Перейти к содержимому главы
Глава 7

Глава 7

2 265 слов11 минут чтения

Седьмая глава: Переполох в древних книгах экспериментальной средней школы
Приближалось полуночь, и библиотека экспериментальной средней школы Яньцзи погрузилась в зловещую тишину. Флуоресцентные лампы в читальном зале мерцали, и звук электрического тока казался особенно резким в этой тишине. Несколько учеников склонились над тетрадями, их ручки внезапно выводили на черновиках странные руны — эти символы извивались, подобно дождевым червям, а чернила на словах, еще не высохнув, источали холодок.
Их дыхание становилось всё более слабым, словно невидимая сила вытягивала из них жизненную энергию. Тени между книжными полками начали шевелиться, страницы пожелтевших изданий «Историй о Необычайном» времён Республики внезапно затрепетали, чернила, вырвавшись из страниц, превратились в черный туман, который, подобно тысячам муравьев, пожирающих души, обвился вокруг шей затихших учеников.
Управляющий, старик Ли, обходил территорию с термосом в руке. Его резиновые подошвы шлепали по полу, издавая пустые отзвуки. Он чувствовал, что сегодня ночью в библиотеке необычайно холодно, холод проникал даже сквозь его хлопковую куртку. Луч его фонарика скользнул по зоне старинных книг: корешки «Историй о Необычайном» кровоточили темно-красными пятнами, словно невидимые руки размазывали их.
Страницы парили в воздухе, образуя вихревые узоры из слов, а в самом центре возникло искаженное человеческое лицо — глазницы были пусты, как бездонные пропасти, рот растянулся до ушей, и оно издавало пронзительный, непонятный большинству заклинание. Термос старика Ли внезапно затрясся, несколько капель чая с годжи выплеснулись и, упав на пол, застыли в темно-красные ледяные бусины.
«Неладное!» — пробормотал старик Ли, дрожа, и достал телефон, чтобы вызвать полицию, но сигнал внезапно оборвался. Время на экране замерло на 12:00, секундная стрелка остановилась, как мёртвая. Пятиясь, он врезался в книжную полку, и республиканские классические книги с грохотом разлетелись по полу, чернила на обложках кровоточили ещё сильнее, образуя на земле извилистые рунические узоры.
В центре рун появился кровавый глаз, в зрачке которого отражалось искаженное отражение старика Ли. Из кровавого глаза капали кровавые слёзы, разъедая пол, оставляя черные дыры и издавая зловоние серы. Кровавые слёзы брызнули на манжету хлопковой куртки старика Ли, и ткань бесшумно растаяла в пепел, обнажая посиневшие от холода запястья…
Прошло семь дней с момента инцидента в больнице. Бюро 749, как обычно, скрыло всё официальными заявлениями, утверждая, что там проводились съёмки фильма. «Просто смешно, старались всю ночь, а всего лишь съёмочная площадка», — не мог не посетовать Цуй Саньтэн. «А что ещё остаётся? Сказать народу, что появились монстры, и пусть бегут спасаться?» — ответил Эр Дан. Столкнувшись с этой безысходной реальностью, Цуй Саньтэн лишь промолчал, больше ничего не говоря.
За эти семь дней оба постепенно восстановились после изнурительной битвы, и их раны в основном зажили. У Цзюнь Эр Дан, используя своё положение главы Пяти Врат, хитро «использовал служебное положение в личных целях» и достал для Цуй Саньтэна новую шаманскую барабан, чем он очень обрадовался. Кроме того, У Эр Дан получил из секты больше методов культивирования тайных искусств и магических артефактов, поскольку он хорошо понимал, что за этим кратком спокойствием последуют новые вызовы…
«Я так удручён, я просто хочу быть незаметным бездельником. Но почему, как только я беру на себя дела Пяти Врат, это никак не заканчивается? Ты кин…» — раздражённо ответил Цуй Саньтэн, взяв слово. «Ты же с детства знал, что тебя ждет такая жизнь? О чём ещё жаловаться».
На самом деле, У Эр Дан был очень счастлив, потому что раньше из-за этих хлопот Саньтэн решил вернуться домой… А причиной его ухода из дома стало то, что он случайно увидел, как У Эр Дан искал для него народные средства от храпа…
В этот момент У Эр Дан разбирал секретные документы Бюро 749 дома, когда его подарок из персикового дерева на столе внезапно загудел, а руны на рукояти раскалились, как клеймо. Он нахмурился, почувствовав запах гниющих книг, смешанный с запахом вековой злобы, — «Оставайся дома, с экспериментальной школой, кажется, что-то не так, пойду посмотрю, в чём дело», — крикнул он Саньтэну и, схватив ножны, бросился прочь из дома.
Его ци сформировала за его спиной образ созвездия Большой Медведицы, и когда он шагал по ветру, на его следах расцветали ледяные цветы, на лепестках которых виднелись древние письмена «Усмирение зла».
Проезжая мимо ночного рынка Яньцзи, угли в шашлычной внезапно погасли, владелец магазина вскрикнул: «Холодно, будто в ледяной дом попал», — но У Эр Дан знал, что это предзнаменование вторжения демонической энергии в мир людей. Уличные фонари мерцали, в тенях, казалось, копошились бесчисленные черные силуэты, но когда он обернулся, то увидел лишь тихую, длинную улицу, освещённую покачивающимися фонарями.
Шаманские колокольчики Цуй Саньтэн в этот момент тоже зазвенели, на поверхности бронзовых колокольчиков появились кровавые прожилки, паутиной покрывая весь корпус. Она мельком увидела в бронзовом зеркале очертания библиотеки, но зеркальная поверхность была разъедена кровавым туманом, на ней появились плотные рунические письмена.
Схватив барабан и колокольчики, она поспешила к экспериментальной школе. Уличные фонари погасли, только чистый звон колокольчиков пробивал тьму, унося её вперёд, словно ветер. Проезжая мимо магазина ледяных скульптур, ледяной рисунок в витрине внезапно растаял, ледяная вода на полу образовала странные руны, и у Цуй Саньтэн зазвенел внутренний колокольчик — это был знак пробуждения зла.
Владелец магазина ледяных скульптур вытирал стойку тряпкой, совершенно не замечая, как талая вода от ледяных скульптур позади просачивалась сквозь пол, образуя внизу извилистую подземную реку, текущую в сторону хребта Чанбай.
В библиотеке черный туман уже поглотил половину света. Старик Ли, шатаясь, отступил назад, но увидел, как У Эр Дан в чёрном ворвался через окно, его деревянный меч прорезал туман: «Восточная гора Тайшань, Усмири Врата Призраков!» Руны на клинке ярко засветились, и виртуальная тень Каменного Стража горы Тайшань поднялась из земли. На огромном камне были выгравированы два иероглифа «Усмирение зла», перекрывая все пути к отступлению для призраков.
Давление Каменного Стража вызвало дрожь книжных полок, страницы республиканских классических книг съёживались, как испуганные черви. Цуй Саньтэн последовала за ним, её шаманский барабан громко застучал, звуковые волны, подобные раскатам грома, рассеяли черный туман, обвивавший студентов: «Я, Саньтэн, здесь, демоны, отступайте!» На поверхности барабана появились шаманские тотемы, виртуальные духи зверей с волчьими головами и орлиными когтями испустили рёв, в черном тумане образовалась трещина, из неё исходил едкий запах обожженной земли, словно адское серное пламя извергалось из этой трещины.
«Я же сказал тебе не приходить?» «Бред, я боюсь, ты умрёшь» «……»
Лицо книжного духа издало визг, пятна крови хлынули, как источник, и из водоворота страниц вытянулись бесчисленные сухие руки, хватаясь за обоих.
У Эр Дан, ступая по узлам квадрата Лун-Мэнь, ударил рукоятью меча о землю: «Северная гора Хэншань, Запри Дорогу Инь!» Виртуальные цепи возникли из пустоты, на цепях были выгравированы слова «Запечатывание души из подземного источника», сковывая остатки духа книги.
Когда цепи коснулись кровавых пятен, они зашипели, будто раскаленное железо, прижигающее плоть. Цуй Саньтэн воспользовалась моментом, бросив бронзовое зеркало, зеркальная поверхность отразила узоры кровавого заклинания: «Злой культиватор изменил память? Хорошо, я, шаманской кровавой клятвой, верну тебе ясность!» Капля крови из кончика пальца коснулась зеркала, превратившись в красные лозы, которые оплели зеркальную поверхность, уничтожая узоры кровяного заклятия.
Каждый раз, когда лоза поглощала заклинание, на зеркальной поверхности появлялись обрывки воспоминаний эпохи Республики: женщина в ципао, прикованная к книжным полкам, кровавые слёзы, превращающиеся в заклинания, на цепях были выгравированы злые письмена: «Культура несёт зло, слова превращаются в демонов».
Книжный дух снова взбунтовался, черный туман сгустился в острые лезвия, бросившись на Цуй Саньтэн. Она увернулась, её бронзовые колокольчики зазвенели: «
Ураганные ветры разрывают небеса, воды драгоценных земель очищают земли,
Свет Тэнгри нисходит, Мать-Земля разделяет Небо и Землю!
Оленьи рога стучат в Небесные Врата, Божественный барабан сотрясает Восемь Сторон Света,
Пламя кармы сжигает кости, ледяной дух крошит мутную жидкость!
Колокольчик разрушает тень души, пепел превращается в ледяной иней,
Три брызга Святой Воды, девять оборотов грома и молнии!
Ступая по звёздным узорам, Небо и Земля переворачиваются —
Прах к праху, боги к Священному Алтарю!»
Чистый звук превратился в ветер, скверна рассеялась, на лезвиях ветра появились древние письмена «Очищающая техника».
У Эр Дан одновременно взмахнул мечом: «Западная гора Хуашань, Сруби Корень Зла!» Клинок мелькнул, как молния, отрубая корни кровавых заклинаний, везде, где прошла разрушительная ци, остаточные заклинания превращались в пыль, из щелей книжных полок просачивались золотые лучи, словно духи древних книг радовались.
В золотых лучах появилось полупрозрачное тело женщины эпохи Республики, она кивнула Цуй Саньтэн в знак благодарности, но вскоре растворилась в ци меча, словно звездная пыль. Когда женщина исчезла, в воздухе посыпались несколько пожелтевших листков бумаги, на которых было написано: «Спасите меня, я заточена здесь столетиями…» — слова были неразборчивы, но несли жуткую обиду.
Водоворот страниц начал разрушаться, но кровавые пятна на корешках продолжали просачиваться. Цуй Саньтэн внезапно почувствовала боль в ладони, шаманский тотем спонтанно проявился, волчий дух в тотеме открыл глаза, клыки капали кровью. Она сжала зубы и прижала тотем к корешку: «Именем главы Северо-восточных шаманов семьи Цуй с Чанбайшаня, запечатать!» Кровавые пятна мгновенно застыли, лицо книжного духа издало нежелающий крик, в котором смешался жуткий плач женщины времён Республики: «После моей смерти душа была запечатана в страницах, сотни лет не могла возродиться!»
У Эр Дан воспользовался моментом, направив меч на небо: «Центральная гора Суншань, Установи Небо и Землю!» Раскрылся Истинный образ Пяти Гор, все старинные книги были возвращены на полки, полки дрожали, словно драконы, а в пыли виднелись иероглифы «Подавление демонов». После того, как пыль осела, книжные полки автоматически перестроились, все республиканские классические книги были перемещены в угол, образуя невидимый барьер.
В этот момент в потолке библиотеки образовалась трещина, хлынул лунный свет, и в луче света отразилось Небесное озеро Чанбайшань, чешуйка огненного цилиня на дне мелькнула и исчезла. Цуй Саньтэн подняла голову, и бронзовое зеркало отразило клубящиеся облака, откуда доносился слабый рёв огненного цилиня.
Она нахмурилась и прошептала: «Печать ослабевает быстрее, чем ожидалось…» Не успела она договорить, как трещина в потолке резко расширилась, окутав всё запахом серы. Символы на рукояти меча У Эр Дан раскалились, как лава, он резко воскликнул: «Неладное! Почему демоническая энергия огненного цилиня выпустилась раньше времени?»
Из трещины в потолке хлынул раскалённый красный свет, лапа цилиня с горящей чешуей прорвала пустоту и устремилась к Цуй Саньтэн. На чешуе были выгравированы древние демонические письмена, пламя на кончиках когтей разъедало воздух, издавая шипящий звук. Когда пламя коснулось земли, бетонный пол мгновенно расплавился в красную лаву, старик Ли в панике отступил, но край его хлопковой куртки задел лаву, издавая запах палёной ткани.
Цуй Саньтэн отчаянно застучала шаманским барабаном, волчий дух выскочил с поверхности барабана и вцепился клыками в лапу цилиня, но издал болезненный вой — пламя на кончиках когтей разъедало виртуальный образ волчьего духа, превращая его в дым.
У Эр Дан отмахнулся деревянным мечом, ци меча сгустилась в общий рунический символ «Техники Умиротворения Души Пяти Гор», надавливая на края трещины. Трещина продолжала расширяться, рёв огненного цилиня становился всё более яростным, из трещины появлялись бесчисленные рунические письмена, подобно приливной волне, разъедая стены библиотеки.
Чернила на стенах начали извиваться, республиканские классические книги загорались, из пламени просачивались всё новые кровавые заклинания. Цуй Саньтэн мельком увидела на обложке обрывка «Шань Хай Цзин» лицо старика Чена — он бросал больше кровавых старинных книг в горн, в пламени виднелся призрак дракона Сюань-Луна, резонирующий с демонической энергией огненного цилиня.
Рядом с горном стояли несколько человек в черных балахонах, держащих бронзовые колокольчики и талисманы, их заклинания звучали без умолку, словно они проводили какой-то зловещий ритуал. У Эр Дан приложил клинок к земле, его ци сформировала ледяную стену: «Быстрее! Окружите трещину барьером Пяти Гор, иначе драконья жила Чанбайшаня будет поглощена демонической энергией!» Поверхность ледяной стены мгновенно покрылась морозными рунами, холод оттеснил наступающую лапу огненного цилиня, но пламя на кончиках когтей оставило на ледяной стене паутинообразные трещины, из которых сочилась темно-красная кровь.
Цуй Саньтэн прокусила кончик пальца, капли крови упали на бронзовое зеркало, зеркальная поверхность испустила красный луч, отражая фигуру старика Чена в подземной секретной комнате. Старик Чен в бронзовой маске держал половину рога цилиня, на его лице играла жуткая ухмылка: «У Эр Дан, вы можете подавить книжного духа, но не пробуждение Сюань-Луна и огненного цилиня…» Слова, донесшиеся из зеркала, заставили стёкла библиотеки с грохотом разбиться.
У Эр Дан быстро пронзил деревянным мечом, ци меча запечатала зеркальную поверхность, оборвав изображение в зеркале. Но лапа огненного цилиня в трещине становилась всё яростнее, её чешуя прожигала ледяную стену, оставляя на земле обугленные следы от когтей, из глубины следов сочилась тёмно-красная слизь, и везде, где проходила слизь, бетонный пол разъедался, образуя сотовые отверстия.
«Эр Дан! Это приманка!» — Цуй Саньтэн отчаянно затрясла бронзовыми колокольчиками, звон создал звуковой барьер, временно остановив лапу цилиня. Но звуковой барьер начал трескаться, из трещин сочился серный дым, в дыму смутно виднелись узоры чешуи Сюань-Луна. У Эр Дан, стоя на позиции восьми триграмм, очертил клинком траекторию Большой Медведицы: «Пять Гор объединяются, подавляя демонов и изгоняя зло!» Истинный образ Пяти Гор резко сжался, образуя пятиконечную звезду, из центра звезды вырвался золотой луч, подавив лапу огненного цилиня.
Однако пламя на кончиках когтей разъедало золотой луч, издавая жалобный драконий рёв, в рёве смешивался холодный смех старика Чена: «Техника Умиротворения Души Пяти Гор? Жаль, что вас всего двое…» Из трещины внезапно показалась другая лапа цилиня, пламя на кончиках когтей сгустилось в руну, направленную прямо в грудь У Эр Дан.
Цуй Саньтэн внезапно остановила барабан, шаманский тотем резко вырос, вся её духовная сила была влита в бронзовые колокольчики. Колокольчики издали пронзительный чистый звук, звуковые волны, словно лезвия, рвали пустоту, и сузили трещину на три дюйма. У Эр Дан одновременно взмахнул мечом, руны Пяти Гор сплелись в сеть, запечатывая последнюю щель трещины.
Однако, в момент закрытия трещины, из потолка раздался драконий рёв, красное свечение чешуи огненного цилиня пронзило печать, оста
В ледяной жемчужине отражалась фигура Старика Чэня, которого вели под конвоем. Все люди в чёрных мантиях понесли наказание, а на фоне руин тускло светился значок группы Сюаньу из Бюро 749. У Уэрдань, стерев кровь с уголка губ, посмотрел на Цуй Саньтэн: — В этот раз всё благодаря тебе… Цуй Саньтэн тихо рассмеялась и покачала головой. Бронзовое зеркало отразило их стоящие плечом к плечу фигуры, и в зеркале появилась едва заметная краснота. Вдалеке поверхность Небесного озера Чанбайшань вновь покрылась льдом, серные испарения рассеялись, драконья жила вновь оказалась надёжно запечатана. Но в глубине льда чешуя Огненного цилиня всё ещё слабо подрагивала, словно в ожидании часа следующего пробуждения…

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…