Перейти к содержимому главы
Глава 9

Глава 9

945 слов5 минут чтения

Цзян Чэнчжун был вне себя от ярости, лицо его потемнело. Он и не знал, что такое возможно! Он снова пнул, на этот раз вложив в удар всю силу. Послышался тихий звук «путун», и Сюй Ваньин, не успев среагировать, заметила, как кто-то подлетел и плюхнулся прямо к её ногам. Она опустила взгляд и встретилась с полным стыда и досады лицом толстячка. Сюй Ваньин не удержалась и сразу улыбнулась.
— Ты в порядке?
Она легонько кашлянула, сразу же убрала улыбку с лица и протянула руку, делая вид, что хочет помочь ему подняться. «Божечки, я правда не сдержалась, при виде неприятностей у толстячка я прямо расцвела!» Разумеется, внутри она чуть не прыгала от радости. Толстячок пришёл в ярость от унижения, с размаху отбил её руку и злобно произнёс: — Ты как смеешь желать...
Но не успел он закончить фразу, как ладонь Цзян Чэнчжуна, размером с веер, уже опустилась ему на спину, раздались громкие шлепки. Толстячок снова превратился в цыплёнка в лапах родного отца, и, чтобы он не болтал лишнего, ему даже зажали рот пальцами. Как он ни пытался вырваться, он оставался лишь клоуном, не в силах выскользнуть из железной хватки отца.
— Брат, Паньгээр ведь ещё ребёнок! Не будьте с ним так грубы, нужно объяснить ему всё словами! — дрожащим голосом увещевала Сюй Ваньин. Всё её тело тряслось, но не от страха, а от усилий сдержать смех. «Ха-ха-ха-ха-ха-ха...» «Ха-ха-ха-ха-ха-ха...» Разумеется, в душе она хохотала без остановки, и даже Система смеялась вместе с ней, особенно её электронный голос звучал очень жутко, а насмешка была просто запредельной. Лицо толстячка покраснело от злости, он стал вырываться ещё яростнее, но всё было тщетно. «Система, я сейчас очень рада, ты можешь продолжать рассказывать сплетни? Как на самом деле умер Цзян Чэнчжун?» — спросила она, куя железо, пока горячо. Система с сомнением ответила: «Смерть Цзян Чэнчжуна — это очень большая сплетня. Радость хозяина сейчас очень кратковременна и не может длиться, подзарядки мало. Я могу сказать лишь причину смерти: он был замешан в деле о заговоре, и ему отрубили голову одним ударом меча». «И всё?» «Всё. Обнаружено, что эмоции хозяина вернулись в норму». «Ты издеваешься надо мной? Эта твоя сплетня только сильнее разожгла моё любопытство! Говорить только половину — это будет наказание небес!» — настроение Сюй Ваньин было крайне подавленным. «Чтобы узнать продолжение, хозяин должен сохранять хорошее настроение. Чем дольше продлится радость, тем больше сплетня, которую вы узнаете!» — подбодрила её Система. Сюй Ваньин фыркнула: «В этой дыре, куда и птица не залетает, где я найду долгую радость? Если бы этого толстяка сейчас как следует отлупили, я бы как была счастлива! Даже от одной мысли я уже хихикаю. Но, увы, только помечтать и можно. Эх!» Эти две её мысли передались отцу и сыну с предельной ясностью. Толстячок мгновенно злобно уставился на неё. Какой бы глупой он ни была, он понял, что эта третья тётя не проста. То, что она обвинила отца в том, что он обмочил постель, — мать отдала строгий приказ молчать об этом слугам. Даже сам отец об этом не знал, что уж говорить о только что вошедшей в семью третьей тёте. Но эта Система знала всё в деталях, сущее бедствие! А Цзян Чэнчжун почувствовал, будто ему открылось просветление, и мгновенно всё понял. Он засучил рукава и сказал толстячку: — Я даю тебе фору в десять шагов, беги!
— Отец, сын уже осознал свою вину, — жалобно ответил тот.
— Ах ты, щенок! Я тебя до смерти не забью! — Цзян Чэнчжун взглянул на него, схватил стоящий рядом стул и швырнул в толстячка. Толстячок бросился наутёк, на бегу закрывая голову руками и рыдая: — Отец, за что вы меня бьёте! Это ведь не я сказал, вы спросите у тех...
— Отец сказал тебе заткнуться, а ты ещё болтаешь! Я тебя прикончу! — Цзян Чэнчжун, боясь, что тот проболтается, применил внутреннюю силу, сгрёб его и начал охаживать кулаками. Сюй Ваньин была в полном недоумении. Она не понимала, с чего это вдруг началась драка, ведь она только начала извиняться. Однако это ничуть не мешало её стремительно растущей радости. Пока отец с сыном были заняты дракой, она тихонько зааплодировала. «Бейтесь, бейтесь! Ура!» Конечно, внешне ей всё ещё нужно было притворяться. С полным беспокойства и тревоги лицом она сказала: — Брат, почему ты вдруг начал бить ребёнка! Хватит, ты его покалечишь!
«Сильнее, сильнее бей! Ты что, не ел?»
— Брат, ты ведь из армии, тебе в бою врагов убивать, рука у тебя должна быть твёрдой, не срывайся, обязательно сдерживай силу!
«Давай же! Вы, мужчины из рода Цзян, все непревзойдённые мастера боевых искусств, покажи все свои восемнадцать приёмов, по очереди опробуй их на родном сыне, а то техника заржавеет!»
— Паньгээр, беги же! Не перечь больше отцу, ты его родной сын, он тебя всё равно жалеет!
«Жиртрест, пришёл и твой черёд. Тогда, когда кидался мне в голову, был такой крутой? А теперь что, струсил? Не беги, дай отцу сдачи!»
— Люди, помогите! Старший брат забивает Паньгээра до смерти! — с отчаянным видом звала она на помощь, делая вид, что вот-вот кинется их разнимать.
«Закрывайте все двери! Никого не пускайте! Это же потрясное зрелище, только мы его видим, другим не показываем!»
Слушая эти диаметрально противоположные речи, отец и сын, увлечённые погоней, почувствовали, что у них начинается раздвоение личности. Эта женщина была крайне лицемерна: на словах одно, а в мыслях — совсем другое. Паньгээр чуть не сошёл с ума от злости. Он рванул в сторону Сюй Ваньин, намереваясь снова врезаться в неё. Он собирался как следует проучить эту коварную женщину! Но в этот момент его избивал Цзян Чэнчжун, который сразу понял замысел этого паршивца. Он схватил его за шиворот, подцепил ногу и с силой швырнул назад. Тот грохнулся лицом в пол. Толстячок рухнул, из глаз посыпались искры, и он совершенно забыл о том, что хотел сводить счёты с Сюй Ваньин.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…