуньлян босыми ногами ступал по грубому и твёрдому асфальту. Он не понимал, что произошло: мгновение назад он на вершине Куньлуня сражался с праведными Девятью Великими Сектами и готовился применить свой решающий приём, чтобы уничтожить всех, как вдруг небеса раскололись от молний, пять громов ударили в его голову, и его сознание помутилось. Когда он очнулся, всё вокруг изменилось.
Не стало высоких гор и крутых хребтов, не стало Девяти Великих Сект, не стало блеска клинков и теней мечей, не стало и ста тысяч верных последователей, готовых отдать за него жизнь.
Он поднял глаза —
Вокруг сияли огни, словно он оказался среди звёзд.
Туда-сюда сновали бесчисленные железные колесницы самой разной формы.
На него были устремлены взгляды — удивлённые, насмешливые, испуганные.
Только мелькнула мысль о громовом испытании, как в его сознание бурным потоком хлынули сложные и запутанные мысли —
Сюй Цун, по второму имени Чуньлян, двадцать один год, на третьем году пересдачи в выпускном классе, родители в разводе, с детства рос с дедом, характер замкнутый, чувствительный, слабовольный, пессимистичный, с отвращением к жизни.
«Я в третий раз провалился!»
«Родители меня не выносят!»
«Одноклассники меня презирают!»
«Я сам себя ненавижу!»
«Весь мир мной гнушается и презирает меня!»
«Какой смысл мне жить?»
Сюй Чуньлян удивился этим отчаянным и пессимистичным мыслям — они совершенно не могли принадлежать ему.
«Десять лет, пока жив, я вернусь и начну всё сначала».
Выдерживать удары, выносить одиночество — это базовые принципы самосовершенствования для такого демонического владыки, как он. Не будь у него несгибаемой воли и мужества, разве смог бы я, Сюй Чуньлян, подчинить себе строптивых последователей Пяти Ядов? И тогда говорить о том, чтобы властвовать над всем миром?
«Уже великое благодеяние, что родители дали мне жизнь, чего ещё желать?»
«Одноклассники меня презирают? Я тоже вас презираю».
«Если кто-то в этом мире осмелится клеветать на меня, обманывать меня, оскорблять меня, смеяться надо мной, унижать меня, принижать меня, ненавидеть меня, дурачить меня — я убью его! Замучаю!»
«С юных лет я дал себе слово: всю жизнь буду странствовать по рекам и озёрам, не стремясь оставить имя в веках, стремясь лишь к жизни, полной удовольствий и ярких впечатлений».
«Если бы не родился я, Сюй Чуньлян, мир людей навеки погрузился бы во тьму!»
С этими мыслями грудь Сюй Чуньляна наполнила безграничная отвага.
Визг!
Шины с пронзительным скрежетом заскребли по земле. Чёрный BMW X5 резко затормозил в полуметре от Сюй Чуньляна. Водитель, держа телефон в левой руке, а руль — в правой, с сигаретой в зубах, свирепо уставился на тощего и слабого юношу, стоящего посреди дороги.
В свете фар Сюй Чуньлян словно стоял в центре сцены. Ростом метр восемьдесят, с бледным лицом, он казался слишком худым по сравнению со своими перекормленными сверстниками. Два слепящих луча вызвали у него лёгкое головокружение, перед глазами всё побелело, застилая пеленой тумана.
Только тут Сюй Чуньлян осознал, что на его переносице сидит какая-то новомодная штуковина — очки. Раньше он таких не видел, но всё равно без труда вспомнил их название. Постоянно прибывающие новые знания быстро обогащали его понимание окружающего мира.
Он снял очки — и окружающий мир тут же стал чётким.
Дождь усиливался. Капли, величиной с соевый боб, барабанной дробью били о его худую, бледную грудь.
Сюй Чуньлян всё ещё был погружён в потрясение от этого нового мира, даже не замечая железной колесницы, стоявшей рядом.
Бип! Бип-бип!
Водитель в машине, не в силах сдержать гнев, нажал на клаксон, торопя одетого лишь в трусы парня уйти с дороги.
Сюй Чуньлян вздрогнул от звука клаксона, поднял голову и посмотрел на водителя. В его глазах сверкнула ледяная убийственная решимость. Водитель БМВ хотел было обругать его, но, встретившись с его устрашающим взглядом, почувствовал, будто провалился в ледяную бездну, и невольно вздрогнул. Готовые сорваться с языка ругательства застряли в горле.
Сюй Чуньлян развернулся и пошёл навстречу потоку машин. Был час пик, дороги были заполнены автомобилями. Водители, увидев парня в одних трусах, невозмутимо идущего против движения по скоростной полосе, один за другим начинали объезжать его.
Неожиданное происшествие вызвало хаос на дороге: внезапные перестроения, экстренные торможения, бешеные сигналы.
Сюй Чуньлян не обращал на это внимания, шёл своей дорогой.
Когда дежурный полицейский заметил это, Сюй Чуньлян уже пешком добрался до Моста Мира. Опершись на перила, он чувствовал, как в душе поднимаются волны, а память бурлит, словно бурная река.
Он понял, что это не громовое испытание, а что он попал в совершенно новый мир. Здесь он больше не был Главой Пяти Ядов Сюй Чуньляном, а лишь Сюй Цуном, третьегодником, трижды провалившим экзамены.
Полицейский Лу Ци, прибывший по вызову, остановил машину примерно в двадцати метрах от места происшествия. Любой, увидев эту картину, в первую очередь подумал бы, что кто-то хочет броситься в реку.
С тех пор как Мост Мира был построен и открыт десять лет назад, почти каждый год находились отчаявшиеся, разочаровавшиеся в жизни люди, которые прыгали отсюда вниз.
Лу Ци сразу узнал Сюй Чуньляна. Они были однокурсниками в третьей городской школе, Лу Ци учился на три класса старше. Хотя Сюй Чуньлян и не был в школе какой-то значимой фигурой, его дед, Сюй Чаншань, был известным в Дунчжоу человеком — искусным врачом традиционной китайской медицины. Старая клиника «Возвращение Весны» на улице Шуньди была их фамильной.
Лу Ци не осмеливался действовать опрометчиво. Он приказал напарнику разогнать зевак, чтобы не спровоцировать самоубийцу, запросил подкрепление у штаба и связался со стариком Сюем, попросив его как можно скорее прибыть на место.
Зеваки один за другим доставали телефоны, чтобы снимать. Прогресс современных технологий безгранично снизил порог для тех, кто хочет стать журналистом.
Все глазели, но мысли у них были разные. Кто-то из добрых побуждений уговаривал Сюй Чуньляна вернуться, кто-то, указывая пальцем, высказывал свои соображения, а были и те, кому лишь бы хаоса побольше.
Ну давай, прыгай уже! Я под таким ливнем столько времени торчу, а ты всё не прыгаешь...
Лу Ци гневно зыркнул на подстрекателя. Тот был сражён этим праведным взглядом.
Сюй Чуньлян глубоко вздохнул. Только что он попытался направить внутреннюю энергию, но обнаружил, что энергетические каналы пусты. Прежняя гордость — его мощная внутренняя сила — бесследно исчезла.
«Без божественных навыков, без ста тысяч последователей, в этом чужом мире я стал совсем одинок. Если нагрянут старые враги, последствия будут ужасны».
Сюй Цун!
Зов прервал его размышления. Сюй Чуньлян повернулся на звук и увидел Лу Ци в аккуратной форме, идущего к нему. Хотя он никогда его раньше не видел, при появлении Лу Ци в памяти всплыло всё, что с ним связано: старший однокурсник, отлично игравший в баскетбол, с большим спортивным талантом.
Лу Ци улыбнулся Сюй Чуньляну:
Что, не узнаёшь? Я тоже закончил третью школу. Мы вместе играли в баскетбол.
Сюй Чуньлян спокойно смотрел на Лу Ци, выражение его лица было невозмутимым.
Лу Ци воспринял это выражение как отчаяние от жизни. Остановившись в трёх метрах от Сюй Чуньляна, он оперся на перила и взглянул вниз:
Течение слишком быстрое. Даже самый лучший пловец не справится. Упадёшь — и конец.
Сюй Чуньлян с интересом посмотрел на Лу Ци.
Ты думаешь, я собираюсь броситься в реку?
Лу Ци с улыбкой покачал головой.
Нет. Ты молод. Даже если не думаешь о себе, должен подумать о старике. Твоему деду, наверное, уже семьдесят? Он ещё в порядке?
Дождь постепенно стихал. Лу Ци достал пачку сигарет и помахал ею перед Сюй Чуньляном.
Будешь?
Сюй Чуньлян моргнул. Раньше он никогда не пробовал.
Давай одну! — Пользуясь моментом, когда протягивал сигарету, Лу Ци приблизился. Когда расстояние сократилось до метра, он бросился вперёд, как голодный тигр, — на таком расстоянии он был уверен, что сможет схватить Сюй Чуньляна.
Вспышка света — и решительная атака Лу Ци провалилась. Он не задел даже края одежды цели и, потеряв равновесие, с глухим стуком рухнул на землю.
Сюй Чуньлян лишь шагнул влево. Внутренняя сила исчезла, но искусство шагов осталось. Он легко уклонился от Лу Ци, использовав «Восемь превращений гибкой змеи». Он прекрасно понимал, что Лу Ци хочет его спасти, поэтому не стал отвечать.
Тем временем прибывшие по вызову полицейские бросились к нему со всех сторон. Сюй Чуньлян насторожился и уже готов был применить силу, как из полицейской машины, спотыкаясь, выбрался седой как лунь старик. От волнения он потерял равновесие и чуть не упал, но сидевший рядом полицейский поспешно поддержал его.
Старик тревожно закричал:
Чуньлян! Не делай глупостей!
Сюй Чаншань, узнав, что его внук хочет свести счёты с жизнью на Мосту Мира, примчался в первую же минуту. Старику было семьдесят три года. Тело его было ещё крепким, но возраст давал о себе знать, и после всей этой спешки он тяжело дышал.
Увидев своего обожаемого внука в одних трусах, стоящего у моста, старик почувствовал, как сердце ушло в пятки. Сегодня были опубликованы результаты вступительных экзаменов. Сюй Чуньлян снова провалился. В третий раз. И с каждым разом результаты хуже. В этот раз он даже не прошёл порог бакалавриата.
Сюй Чаншань считал, что лучше пусть внук учится у него врачебному искусству, чем тратит время в каком-нибудь сомнительном вузе. Сейчас государство как раз ввело новую политику наследования традиционной медицины, а он, старик, уже стар, и ему действительно нужен преемник.
Хотя западная медицина сейчас безраздельно господствует, а традиционная китайская медицина приходит в упадок, если внук унаследует его дело и останется в этой старой фамильной клинике, он не разбогатеет, но по крайней мере будет обеспечен и не будет знать нужды.
Сюй Чаншань не раз заговаривал об этом с внуком, но тот совершенно не интересовался медициной. К тому же, из-за своего замкнутого характера он был молчалив и редко общался с другими. Особенно в этом, третьем году пересдачи, он не сказал деду и десяти фраз за весь год. Пропасть между дедом и внуком становилась всё глубже.
Хотя Сюй Чаншань был искусным врачом, он был бессилен помочь внуку. Душевные раны требуют душевных лекарств. Иглоукалывание и травы могли лишь укрепить тело и очистить энергетические каналы.
Не подходи! — громко крикнул Сюй Чуньлян. Голос его был подобен грому.
Десяток полицейских замерли на месте. Только что упавший и ударившийся Лу Ци, с кислой миной поднялся с земли, жестом показывая, что с ним всё в порядке, и что он упал сам, поскользнувшись, и что Сюй Чуньлян здесь ни при чём.
Сюй Чаншань подошёл ближе. Дрожащим голосом он произнёс:
Чуньлян, если с тобой что-то случится, я тоже не стану жить.
Кровная связь крепка, тем более, что внук рос у него на глазах. Восемнадцать лет назад умерла его жена, и они с внуком остались вдвоём, друг для друга единственной опорой. Если с внуком что-то случится, для Сюй Чаншаня жизнь потеряет всякий смысл.
Сюй Чуньлян смотрел на старого Сюя, по щекам которого катились слёзы. Воспоминания в его голове понемногу оживали.
Дед?
Ай! — громко ответил Сюй Чаншань.
Чуньлян, дедушка обещает тебе, что не будет заставлять тебя учиться медицине. Ты можешь делать в будущем всё, что захочешь. Пойдём домой, хорошо?
Сюй Чуньлян огляделся. Толпа зевак становилась всё больше. К тому же подъезжали железные колесницы с мигающими красными и синими огнями. «Где родился, там и пригодился» — решил он. Нужно уходить отсюда, пока Девять Великих Сект его не обнаружили. Он кивнул:
Хорошо!
Расположенная на улице Шуньди клиника «Возвращение Весны» была старейшей врачебной лавкой в Дунчжоу. По словам Сюй Чаншаня, эту вывеску даровал лично император Юнчжэн, и предки рода Сюй когда-то были придворными лекарями.
Впрочем, у старого Фэна из мебельной мастерской на этот счёт было другое мнение: вывеску, по его словам, изготовил его отец. Он помнил это так хорошо, потому что, когда был ещё в подштанниках, учился читать как раз по вывеске «Возвращение Весны» и своими глазами видел весь процесс её создания.
Как бы то ни было, долгая история «Возвращения Весны» не вызывала сомнений. Искусство Сюй Чаншаня также было широко признано, особенно в лечении костных травм. Фамильные пластыри действовали безотказно.
Однако с девяностых годов прошлого века популярность традиционной китайской медицины в обществе резко упала, пространство для её существования сужалось. Тот факт, что западный ветер в медицине одолел восточный, стал бесспорным.
В такой обстановке дела клиники «Возвращение Весны», конечно, пострадали. Молодое поколение обращалось туда всё реже. К тому же Сюй Чаншань был уже в возрасте, а вправление костей и массаж требовали сил, и из-за состояния здоровья ему пришлось сократить эту часть практики.
При известности Сюй Чаншаня желающих стать его учениками было немало, но он придерживался консервативных взглядов в обучении, следуя принципу «передавать сыну, но не дочери». Сейчас единственная его надежда была на внука Сюй Чуньляна. Если внук не захочет учиться, искусство рода Сюй будет утеряно. Из-за этого Сюй Чаншань очень переживал, боясь, что не сможет смотреть в глаза предкам.
С детства Сюй Чуньлян был замкнут и молчалив. По нынешним меркам, у него была очень сильная социофобия. Учёба давалась ему не слишком хорошо, никаких выдающихся талантов он тоже не проявлял. Как отмечали школьные учителя, у парня проблемы с концентрацией внимания, мысли его витали где-то далеко, он не любил общаться, и друзей у него не было.
Не настаивай сам Сюй Чуньлян, Сюй Чаншань не позволил бы ему пересдавать экзамен в третий раз. Результаты с каждым разом были всё хуже. В этот раз общая сумма баллов не дотянула и до четырёхсот. Даже до посредственного частного вуза было далеко. По его положению он вполне мог уехать за границу, но Сюй Чуньлян отказался, и Сюй Чаншаню пришлось смириться.
Сюй Чаншань не придавал большого значения дипломам. У самого его диплома не было, но это не мешало признанию его врачебного искусства. Китайская медицина глубока и обширна, она постигает путь неба и человека. Разве можно ставить её на одну доску с западной медициной? На протяжении пяти тысяч лет китайская медицина в основном передавалась от учителя к ученику — и этого достаточно, чтобы доказать, что такой способ соответствует национальным особенностям.
Лу Ци отвёз деда с внуком в «Возвращение Весны». По дороге он узнал, что Сюй Цун потерял удостоверение личности, и посоветовал ему как можно скорее восстановить его в отделении. Заодно он попытался утешить его, заметив, что результаты вступительных экзаменов — ещё не всё. Он, Лу Ци, сам их не сдавал, но сейчас, вон, служит народу, имея надёжную работу.
Сюй Чаншань смотрел на молчаливого внука, одетого лишь в трусы, и в душе его была и любовь, и жалость. Когда Сюй Чуньляну было всего три месяца, его родители расстались. Они оставили ребёнка старику: один улетел в Соединённые Штаты Америки, другой — в Европу. Вскоре у каждого появилась своя семья, свои дети. О ребёнке, оставшемся в Китае, вспоминали разве что по праздникам.
Сюй Чаншань считал, что несчастья внука во многом были виной его родителей. Конечно, и у него самого была ответственность. Все эти годы, занятый лечением людей, он упустил образование внука. Оглядываясь назад, он вспоминал, что в детстве мальчик был очень сообразительным. В пять лет он уже безошибочно узнавал все травы в лавке, а в шесть мог наизусть перечислить все восемь чудесных каналов человеческого тела и триста шестьдесят две акупунктурные точки.
Но после того, как пошёл в школу, его характер внезапно изменился. Сюй Чаншань до сих пор хорошо помнил, как однажды внук пришёл из школы в слезах и спросил его: почему других детей водят и забирают родители, а его — нет? С тех пор он стал замкнутым и молчаливым, перестал общаться с внешним миром.
Полицейская машина остановилась у входа в «Возвращение Весны». Лу Ци первым вышел, помог открыть дверцу. Старый Сюй, пошатываясь, выбрался наружу. Лу Ци, проявляя заботу, поддержал его под руку.
Вышедший следом Сюй Чуньлян сказал:
Я сам! — и, проявив инициативу, взял деда под руку.
Увидев это, Лу Ци немного успокоился. Тот, кому безразлична собственная жизнь, не станет заботиться о других. Все признаки говорили о том, что Сюй Чуньлян отказался от мысли свести счёты с жизнью.
Сюй Чаншань напомнил внуку:
Смотри под ноги, не поранься. — Сюй Чуньлян всё ещё был босиком.
Видишь, как дедушка о тебе заботится, — улыбнулся Сюй Чуньляну Лу Ци.
Сюй Чаншань хотел попросить внука пригласить Лу Ци зайти в дом, выпить чаю, но не успел он и рта открыть, как Сюй Чуньлян сказал:
Господин Лу, вы, должно быть, устали. Если не побрезгуете, прошу вас зайти в мою скромную обитель. Я позволю себе выставить лёгкое угощение, чтобы отблагодарить вас за труды.
Старый Сюй остолбенел. Что это с моим внуком? Неужели так потрясло? Раньше он ни с кем так не разговаривал.
Лу Ци же про себя подумал: «Ну, наследник традиционной врачебной династии, говорит прямо как на литературном языке. Такой молодой парень, а оторван от жизни». Он улыбнулся в ответ:
В другой раз. Я ещё на службе, нельзя долго стоять у входа. Проходите. Берегите старика. И больше не заставляйте его волноваться.
Сюй Чуньлян подумал: «Истинный праведник! Стоит с ним сдружиться!»
Он сложил руки в почтительном жесте, не стал тратить лишних слов, и, поддерживая деда, вошёл в «Возвращение Весны».
Лу Ци проводил их взглядом и уехал.
«Возвращение Весны» представляло собой двухэтажный домик. На первом этаже была клиника, на втором жили дед с внуком. В клинике работала женщина средних лет по фамилии Линь. Она следила за порядком, убирала и помогала готовить, но ни лекарств не выдавала, ни больных не принимала. Сюй Чаншань нанял её именно потому, что она ничего не смыслила в медицине. Разве можно позволить чужакам подсматривать фамильные секреты?
Боясь, как бы внук не наделал глупостей, Сюй Чаншань проводил его до самой комнаты и велел помыться и переодеться.
У Сюй Чуньляна сохранилась полная память о прошлой жизни. По сравнению с ней сознание нынешнего воплощения было несколько разрозненным. Сюй Чуньлян быстро черпал из этих обрывков полезную информацию. В любой ситуации, в любом месте нельзя роптать на судьбу и опускать руки.
Стоя обнажённым перед зеркалом в ванной, он заметил, что внешность его изменилась не сильно. Разве что стал бледнее, худее, а волосы короче — в этом мире мужские стрижки были в основном такими.
Ванная была тесной, на таком крошечном пространстве не поместилась бы и купальня. Сюй Чуньлян удивился, но вскоре нашёл в памяти полезную информацию. Этот железный предмет в форме лотоса над головой, должно быть, — душ. Он потрогал его — на ощупь материал не был металлическим.
Осторожно открыв кран, он увидел, как оттуда хлынули сотни тонких струек воды. Сюй Чуньлян отшатнулся, но всё равно был забрызган горячей водой. Его реакция и скорость движений явно снизились.
Он закрыл кран, снова открыл — вода прекращалась и начинала течь. Механизм был устроен чрезвычайно хитро. Он также быстро обнаружил, что кран можно поворачивать: при повороте влево вода становилась горячее, вправо — холоднее. Поистине, работа, достойная небесного мастера.
Сюй Чуньлян несколько раз открывал и закрывал кран, некоторое время играл с ним, и лишь потом начал мыться, смывая с себя дождевую воду и кровь прошлой жизни. Закрыв глаза, он наслаждался тёплыми струями, очищавшими его тело.
По стене за спиной Сюй Чуньляна быстро ползла яркая, размером с дюйм, многоножка. Она спустилась к полу, подобралась к его пятке и приготовилась к прыжку, но тут рука Сюй Чуньляна схватила её — он вовремя заметил насекомое.
Сороконожка извивалась и дёргалась в его пальцах, но не осмеливалась укусить. Сюй Чуньлян, не сводя с неё горящего взгляда, широко раскрыл рот и проглотил сороконожку целиком.
Пока Сюй Чуньлян мылся, старик всё это время ждал снаружи. Прошло не меньше получаса, прежде чем Сюй Чуньлян, с головы до ног чистый, переодевшись, вышел из ванной.
Глядя на бодрого и свежего внука, Сюй Чаншань с облегчением вздохнул. Основа традиционной китайской медицины — это смотреть, слушать, спрашивать и щупать пульс. За десятилетия врачебной практики старик натренировал острый, как огонь, глаз.
После этого происшествия его драгоценный внук явно стал энергичнее, произошли разительные перемены. «Не разрушив старого, не построишь нового». Сегодняшнее потрясение стало для него редкой жизненной школой и, возможно, поможет ему заново взглянуть на мир.
Тут тётя Линь уже приготовила ужин и позвала их к столу.
Одной сороконожки было недостаточно, чтобы утолить голод Сюй Чуньляна. При виде еды у него разыгрался аппетит, но, несмотря на это, он не забыл о правилах приличия: сначала наложил еду деду, каждый жест был исполнен почтения.
У Сюй Чаншаня аппетита не было. Он улыбнулся:
Я не буду есть. Я просто посмотрю, как ты ешь.
Сюй Чуньлян кивнул, затем заварил для деда чай и только после этого сел за стол и принялся за еду.
Сюй Чаншань, держа в руках чашку с чаем, с улыбкой смотрел, как внук жадно набрасывается на еду, и в душе его зародилось некоторое утешение. «Потеря коня — не знаешь, счастье или беда». Чуньлян явно стал более сознательным. Раньше он даже еду себе не накладывал, а уж говорить лишнего и вовсе не любил.
Какой из родителей не желает, чтобы его дети преуспели? Но способности и таланты у всех разные. Внук — не учёный, и принуждать его к учению нельзя. Но и наследником его дела он становиться не желает. Молодой, не может же он просто сидеть дома? Это ведь значит потерять связь с обществом, и он будет становиться всё более замкнутым.
Погрузившись в эти мысли, Сюй Чаншань задумался, и не заметил, как его отвлёк голос посетителя.
Дядюшка Сюй дома?
Пришедшим оказался Гао Синьхуа, заместитель директора больницы Чансин. В последнее время он часто наведывался в «Возвращение Весны». Цель его визитов была не в том, чтобы лечиться. Дело в том, что больница Чансин находилась по соседству с клиникой. План второй очереди строительства больницы включал в себя снос квартала старой застройки, в котором находилась и клиника. Почти все жители уже согласились, но самым трудным для переговоров оказался Сюй Чаншань — он пользовался в этом районе большим уважением. Если бы он согласился, проблема выселения была бы решена.
Больница предлагала выгодные условия: денежную компенсацию, возможность открыть в больнице — в порядке сотрудничества — специализированный кабинет традиционной китайской медицины, или же подобрать другое место для открытия новой клиники.
— Дядя, я не то имел в виду. Какие у вас с моим отцом отношения, я бы ни за что не стал над вами смеяться. Я сегодня пришёл помочь.
— Спасибо, не надо!
Гао Синьхуа, хоть и получил от ворот поворот, всё равно продолжал улыбаться:
— Дядя, мы же свои люди. Я, само собой, на вашей стороне, верно?
— Директор Гао, не заметно.
— Дядя, если другие не знают, то вы-то должны знать. Я всего лишь заместитель, заведую хозяйственной частью. В больнице Чансин я даже в первую пятёрку не вхожу. Я сегодня пришёл действительно из-за Сяо Цуна. Видео в интернете всё забили. Вы не спешите волноваться, я вовсе не собираюсь смеяться над вашей семьёй. Не говоря уже о том, что Сяо Цун провалил экзамены, даже если бы он поступил в обычный приличный вуз, после выпуска устроиться на работу было бы трудно. Ситуация с трудоустройством в медицинской сфере сейчас очень серьёзная. Возьмите нашу больницу Чансин: если обычный выпускник бакалавриата придёт искать работу, отдел кадров и смотреть в его сторону не станет. Даже магистру, чтобы попасть в клиническую практику, нужны очень надёжные связи.
Сюй Чаншань уловил подтекст этих слов Гао Синьхуа и протянул руку.
Гао Синьхуа понял намёк, тут же вытащил сигарету, протянул её и почтительно прикурил. Он был отставным военным и пробился из больничного Отдела охраны на нынешнюю должность благодаря умению читать по лицам и подстраиваться.
Руководство больницы дало ему строжайший приказ: до конца года во что бы то ни стало решить вопрос со сносом Возвращения Весны. Он перепробовал все способы, но всё было тщетно. Сегодня случайно увидел в телефоне видео, как полиция освобождает Сюй Цуна, и Гао Синьхуа вдруг прозрел. У каждого есть слабое место, и Сюй Чаншань не исключение.
По тому, как старик Сюй затягивался, Гао Синьхуа понял, что его настроение улеглось. Он дал старику время выкурить полсигареты на размышления и только потом заговорил:
— Если вы сейчас поднимете вопрос о трудоустройстве вашего внука в больнице, думаю, руководство обязательно согласится.
Сюй Чаншань затянулся, поднял голову и посмотрел на всё ещё затянутое тучами небо:
— Ты действительно не гнушаешься ничем.
— Дядя, я ведь исключительно о вас забочусь. Согласитесь вы на это или нет, ни в коем случае не говорите посторонним, иначе в больнице решат, что я переметнулся на вашу сторону.
Их взгляды встретились, и оба одновременно улыбнулись понимающей улыбкой, которую словами не передать. На душе у Гао Синьхуа было тревожно: он пока не знал твёрдой позиции старика. План второго этапа расширения больницы был не за горами, директор дал ему строжайший приказ, и он находился под сильным давлением.
Сюй Чаншань оглянулся внутрь и наконец принял решение:
— Прежние условия остаются в силе. Плюс устроить Чуньляна на официальную работу.
— Без проблем! — выпалил Гао Синьхуа и тут же осознал, что согласился слишком поспешно.
— Не торопись. Давай проясним: мне нужна официальная работа, официальный штат. Как у тебя. Пять социальных страховок и один жилищный фонд — всё должно быть.
Гао Синьхуа нахмурился. Ну и запросы у старика Сюя. Пять страховок и жилфонд — это ещё куда ни шло, но официальный штат? Сюй Цун — всего лишь выпускник средней школы. Что ж ты сразу директора больницы не попросишь? Однако, взглянув на вывеску Возвращения Весны, а затем на устаревший больничный корпус неподалёку, Гао Синьхуа мгновенно взвесил, что важнее.
— Дядя Сюй, я как можно скорее доложу руководству больницы.
Сюй Чаншань покачал головой:
— Знаешь, почему мне не нравится с вами работать? Терпеть не могу вашу бюрократическую волокиту. Звони сейчас же. Раз ты не решаешь, пусть решает тот, кто может. Даю тебе полчаса. Согласятся — завтра подпишем договор, и я завтра же съезжаю. Не согласятся — я передам Возвращение Весны своему внуку, и ваша Чансин забудьте про это место.