Перейти к содержимому главы
Глава 7

Глава 7

1 009 слов5 минут чтения

— Ах, бежим! — Убивают! — Солдаты убивают!
Народ, только что перепуганный до смерти, снова оказался в подобной ситуации. Многие бросились назад, сталкиваясь с теми, кто бежал вперёд, толкая друг друга. Но те, кто бежал назад, оказывались ближе к опасности, в любой момент рискуя стать следующей жертвой, поэтому отбивались с удвоенной яростью. А когда человеку грозит беда, его тело выделяет адреналин, увеличивая силы. Поэтому те, кто бежал вперёд, быстро были сбиты с ног, а упав в такой толчее, подняться уже почти невозможно — их ждала участь быть растоптанными мечущимися в панике людьми.
Хотя мятежникам, бежавшим назад, удалось свалить часть толпы впереди, сзади на них нахлынула бесконечная людская волна, запрудив путь к отступлению.
Сделав по два залпа, наёмники перебили большую часть солдат внизу, не имевших доспехов, после чего один за другим спрыгнули со второго этажа и бросились рубить стражу вокруг карет. Эти изнеженные барчуки, не знавшие настоящей муштры, не могли тягаться с головорезами, для которых резня была привычным делом. К тому же, столкнувшись с таким впервые, они позабыли даже наставления армейских инструкторов — при внезапной атаке врага как можно скорее строиться в оборонительное кольцо. А сплочённый отряд выживает куда лучше, чем разрозненная толпа. Никто в здравом уме не станет связываться с малым отрядом, не представляющим стратегической ценности, но и нелёгким для уничтожения. Так что этих разрозненных солдат косили, как колосья в поле.
Те, кому посчастливилось выжить, оказались бывалыми забияками, привыкшими к дракам. Они знали: если в уличной потасовке сил не хватает, притворись мёртвым и лежи — никто тебя не тронет. Поутихнув, они нарочно повалились на землю, прикидываясь мёртвыми. Наёмники сразу раскусили эту уловку, но их цель была — как можно быстрее прикончить евнуха в карете и того, кого называли народным императором, чтобы уйти до того, как подойдут солдаты и возьмут их в кольцо. Поэтому притворщики лишь избавляли их от лишних хлопот, и наёмники не стали тратить на них время. Стремительно прорвавшись к каретам, они перебили охрану вокруг них, затем отдёрнули занавески и добили тех, кто ещё дышал или был не до смерти ранен.
— Командир, готово. — Хорошо. Отходим! — Отходим! Назад! — Назад! Назад!
Чёрные маски перестали преследовать солдат, быстро построились в круг и стали отступать в здание гостиницы. Но кому из перепуганных насмерть солдат хватило бы духу преследовать их? Все застыли на месте, не смея шелохнуться. Когда наёмники исчезли, они пнули ногами товарищей, прикидывавшихся мёртвыми, и направились к каретам проверить обстановку. Увидев, что во всех шести каретах не осталось ни одного живого, несколько младших офицеров сбились в кучку и придумали план: велели солдатам исполосовать друг другу одежду мечами, затем обмазаться кровью убитых...
Когда и с другой стороны проход расчистился, жители переулка мало-помалу разошлись. Мятежники, которые ещё недавно дрались между собой, торопливо выбрались из прохода. У генерала Ма отлегло от сердца — ему ещё никогда не казалась такой длинной эта улица длиной в триста с лишним метров. Расчистив толпу, он немедля повёл солдат к тому месту, где стояли кареты. Чем ближе подходили к месту покушения, тем тише становилось, и тревога в его душе росла. Он беспрестанно торопил солдат. Сперва он думал, что это лёгкое поручение — не только заслуга за поддержку нового императора, но и возможность сблизиться с евнухом Цзинем. А теперь вышло, что на них напали наёмники. Начальник гарнизона Ма ощутил, что его будущее становится всё мрачнее. Место начальника гарнизона, полученное по взятке, похоже, ему не удержать.
Добравшись до места происшествия и увидев, что солдаты кольцом окружили кареты, генерал Ма вздохнул с облегчением.
— Генерал, ваш слуга вместе с братьями только что...
Но всё же не решился полностью успокоиться. Быстро подбежав к каретам, он по очереди отдёргивал занавески и заглядывал внутрь. Сердце, едва отпустившее, снова замирало, но он всё ещё лелеял надежду, что в следующей карете окажется хоть кто-то живой. Надежда сменялась разочарованием. Когда он дошёл до последней кареты, у него уже не хватило духу отдёрнуть занавеску.
— Открой ты, — сказал он своему заместителю, — я не решаюсь.
Заместитель, сам не на шутку встревоженный, отдёрнул занавеску. Он был доверенным лицом начальника гарнизона Ма. Если тот лишится своего места, то и ему... Эх!
Как и следовало ожидать, всё было точно так же, как в предыдущих пяти каретах: два тела вперемешку валялись на сиденьях. Зрелище — хуже не придумаешь.
— В-ваше превосходительство... — М-мёртвы... Мертвы.
Услышав эту оглушительную весть, Ма Тун тяжело рухнул на землю, бессмысленно глядя на стоявшую перед ним карету. Жив или нет тот наследник императора — дело десятое. Главное — евнух Цзинь Чжун! Ведь он был старшим приёмным сыном Старого евнуха Цзиня! У Старого евнуха не было семьи, а значит, не было и племянников, которых можно было бы усыновить, чтобы те заботились о нём в старости и похоронили с почестями. Он взял на воспитание четверых детей, дав им имена: Чжун, И, Ли, Синь. И евнух Цзинь Чжун был, без сомнения, самым любимым его чадом. Теперь Цзинь Чжун мёртв, и умер он под охраной самого Ма Туна. Мало того что его карьере начальника гарнизона конец, так ещё оставалось неизвестным, сохранит ли он собственную жизнь. Этот Старый евнух хоть и не убивал никого в последние годы, но ходили слухи, что в молодости...
— Ваше превосходительство, разбойники напали с такой яростью, что мы с сослуживцами и братьями бились насмерть, сумели отбить врага, но не уберегли господина Цзиня. Просим ваше превосходительство назначить наказание, — офицеры, только что якобы сражавшиеся не на жизнь, а на смерть, опустились на одно колено и хором произнесли: — Просим начальника гарнизона назначить наказание!
Ма Тун лишь мельком взглянул на них и сразу понял, чего стоят их слова о смертельном бое. Прослужив в армии больше десяти лет, он не мог не заметить нарочно разорванную одежду, следы крови и мечи без единой зазубрины. Более того, на земле, кроме трупов солдат и горожан, не было ни одного тела наёмников — как у них хватило совести говорить такое? Но сейчас ему было не до этих мелочей. Устало бросив:
— Встаньте. Когда уберёте поле боя, я представлю вас к награде перед начальством.
— Благодарим ваше превосходительство! — Благодарим ваше превосходительство! — Ваше превосходительство мудры! — Ваше превосходительство мудры!
Хе-хе, до чего же смешно. Он, из чувства товарищества, не наказывает их. Но проявит ли Старый евнух к нему такое же снисхождение?

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…