Перейти к содержимому главы
Глава 5

Глава 5

3 597 слов18 минут чтения

ГЛАВА 5. Глаз инь-ян различает источник оживления трупа
В палате интенсивной терапии еще не рассеялся запах пороха, кончики пальцев У Уэрданя были покрыты ожогами, красные, как тлеющие угли после прижигания раскаленным железом. Цуй Саньтэн вытирала кровь с медного зеркала, в отражении коридора на нем проступали искаженные руны — эта энергия инь-ша, подобно черной паутине, распространялась, и все линии в итоге вели на верхний этаж административного здания.
Ночь окутала город, словно ядовитый туман, окрасив кафельную плитку на внешней стене больницы в ржавый цвет. У Уэрдань и Цуй Саньтэн поднялись по проржавевшим железным лестницам на крышу стационара. Холодный ветер принес с собой запах дезинфицирующих средств, но он не мог заглушить смрад гниющей плоти и энергии инь-ша, поднимающийся из глубины земли.
Цуй Саньтэн по привычке коснулась бронзового колокольчика на шее. Едва ее пальцы коснулись колокола, он зазвенел сам по себе, без ветра. Трещины на поверхности вспыхнули темно-красным, словно кровь просачивалась изнутри. Каждый звон заставлял металлический забор на крыше покрываться едва заметной ржавчиной. Он нахмурился, лозы бессознательно обвились вокруг его левого запястья, по ним змеились фиолетовые молнии: "Огонь земной энергии вскипает в юго-восточном углу, источник обиженных душ определенно здесь."
Они взглянули вниз и увидели, как медицинский персонал и пациенты в панике бегут. Лучи фонариков перекрещивались в ночи, но никто не замечал, что под землей зреет нечто более зловещее.
У Уэрдань прищурился, глядя на план здания стационара, его пальцы скользили по спиральным линиям компаса.Стрелка компаса бешено дрожала, с поверхности медного указателя сочилась черная дымка, которая в воздухе обрела форму призрачного слова "беда". С края призрачного образа капала ядовитая жижа, разъедая угол чертежа. Наконец стрелка указала на кабинет директора на третьем этаже. Кабинет директора.
Стрекот цикад за окном внезапно стих, все здание погрузилось в жуткую тишину, словно сам воздух застыл, превратившись в густую кровь.
-- Ван Дэфа? -- Цуй Саньтэн достал фотографию из личного дела. Мужчина средних лет с лысиной на голове, его улыбка была фальшивой, изгиб губ казался каменным: -- Он вступил в должность три месяца назад, с его приходом начались странные события в больнице. -- Края фотографии слегка пожелтели, но от нее исходила необъяснимая жуть, словно сама фотобумага была пропитана обидой. У Уэрдань своей мечтой из персикового дерева откинул фото. Когда лезвие меча скользнуло по бумаге, послышался скрип металла. На обороте фотографии появились кровавые руны, которые извивались, как живые черви, и тут же скрылись в бумаге. -- Это он, этот старый хрыч, -- сказал Цуй Саньтэн. Они переглянулись и кивнули, словно леопарды, спрыгнув с крыши, они помчались по траектории энергии ша, используя "Танец по созвездиям".
Когда они добрались до двери кабинета директора, Ван Дэфа сидел за столом, просматривая документы. Его лысый лоб блестел от жира, глаза за золотыми очками излучали хитрый расчет. Зрачки У Уэрданя внезапно вспыхнули золотым. В момент активации "искусства созерцания ци школы изыскания судеб" он увидел иное: над головой директора черная энергия, подобно гигантской змее, обвивала бесчисленные останки душ обиженных. Каждая нить черной энергии сочилась темно-красными прожилками, шипя в воздухе, словно живое существо, грызущее пустоту.
Лица обиженных душ были нечеткими, но от них исходили приглушенные вопли, словно потерявшие память мертвецы выкрикивали свою боль. Кончик пера, которым директор писал, с каждым опускаемым словом, все туже обвивал змею, обвивая души обиженных. Чешуя змеи отливала металлом, в точности повторяя узор красной чешуи, проступающей из-под земли. Еще более странным было то, что внутренняя подкладка пиджака директора начала отливать темно-красными узорами, похожими на живых змей, ползущих по ткани.Из промежутков между узорами просачивался черный дым, который обретал форму призрачного иероглифа "рафинировать" в воздухе.
Ван Дэфа, стоявший за столом, имел над головой кружащуюся черную энергию, обвивавшую череп, как ядовитая змея. Конец спирали из энергии, словно бесчисленные корни, уходил в самую глубокую тьму под землей. Картина на стене вдруг исказилась, горы и реки превратились в злобные человеческие лица, из глазниц капали черные слезы, разъедая стену.
-- Энергия течет, как змея, в сердце — мысль о призраке, источник трупного яда — этот человек! -- У Уэрдань сложил пальцы в магический жест и указал на директора, его золотые глаза отражали кровавые руны, вышитые на подкладке его пиджака. Эти руны были нарисованы не обычной чернилами, а какой-то темно-красной жидкостью, и из каждого штриха просачивался черный дым, словно руны сами по себе были живыми.
Директор резко поднялся: -- Мелкие трюки школы изыскания судеб, давно пора было перерубить ваши жизненные артерии! --
У Уэрдань поднял руку, и порыв ветра пробил дверь. В тот момент, когда дверь кабинета директора распахнулась от порыва ветра, Ван Дэфа прятал пробирку в ящик стола. Алая жидкость в пробирке бурлила, на поверхности плавали полупрозрачные яйца насекомых, узор на скорлупе был в точности таким же, как усики обиженных духов в палате. На скорлупе также были едва заметные узоры чешуи, которые то появлялись, то исчезали вместе с колебанием жидкости.
В тот момент, когда он повернулся, золотые очки отразили панический холодный свет. Его правая рука потянулась к дробовику под столом — поверхность оружия отливала зловещей чешуей, ствол обвивал черный дым, словно оружие было одержимо злым духом.
В момент, когда оружие оказалось в руке, зрачки директора раскололись пополам: левый глаз вспыхнул красным, как боевой дух Цзинь Учжу, правый глаз сохранил хитрость Ван Дэфа. Двойная личность терзала его лицо, кожа начала трескаться, покрываясь узорами чешуи.
-- Эй, так это этот старый хрен все устроил? -- спросил Цуй Саньтэн.
-- Вы двое, правда, слишком много думаете, это всего лишь медицинский эксперимент... -- Не успел он договорить, как дробовик громогласно выстрелил. Из ствола вылетели не стальные шарики, а шары, пропитанные едкой жидкостью, несущие энергию инь-ша. Снаряды в воздухе раздулись в форме черепа, из клыков капал яд, разъедая ковер.
В момент соприкосновения яда с землей, волокна ковра превратились в черный пепел, поднялся клуб дыма, обнажив трещины в плитке под ним. Из трещин сочилась темно-красная жидкость, она извивалась между плитками, словно кровь. Там, где протекала жидкость, на плитке появлялось рельефное изображение чешуи огненного цилиня.
Цуй Саньтэн вихрем метнул лозу, по ней пошли фиолетовые молнии. В момент столкновения фиолетовых молний с черепообразным снарядом, яд взорвался черным туманом, поглотив весь кабинет.
Из черного тумана послышался зловещий смех Ван Дэфа: -- Вы знаете, что запах выжженной земли от огненного цилиня... это мое творение? -- Внезапно ледяное металлическое прикосновение ствола пистолета оказалось почти у самого носа Цуй Саньтэна, но тот остался неподвижен. Бронзовый колокольчик на поясе внезапно зазвенел, звуковые волны, словно материальные, заставили пулю в стволе дрожать, издавая скрип металла.
У Уэрдань, используя "Танец по созвездиям", приблизился к дулу пистолета, уперся кончиком меча из персикового дерева в ствол: -- Техника Запечатывания Гор Великого Горного Врат — Тайшань, Усмири! -- Клинок вспыхнул золотым светом, ствол, оглушительно гремя, рассыпался на металлические крошки, осколки разлетались, как ливень, но были полностью отражены золотым щитом.
"Техника Умиротворения Души Пяти Священных Гор" — согласно преданию, она возникла у даосских магов времен династии Цинь и Хань, а затем стала секретной техникой школы Маошань. Пять священных гор — это места скопления энергетических линий земли и неба. Восточная гора Тайшань усмиряет врата призраков, Северная гора Хэншань запирает дорогу инь, Центральная гора Суншань устанавливает небо и землю, Западная гора Хуашань срубает корень зла, Южная гора Хэншань очищает от скверны. Главы династий, используя собственную кровь, рисовали руны, черпая силу горных линий земли для умиротворения душ и подавления зла. Однажды великий мастер использовал силу техники, чтобы усмирить речного дракона во время наводнения на Желтой реке, а в месте эпидемии — чтобы запечатать короля трупов. У Уэрдань, глава Пяти Школ, издревле дружил с Маошань, с детства усердно изучал эту технику, а ожог на его ладони — след от обратного удара земной энергии. Каждый раз, когда он ее использовал, его жизнь сокращалась на год!
Директор взревел и бросился к темному шкафу, кровавые руны под его пиджаком вспыхнули, линии рун извивались под его кожей, как кровеносные сосуды. У Уэрдань метнул веревку для связывания трупов. Когда лоза обвилась вокруг его шеи, послышался шипящий звук, словно прожигающий плоть. С поверхности лозы сочилась темно-зеленая слизь, разъедая кожу директора, обнажая извивающихся под ней ухабистых червей.
Эти ухабистые черви были похожи на коконы шелкопряда, но имели человеческие лица. Из их пастей раздавались жуткие визги, смешанные с плачем младенцев и лаем собак.
-- Призвать его собаку, -- тихо произнес Цуй Саньтэн. Старинное медное зеркало в его руке было направлено на труп хаски, принадлежавший директору. По зеркалу тускло струился странный свет, словно оно чего-то ждало.
По мере того, как Цуй Саньтэн произносил заклинание, в воздухе постепенно распространялся необъяснимый запах. В момент, когда душа собаки вошла в зеркало, поверхность зеркала внезапно покрылась кровавой дымкой, этот густой красный цвет, казалось, поглощал весь мир. Сюжет начал разворачиваться назад, словно время текло вспять, и сцена в подвале глубокой ночью становилась все четче.
Ван Дэфа стоял посреди темного подвала, держа в руке странный кровавый флакон. На его лице было выражение безумия и сосредоточенности, его взгляд был прикован к гниющему трупу перед ним. С его движениями жидкость из флакона медленно вливалась в брюшную полость трупа. Эта кровь, казалось, обладала собственной жизнью, она текла внутри трупа, испуская странный красный свет.
Опарыши под светом крови начали бешено извиваться, словно почувствовав какой-то зов. Их тела постепенно становились прозрачными, и стало видно, как внутри что-то зарождается. Раздался пронзительный визг, и опарыши начали превращаться в кровавых ухабистых червей, каждый с очертаниями человеческого лица, словно в агонии. Эти черви, визжа, покрыли лысый череп Ван Дэфа. Он, казалось, не чувствовал никакой боли, на его лице, наоборот, появилась удовлетворенная и безумная улыбка.
Они ползали по его коже головы, словно что-то искали. В конце концов, каждый из них забрался под кожу и исчез, оставив лишь крошечные черные точки, словно какие-то метки. Лай собаки в зеркале становился все более интенсивным, словно пытаясь разорвать этот жуткий иллюзорный мир.
Директор смотрел на это со стороны, в его глазах были ужас и отчаяние. Его тело начало дрожать, из семи отверстий медленно сочилась кровь, словно он был под контролем какой-то невидимой силы.
Цуй Саньтэн, глядя на состояние директора, увидел холодный блеск в своих глазах. Костяной колокольчик в его руке начал бешено раскачиваться, издавая чистый и жуткий звук.
С раскачиванием костяного колокольчика, энергетические каналы директора, казалось, были атакованы невидимой силой и мгновенно разрушены. Его тело внезапно содрогнулось, словно потеряло всю силу, и он рухнул на землю.
Татуировка в виде кровавых рун мгновенно потускнела, первоначальный яркий красный цвет, казалось, был вытянут. На коже директора появились бесчисленные яички червей, покрывающие все тело, как черная икра. Эти яички слегка дрожали, словно были готовы вылупиться в любой момент.
Цуй Саньтэн, глядя на яйца червей на теле директора, увидел в своих глазах отвращение. Он знал, что эти яйца mengandung бесконечное зло и бедствия. Ему нужно было как можно скорее предотвратить их вылупление, иначе последствия были бы невообразимыми.
Он глубоко вдохнул и начал применять шаманские тайные искусства. Медное зеркало в его руке снова засветилось, окутав эти яйца светом. Яйца начали метаться под светом, словно чувствуя угрозу смерти. Но Цуй Саньтэн не проявил никакой пощады, продолжая усиливать мощь тайного искусства, пока эти яйца одно за другим не лопнули, превратившись в лужу черной жидкости.
Тело директора в момент лопания яиц червей сильно дернулось, а затем замерло. Цуй Саньтэн знал, что ему удалось очистить тело директора от злой силы.
-- Подвал, -- У Уэрдань разорвал пиджак директора. На внутренней подкладке кровавые руны складывались в "Девять Мистических Врат Призыва Душ", каждая руна соответствовала определенному направлению похоронного бюро. Дверь подвала была запечатана гвоздями из персикового дерева, поверхность ржавой железной двери была покрыта заклинаниями умиротворения душ. Под воздействием коррозии кровавых рун, заклинания постепенно разрушались, обнажая темно-красную слизь, просачивающуюся из щели. Когда слизь падала на землю, плитка издавала обжигающий шипящий звук, проявляя рельефный контур головы зверька, похожего на цилиня.
У Уэрдань стоял на этой мрачной и ужасающей земле, выражение его лица было серьезным. Он ясно понимал, что предстоит беспрецедентный кризис, но не выказывал ни малейшего намека на отступление. Затаив дыхание, он медленно вливал всю свою внутреннюю силу в кончик меча. Кончик меча слегка дрожал, словно мог чувствовать бурлящую в теле У Уэрданя мощную силу. Каждый раз, когда капля крови стекала с кончика меча, она, казалось, несла в себе его несгибаемую волю, блистая, словно сверкающий рубин, излучая холодный и в то же время ослепительный свет в тусклом окружении.
С взмахами меча в воздухе, дух в изначально спокойном воздухе начал бурно колебаться, словно привлеченный невидимой, но невероятно могущественной силой. Движения У Уэрданя были плавными и завершенными, стройными, словно река. Заклинание разрушения строй узоров постепенно формировалось под его мечом. Каждый штрих содержал глубокую мистическую силу, словно древнее чудо, появляющееся в современном мире. Под воздействием силы, принесенной кончиком меча, гвозди из персикового дерева разлетелись вдребезги, в воздухе мгновенно распространился запах древесной стружки и горелой коры, запах был резким и вызывал озноб, словно это были предсмертные вопли злых духов в отчаянии, они прекрасно знали, что не смогут противостоять этой силе справедливости.
Ржавая железная дверь с силой рун издавала оглушительный грохот, звук исходил из глубин ада, наполненный гневом и неповиновением. Звук ломающихся петель был чистым и ужасным, как будто кости крошились под огромной силой, вызывая дрожь, словно чувствуя приближение смерти. Зловоние, вырывающееся из подвала, было плотным, словно материальное, словно вековая грязь и обида, скопившиеся вместе, почти удушающие. У Уэрдань, сдерживая отвратительную вонь, решительно смотрел вперед.
Под тусклым светом, темно-красная слизь, просачивающаяся из трещин в стене, медленно текла, отливая жутким металлическим блеском. Каждая капля жидкости, казалось, была отдельной тюрьмой, в которой были заключены бесчисленные обиженные духи. Они извивались и метались в слабом свете, словно пытаясь вырваться из пут и обрести свободу. Страдания были трогательными, но всем было ясно, что эти обиженные духи были воплощением зла. Весь подвал был наполнен зловещей атмосферой, словно каждый дюйм пространства был поглощен злой силой. У Уэрдань знал, что сегодняшний день — это только начало, и впереди его ждут еще большие испытания, но он не испытывал страха и решительно вошел в этот полный неизвестности подвал.
В момент обрушения входа в подвал, смрадный черный воздух устремился наружу, как торнадо. Десятки завернутых в саван мешков были сложены в пирамиду, жидкость, просочившаяся из гниющей плоти, образовала темную реку на земле. На центральном алтаре, запах выжженной земли от огненного цилиня и кровавый свет ухабистых червей сплетались в жуткий водоворот. Остатки души Ван Дэфа стояли на коленях перед алтарем, заклинания смешивались с лаем собак и плачем младенцев: -- Принеся в жертву тысячу трупов, цилинь прорвет печать, Цзю You приближается... --
Медный котел в центре алтаря кипел, в бурлящей крови появлялись человеческие лица. Те лица принадлежали пациентам, недавно и загадочно погибшим в больнице. Их глаза выпучились, губы шевелились, произнося безмолвное проклятие. У Уэрдань снова активировал "Технику Пяти Священных Гор", меч из персикового дерева резко воткнулся в землю, руны на рукояти вспыхнули золотым светом. Призрак Восточной горы Тайшань материализовался из пустоты. Каменные духи, подобные Ши Ганьдану, топтали землю, успокаивая души. Камни под их ногами мгновенно застыли. Стаи червей в кучах гниющих трупов были потрясены и разбежались.
Цуй Саньтэн одновременно сложил пальцы в магический жест, бронзовый колокольчик зазвенел, звуковые волны превратились в невидимые лезвия, разрубая на две части стаи червей. Остатки тел, упавшие на землю, превратились в гной. Гной просочился в плитку, и рельефные головы зверей снова появились — черные дымы от обиженных духов, обвившиеся вокруг рогов цилиня, вибрировали в унисон с кровавым светом ухабистых червей. Глазницы голов зверей истекали слезами, прожигая землю, линии трещин медленно складывались в древние шаманские заклинания.
-- Печать драконьей жилы Чанбай поддалась нашествию червей! -- У Уэрдань почувствовал, как трещины в плитке распространяются, жгучая боль в ладони, словно от раскаленного железа. Цуй Саньтэн увидел в зеркале еще более ужасающую картину: драконья жила под землей пожиралась гнездом червей, призрак цилиня рвал когтями печать. Из каждой трещины сочился адский огонь Цзю You, пламя было синим, как демонические глаза, сжигающее пустоту беззвучно.
-- Ярость цилиня — и восстанут все трупы! Вы ведь еще не знаете о ситуации с печатями Куньлунь, Чанъань и Байюэ, верно? Хе-хе-хе... Вы можете сдерживать их на время, но не вечную ночь... --
Не успел он договорить, как кровавый свет алтаря взорвался, стаи червей, словно кровавый вихрь, обрушились на них. У Уэрдань быстро сложил пальцы в магический жест Северной горы, призрак Сюаньу с горы Хэншань появился, черепаха и змея обвились вокруг входа в подвал. Иньское пламя, встретив холодную энергию Сюаньу, сконденсировалось в черный лед.
Костяной колокольчик Цуй Саньтэна бешено затрясся, звуковые волны, словно ножи, рассекали лед. Остатки червей падали в ледяную пропасть. Однако из глубины подвала внезапно раздался звериный рев. Когти призрака цилиня, вырвавшиеся из печати, разорвали землю. Запах выжженной земли устремился в небо. Глазницы голов зверей на плитке истекали кровавыми слезами, капли слез, падая на землю, превращались в миниатюрные огненные трещины. Из трещин просачивались призраки адских воинов Цзю You, их оружие все еще несло запах крови с древнего поля боя.
Король червей вырвался из брюшной полости трупа жены директора, его тело было огромным, как гора. Из человеческого лица на голове червя вырывался разъедающий кровавый туман. У Уэрдань взмахнул мечом из персикового дерева, ци меча уничтожил стаи червей, но не достиг источника.
Цуй Саньтэн внезапно бросил три медные монеты. Упав на землю, монеты превратились в трех маленьких бронзовых дьяволов, которые, держа цепи, обвились вокруг кровавого света, вытаскивая труп, завернутый в червей — это была давно умершая жена директора. Брюшная полость трупа была расколота, там находился король червей. Голова червя была на семьдесят процентов похожа на лицо Ван Дэфа.
-- Кормление короля червей с помощью души близкого человека! -- Цуй Саньтэн направил медное зеркало на короля червей. На поверхности зеркала появилось отражение Ван Дэфа, совершающего злые ритуалы в подвале: он вскрыл труп жены, смешал свою кровь с "маткой трупных червей", принесенной из дворца Цзю You, используя души мужа и жены в качестве проводника, он создал злобный массив для управления гниющими трупами. Все эти сцены совпадали с тем, что было видно при призыве души хаски!
Отражение в зеркале внезапно разбилось, король червей издал плач младенца, его тело разлетелось вдребезги, тысячи червей, окутанные иньским пламенем, обрушились на них.У Уэрдань быстро начал выполнять технику девяти дворцов и восьми триграмм (девять дворцов и восемь триграмм), его шаги были уверенными и быстрыми, каждый шаг точно попадал в узел формирования. Его взгляд был твердым и сосредоточенным, словно весь мир состоял только из него и врага перед ним. С его движениями окружающий воздух, казалось, искажался, словно пространство уступало ему дорогу. Меч из персикового дерева в его руке быстро вращался, клинок выбивал золотой крест, этот золотой свет был столь же ослепителен, как солнце, временно удерживая стаи червей в световой сети.
Этот золотой крест был как чудо, ниспосланное с небес, каждая линия содержала невероятно мощную духовную силу. Черви бешено метались в световой сети, их острые ротовые аппараты постоянно грызли золотой свет, но они никак не могли вырваться. Они издавали пронзительные крики, словно протестуя против этого непреодолимого ограничения. У Уэрдань внутренне ликовал, но не смел расслабляться. Он знал, что эти черви лишь временно задержаны, как только световая сеть разрушится, они будут атаковать с еще большей яростью.
Цуй Саньтэн воспользовался моментом, чтобы призвать предка — золотого воина в доспехах, который взмахнул мечом, рассекая червей. В момент появления золотого воина, все пространство содрогнулось. На доспехах воина появились сложные узоры рун, которые, казалось, были живыми, мерцая таинственным светом. При ближайшем рассмотрении, узоры рун были похожи на извивающихся драконов, извивающихся и извилистых, каждый из которых содержал огромную энергию. Каждый удар меча сопровождался золотыми воздушными волнами, которые, словно бушующие морские волны, сметали червей. Остатки тел, упавшие на землю, превратились в гной, который просочился в плитку, издавая шипящий разъедающий звук.
Глазницы на рельефной голове зверя внезапно открылись, их красные зрачки были нацелены на двоих. В этих глазах читались злоба и жадность, словно они хотели поглотить их души. Эта рельефная голова, словно пробужденная, излучала древнюю и зловещую ауру, атмосфера всего пространства моментально стала напряженной. Голова зверя была вырезана из синего камня, чешуйчатые узоры были детальными, а углы рогов несли следы времени, выглядя очень древними. У Уэрдань и Цуй Саньтэн переглянулись, их сердца сжались, зная, что эта битва еще далеко не окончена...
На стене подвала появились новые рельефы. Среди рева сотен зверей, призрак цилиня, ступая по огню, вышел наружу. В его когтях были зажаты девять цепей, на каждой из которых висели обиженные духи разных эпох: золотые воины в доспехах, красные призраки, обезглавленные преступники... Звук столкновения цепей был подобен погребальному колоколу ада, иньский огонь распространялся по цепям, сжигая обиженных духов до еще более чудовищного вида. У Уэрдань защитился тотемным щитом пяти горных кровавых договоров, золотой свет столкнулся с кровавым светом, ударная волна подняла окружающие савановые мешки, гниющая плоть и остатки червей разлетались, как ливень, запах гнили и горечи сплетался в удушающий ядовитый туман.
Остатки души директора воспользовались возможностью, чтобы вскочить на алтарь, заклинания смешивались с визгом червей, кровавая вода в медном котле удвоилась, бесчисленные лица в кровавых волнах метались и ревели. Костяной колокольчик Цуй Саньтэна бешено затрясся, звуковые волны разбивали кровавые волны, но не могли остановить взлет кровавого света. Когти призрака цилиня обрушились на У Уэрданя, запах выжженной земли превратился в материальную волну тепла. У Уэрдань был вынужден упереться призраком Тайшань. Две силы столкнулись, подвал затрясся, словно землетрясение, камни трескались, темно-красная слизь хлынула из трещин. При контакте с воздухом слизь превращалась в разъедающий кости черный дым.
-- Европа и Америка облажались, в этот раз, печать драконьей жилы вот-вот окончательно расколется! -- У Уэрдань воткнул меч из персикового дерева в трещину. Клинок был обожжен иньским пламенем. Цуй Саньтэн внезапно вскрикнул: -- Слезы на голове зверя имеют надпись! -- Подойдя ближе, он увидел, что чернильные отметины, вытравленные слезами, складывались в слова "Дворец Цзю You". Слова были древними, с оттенком древних шаманских заклинаний.
Голова зверя внезапно открыла глаза, ее красные зрачки были нацелены на двоих. На стенах подвала появились новые рельефы. Среди рева сотен зверей, призрак цилиня, ступая по огню, вышел наружу. В его когтях были зажаты девять цепей, на каждой из которых висели обиженные духи разных эпох: золотые воины в доспехах, красные призраки, чудовища эпохи Хуанху, обезглавленные преступники...
Когда они выбрались из подвала, небо уже начало светлеть. Рельефные головы зверей на стенах больницы закричали в унисон, из каменных пастей изрыгался черный дым, соединяясь с кровавыми облаками в небе. Далекая драконья жила Небесного озера дрожала, словно пробуждающийся гигантский дракон. На земле появились трещины, из которых просачивался запах выжженной земли.
У Уэрдань почувствовал в воздухе запах пробуждения обиженных духов — те разложившиеся трупы, превращенные червями, постоянно выделяли сильный трупный яд, который медленно распространялся в направлении крыши...

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…