Перейти к содержимому главы
Глава 9

Глава 9

1 232 слов6 минут чтения

Пещера Лунной Бессмертной, место cultivation Бай Шуюэ.
Всю дорогу Ли Чанцзюй шёл за Бай Шуюэ, краем глаза то и дело поглядывая на её белые, как нефрит, ноги, то показывавшиеся, то исчезавшие под инешней даосской мантией.
Форма её ног напоминала серпы молодой луны, выточенные из куриного жира — от щиколоток плавно поднималась изящная линия, чуть сужаясь в коленях, словно ниспадающая белоснежная парча.
Отчего-то в его глазах Бай Шуюэ шла на удивление легко и грациозно, будто каждый шаг был воплощением совершенной красоты, словно порхали прекрасные лепестки лотоса, радуя взор.
А в сочетании с её холодным, изящным лицом она казалась не тронутой мирской пылью изгнанной бессмертной.
Стоило лишь взгляду проследить за удаляющейся фигурой Бай Шуюэ, как на душе поднимались одна за другой волны — словно бурное море. Этот тонкий стан, точно лёгкий ветерок, воздушный и неуловимый, невольно заставлял желать заглянуть в её сокровенные глубины.
Если бы когда-нибудь удалось узреть её во всей красе — что это было бы за пиршество для глаз, от которого можно потерять голову и опьянеть душой?
Только вряд ли кто-то в этом мире удостоится такой чести.
В оригинальном тексте Бай Шуюэ была почти что инструментом, существующим сама по себе, вне основной группы героев. Всё её сердце было отдано cultivation, и в конце концов автор бессовестно убил её сюжетной необходимостью, заставив пожертвовать своим плодом дао ради Е Яня.
Он помнил, что у Бай Шуюэ и Ли Чанцзюя была лишь эта единственная встреча, и больше о них ничего подробно не рассказывалось.
Бай Шуюэ заметила его взгляд и прищурилась.
— Входите.
Бай Шуюэ толкнула дверь в комнату на верхнем этаже и жестом пригласила Ли Чанцзюя войти.
Ли Чанцзюй сделал глубокий вдох, отвёл взгляд и шагнул внутрь.
Опять здесь…
— Хм?
Бай Шуюэ вошла следом и тут же наморщила носик, почувствовав странный запах:
— Откуда этот запах мочи?
Услышав это, Ли Чанцзюй вздрогнул всем телом.
Неужели у Первой старшей сестры такой чуткий нос?
Ведь он же тщательно всё убрал!
Вспомнив события прошлой ночи, Ли Чанцзюй испуганно почувствовал, как сердце бешено заколотилось.
— Кхм!
Ли Чанцзюй кашлянул, чтобы скрыть неловкость.
Неужели она, как тот извращенец Е Янь, установила в комнате камень записи образов?
Тогда они с Сяо Хунъюань…
— Не нужно нервничать. Я позвала тебя, чтобы ты сказал мне — почему?
Бай Шуюэ села и, глядя на Ли Чанцзюя, спросила.
Ли Чанцзюй опешил:
— Что — почему?
— Ты прекрасно знаешь, о чём я!
Голос Бай Шуюэ постепенно стал холоднее, и температура вокруг резко упала.
Ли Чанцзюю стало трудно дышать, но он не осмелился ослушаться:
— Я… я не знаю, что Первая старшая сестра хочет от меня услышать…
— Зачем ты украл мои личные вещи и подставил Е Яня?
Бай Шуюэ холодно смотрела на него, и её голос, пронизывающий до костей, заставил Ли Чанцзюя оцепенеть.
— С чего сестра взяла?
Всё пропало, она всё знает. Неужели она и вправду установила в комнате камень записи образов?
В голове у Ли Чанцзюя был полный хаос, он совершенно растерялся.
Бай Шуюэ поднялась, подошла к нему и посмотрела на него сверху вниз.
Усмехнувшись уголками губ, она произнесла:
— Если ты во всём честно признаешься, я, быть может, оставлю тебе жизнь!
Нет!
Спокойно!
Раз она всё знает, почему же она отпускает его, а наказывает Е Яня?
Это нелогично.
И ещё этот укус Мэй Цзицзи… Неужели это было подстроено Бай Шуюэ?
Если предположить, что Бай Шуюэ узнала правду от Мэй Цзицзи и с помощью этого наказала Е Яня, тогда всё сходится.
Бай Шуюэ всегда была справедлива: наказав главного виновника, она, конечно же, примется и за него.
Теперь остаётся только чистосердечное признание — это смягчит вину, а запирательство лишь усугубит её!
Ли Чанцзюй постарался успокоиться и мысленно уже составил речь.
— У Старшей сестры зоркий глаз, ничего не утаишь. Да, действительно, это сделал я!
Ли Чанцзюй собирался пустить в ход всё своё красноречие, чтобы полностью убедить стоящую перед ним холодную фею.
— Продолжай.
Бай Шуюэ безучастно смотрела на Ли Чанцзюя.
— На самом деле у Е Яня мысли нечисты, он коварный, хитрый, подлый и бесстыдный тип…
С негодованием в голосе Ли Чанцзюй в нескольких словах описал, как Е Янь лицемерен и бесстыден, как обманывает всех учеников, как пользуется своим талантом, чтобы творить произвол, как присваивает себе чужие заслуги, как…
Бай Шуюэ часто кивала:
— Всё, что ты говоришь, правда, но при чём здесь та старая свинья-демон с задней горы, что опоросилась?
— Старшая сестра не знает: Е Янь потерял совесть, он и старую свинью-демона не пропустил! Ваш младший брат пошёл на эту хитрость, чтобы сёстры увидели его истинное лицо и не попали к нему в лапы в будущем!
Скажите, разве могла бы такая прекрасная от природы Старшая сестра остаться незамеченной для него? А уж тогда…
— А ты? Тебя это тоже касается?
Ли Чанцзюй тараторил, но Бай Шуюэ вдруг оборвала его.
Ли Чанцзюй запнулся:
— Я… я… Старшая сестра — неземная красавица, чистая и непорочная, я, конечно, не смею посягать!
Услышав это, безмятежная улыбка Бай Шуюэ мгновенно застыла, а в глазах вспыхнул ледяной блеск, пронзивший Ли Чанцзюя насквозь.
Ли Чанцзюй дрожал всем телом под её взглядом, но изо всех сил старался сохранять спокойствие.
Прошло много времени.
Бай Шуюэ с ироничной улыбкой уставилась на Ли Чанцзюя:
— Пожалуй, я поверю твоим словам. Но почему ты выбрал мои шёлковые носки, а не другую одежду?
Ерунда, система сказала брать личную одежду, а из неё чулки наименее опасны. К тому же я подменил их: заменил носки Бай Шуюэ на точно такие же.
А её носки, конечно же, я забрал себе на хранение!
Носки самой Перерождённой Императрицы, да ещё и ношеные! Может быть, со временем они превратятся в Оружие Предельного Пути.
Ли Чанцзюй считал, что сделал всё безупречно, так что даже сама Бай Шуюэ ничего не заметила.
Но кто бы мог подумать…
— Только я смотрю, это вовсе не мои носки.
В глазах Бай Шуюэ промелькнуло недовольство, прищуренные глаза напоминали ледяную бездну — глубокую и внушающую страх.
Ли Чанцзюй почувствовал, как холодок пробежал от пяток по спине, и волосы встали дыбом.
Он ведь всё сделал так тщательно! Как она это поняла?
Сердце Ли Чанцзюя бешено колотилось, на лбу выступил холодный пот. Аура Бай Шуюэ, словно ледяная гора, давила на него, почти лишая дыхания.
Не успел он опомниться, как Бай Шуюэ вытащила из-за пазухи талисман и легко прилепила его ему на лоб.
В тот же миг сила талисмана, точно ледяной поток, пронзила его душу, ударив в самую глубину сознания.
Губы Ли Чанцзюя, будто под воздействием неведомой силы, начали двигаться сами собой, неподвластные его воле.
— Это талисман правдивых слов. С этой минуты ты будешь говорить только правду.
— Куда делись мои настоящие шёлковые носки? Говори!
Её голос внезапно стал резким, словно острый клинок, вонзившийся в самую душу Ли Чанцзюя.
Ли Чанцзюй невольно вздрогнул, мысли его смешались.
— Быстро признавайся!
Он лихорадочно соображал, пытаясь найти выход, но рот не слушался и наконец, заикаясь, произнёс:
— М… Мм… Во-первых, я сделал это, чтобы не дать Е Яню поживиться. Чтобы он не осквернил Старшую сестру. Поэтому я и подменил носки!
— Я спрашиваю, где мои носки?
Голос Бай Шуюэ стал ещё более властным, словно удар грома.
Ли Чанцзюй похолодел внутри, рот снова не подчинился:
— Я забрал их и храню…
— Они тебе нравятся?
Бай Шуюэ слегка приподняла бровь, словно удивлённая таким ответом.
— Нравятся…
Ответил он почти неслышно, полный смущения и тревоги.
— Что именно?
Чёртов рот, закройся скорее!
— …Нравятся ноги Старшей сестры. Они у сестры такие белые… такие… нежные…
Едва эти слова сорвались с языка, как сердце Ли Чанцзюя, которое всё это время было на волоске, наконец-то оборвалось.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…