Перейти к содержимому главы
Глава 2

Глава 2

3 836 слов19 минут чтения

Звон золотых цепей, подобно зуду под кожей, неотступно преследовал лодыжки Шэнь Чжао, втягивая её в боковой покой дворца Цихуандянь. Тяжёлые резные створки дверей с грохотом сомкнулись за спиной, отгородив суровый дневной свет и навсегда заперев её в роскошной, но холодной клетке.
В воздухе плыли холодные, терпкие остатки амбровых благовоний, тонкими струйками проникая в лёгкие. Шэнь Чжао прислонилась спиной к ледяной, твёрдой створке двери. От бешеного сердцебиения ныло в груди. Она прерывисто дышала, пытаясь подавить удушье, всё ещё саднившее в горле, а рана от ножа у ключицы жгучим напоминанием взывала к недавней опасности. Взгляд заметался по комнате — кровать из палисандра с пурпурно-зелёным парчовым балдахином, по углам которого были вышиты свирепые драконы с изогнутыми телами; у окна — широкий письменный стол из красного дерева, пустой, лишь с холодной гладкой поверхностью; в углу — бронзовая курильница в виде журавля, из которой вился тонкий дымок, не в силах рассеять гнетущую атмосферу.
Самым вопиющим были оконные переплёты.
Искусно вырезанные решётки из палисандра, что должны были пропускать свет, сейчас оказались перетянуты множеством золотых нитей толщиной с волосок. На конце каждой нити висел крошечный золотой колокольчик, застывший внизу рамы в неподвижной засаде. Сердце Шэнь Чжао оборвалось. Она знала, что это — описанные в книге «колокольчики, сковывающие душу». Стоит задеть любую нить, раздастся звон, и теневые стражи снаружи вмиг окажутся здесь. Это была первая осязаемая клетка, которую сплела для неё Чу Минхуан.
— Скрип...
Дверца, соединявшая боковой покой с главным залом, без предупреждения отворилась.
Чёрная фигура оперлась на дверной косяк, заслонив собой тёплый свет, просачивавшийся из главного зала, оставив лишь давящий силуэт. Чу Минхуан не вошла, лишь уставилась на неё немигающими, бездонными фениксовыми очами, давяще, с расстояния. Во взгляде сквозили изучающая оценка и насмешка, словно холодное прикосновение языка змеи, лижущего кожу.
— Довольна ли наложница? — голос Чу Минхуан по-прежнему лился елеем, не давая понять, сердита ли она. — Здесь тихо и спокойно, лучше всего... залечивать раны, а также... хорошенько всё обдумать. — Слова «хорошенько всё обдумать» она нарочно растянула, посыпав ледяной крошкой.
Шэнь Чжао опустила ресницы, скрывая бурю в глазах, и заставила себя опуститься в поклоне, при этом рана у ключицы отозвалась болью, и тихий вздох ясно прозвучал в слишком тихой комнате:
— Ваша наложница... благодарит Вас, Ваше Величество, за милость. — Голос звучал слабо, словно после перенесённой смертельной опасности, в самый раз.
Чу Минхуан, казалось, тихо усмехнулась — смех был очень лёгким, но словно перо заскребло по натянутым нервам. Наконец она двинулась; полы чёрной драконьей мантии скользнули по порогу, и она бесшумно ступила в это заточённое пространство бокового покоя. Амбра смешалась с её особым, горьковатым запахом трав — запах мгновенно стал гуще, наваливаясь со всех сторон.
Она не пошла к главному месту, а направилась прямо к замершей у окна Шэнь Чжао. Шаг за шагом, неспешно; подошвы сапог касались зеркально гладких золотых плиток пола, издавая лёгкие, размеренные звуки, каждый из которых словно наступал на сердце Шэнь Чжао. Давление нарастало в геометрической прогрессии с каждым сокращающимся расстоянием.
Наконец она остановилась в шаге от Шэнь Чжао. Сверху вниз, тень полностью накрыла Шэнь Чжао.
Шэнь Чжао явственно ощущала исходящее от неё тепло, которого невозможно было не заметить, и почти неощутимое дыхание, шевелившее волоски на лбу. Пальцы её рук, опущенных по бокам, невольно сжались, ногти впились в ладони, болью поддерживая внешнее спокойствие.
Ледяное прикосновение без предупреждения легло на край её раненой ключицы.
Это был кончик пальца Чу Минхуан.
Без золочёных накладок, символа власти и жестокости, — просто подушечка пальца с тонкой мозолью. Прикосновение было нежным, но вместе с тем исполненным не терпящей возражений силы. Она медленно, с предельной тщательностью водила им по краю раны, нанесённой кинжалом, уже покрывшейся тёмно-красным струпом. Движения были настолько ласковыми, что граничили с фамильярностью, словно она играла с хрупкой фарфоровой вещицей. Исходящий от пальца холод мгновенно заставил кожу Шэнь Чжао напрячься, вызвав мелкую дрожь.
— Больно? — голос Чу Минхуан был очень низким, почти у самого уха; тёплое дыхание проникало в слуховой проход, принося странный зуд. Взгляд её был прикован к этой ране, сосредоточенный почти до жути, но пальцы не останавливались, даже слегка надавив на краешек вывернутой плоти.
Резкая боль взорвалась, тело Шэнь Чжао дрогнуло, и с губ сорвался невольный стон. Она резко подняла глаза, столкнувшись с фениксовыми очами Чу Минхуан, находившимися в опасной близости. Эти глаза были глубоки, как холодный омут, и в них чётко отразилось её собственное лицо, искажённое болью, и едва сдерживаемые страх и гнев в глубине взгляда.
Уголки губ Чу Минхуан медленно изогнулись в улыбке — не от удовольствия, скорее как у охотника, наслаждающегося тщетными попытками жертвы вырваться из когтей. Кончик пальца покинул рану, но не отнялся; вместо этого он медленно пополз вверх по тонкой, беззащитной линии шеи, замер под маленьким подбородком, слегка нажал, заставляя Шэнь Чжао поднять голову и встретить её непостижимый взгляд.
— Эта боль... по сравнению с тремя тысячами шестьюстами ударами при медленной казни... — большой палец Чу Минхуан двусмысленно поглаживал нижнюю губу Шэнь Чжао, на которой, казалось, ещё оставался след от румян, — как наложница полагает? — Она нарочно сделала паузу, наслаждаясь промелькнувшим в глазах Шэнь Чжао страхом. — Или, по сравнению с тем, что у одинокой в рукаве, чего стоит эта боль?
Что у неё в рукаве?
Сердце Шэнь Чжао сбилось с ритма. Звон золотых цепей, что она слышала днём за дверьми, холодные очертания кандалов в рукаве, и та жуткая угроза — «побежишь раз — перебью ноги» — разом ворвались в сознание. Нынешнее «напоминание» Чу Минхуан было подобно невидимому мечу, занесённому над головой.
Она смотрела в эти смеющиеся и не смеющиеся глаза, в которых не было ни тепла, лишь бездонная проверка и всепоглощающая, ледяная жестокость. Страх холодными лианами оплёл сердце, но инстинкт выживания и какая-то загнанная в угол отчаянная отвага странно смешались и вспыхнули.
Нельзя отступать.
Зрачки Шэнь Чжао слегка сузились. Прежде чем сжимающая подбородок рука приложила большую силу, она совершила почти самоубийственный поступок — не стала вырываться и отступать, а, напротив, слегка подалась вперёд, словно не в силах выдержать давления пальцев и падая в обморок, но ловко, как рыба, скользнула своей рукой вдоль внутренней стороны поднятой руки Чу Минхуан.
Движение было настолько дерзким, что граничило с вызовом.
Неожиданно кончики пальцев коснулись холодного, твёрдого металлического контура, тяжёлого и источающего ледяной холод — кандалы! Ледяное прикосновение мгновенно пронзило тонкую ткань рукава, ударив в нервные окончания пальцев.
Тело Шэнь Чжао почти незаметно напряглось, словно обожжённое тем холодным металлом. Однако, в тот самый миг, когда фениксовы очи Чу Минхуан прищурились, а в них вспыхнула опасность, запястье Шэнь Чжао непостижимым образом вывернулось и скользнуло прочь, избегая той ледяной преграды; её мягкая, словно без костей, ладонь вместо этого скользнула вниз и весьма дерзко проникла вглубь широкого рукава драконьей мантии Чу Минхуан, тёплой ладонью прильнув к прохладной коже внутренней стороны её запястья!
В тот миг, когда их кожи соприкоснулись, обе вздрогнули.
Дыхание Чу Минхуан на неуловимый миг прервалось, и в глубине её омутовидных глаз впервые ясно промелькнуло замешательство. Она явственно ощущала тепло руки в своём рукаве, мягкой, слегка влажной, но необычайно твёрдо прильнувшей к тому месту, где бился её пульс. Это было не бегство от страха, а... почти интимный контрудар!
Шэнь Чжао запрокинула лицо, покрасневшие от боли и напряжения внешние уголки глаз с крошечной киноварной родинкой выглядели особенно зловеще. Она даже слегка склонила голову набок, губы с усилием растянулись в самую слабую, но полную сожжённых мостов насмешливую улыбку, а голос, осипший от боли, но чётко врезающийся в уши Чу Минхуан, произнёс:
— Что Ваше Величество прячет в рукаве, ваша наложница... догадалась. — Она ощущала подушечками пальцев мгновенное учащение пульса на запястье Чу Минхуан, словно сердце всполошенного зверя; эта слабая обратная связь дала ей призрачную опору. Она встретила эти внезапно ставшие бездонно-непостижимыми фениксовы очи, кончиком языка легко провела по пересохшей нижней губе, понизив голос до почти ласкового, с лёгкой хрипотцой, которую сама в себе не замечала, и дрожью:
— Ну... а Ваше Величество угадает, какой награды ваша наложница сейчас желает?
Ночь, густая, как тушь, окончательно поглотила резные карнизы и углы дворца Цихуандянь. Боковой покой, куда днём ещё проникал хоть какой-то свет, теперь был поглощён абсолютной тьмой. Лишь в углу, в бронзовой курильнице, слабо тлел уголёк, из последних сил выдыхая несколько тонких струек тёплого дыма, обрисовывавших огромные и смутные очертания мебели, похожие на притаившихся чудовищ.
Мёртвая тишина.
Золотые нити на оконных решётках полностью растворились в темноте, лишь висящие колокольчики изредка, когда едва уловимый ночной ветерок за окном слегка касался их, издавали еле слышный, но оттого ещё более леденящий душу звон, который мгновенно затихал, делая гнетущую тишину ещё более невыносимой.
Шэнь Чжао скорчилась на холодном подножии кровати, крепко прижавшись спиной к твёрдому краю. Последний взгляд, который бросила на неё Чу Минхуан перед уходом, — непостижимый, — жёг мозг, как клеймо. Ледяное прикосновение кандалов в рукаве, запечатлённое в памяти пальцев, снова и снова напоминало ей о её положении — пленница, на волоске от смерти. Она не смела спать, не могла спать. Каждый малейший звук натягивал её нервы до предела.
Время беззвучно ползло во тьме.
Неизвестно, сколько прошло времени, как вдруг сквозь тяжёлую створчатую дверь из соседнего главного зала донёсся чрезвычайно подавленный, но не до конца сдерживаемый стон, сопровождаемый шорохом одежды и каким-то скрежетом зубов.
Шэнь Чжао широко распахнула глаза, затаив дыхание в абсолютной темноте.
Этот звук... Чу Минхуан!
Та самая дневная тиранка, что свысока взирала на мир, вершила жизни и смерти, сейчас издавала жалобные, мучительные всхлипы раненого зверя. Звуки были прерывистыми, с какой-то насильственно подавляемой, но готовой сорваться дрожью, вперемешку с тяжёлым дыханием и резким стуком зубов.
Приступ холодового яда!
Сердце Шэнь Чжао сжалось. Она почти на четвереньках поднялась с подножия, двигаясь бесшумно, как кошка, и прильнула к маленькой двери, соединяющей главный зал и боковой покой. Дверь была толстой, но звуки стали слышны гораздо отчётливее. Это были не только мучительные стоны, но и глухие удары тела о твёрдые предметы, а также... леденящее, до мозга костей, дыхание холода, которое просачивалось сквозь щели в двери, заставляя даже Шэнь Чжао с этой стороны чувствовать пронизывающий холод.
Слова Чу Минхуан «лично прослежу за твоим излечением от яда» гулко отдались в голове Шэнь Чжао. Момент! Это был её единственный шанс, возможно, выиграть немного передышки и доверия!
Шэнь Чжао глубоко вздохнула, подавляя бешено колотящееся сердце, и, больше не колеблясь, протянула руку. Кончики пальцев слегка дрожали, когда она с силой толкнула тяжёлую дверцу.
Дверные петли издали тихий скрип, особенно резкий в мёртвой тишине ночи.
Увиденное за дверью заставило зрачки Шэнь Чжао сузиться.
В главном зале было не совсем темно. В углу, на позолоченном светильнике в виде дерева, горела лишь одна слабая свеча; мерцающий желтоватый свет с трудом обрисовывал роскошные очертания зала, погружая большую часть в ещё более глубокую тень. И в этой размытой, сотканной из света и тени зоне скорчилась на холодных, гладких золотых плитках фигура.
Это была Чу Минхуан.
Её чёрная драконья мантия, символ высшей власти, была в беспорядке полуспущена, сбилась на поясе, открывая белую нижнюю рубашку. Рубашка насквозь промокла от холодного пота, плотно облепив тело и очерчивая худые, мелко дрожащие плечи и спину. Она была похожа на феникса со сломанными крыльями, крепко сжалась в комок, руками обхватив себя, ногти даже впились в кожу сквозь ткань. Чёрные длинные волосы совсем растрепались, разметались по холодному полу, словно водоросли, скрывая большую часть лица, оставив видимой лишь закушенную до крови нижнюю губу, которая уже превратилась в кровавое месиво.
Она, казалось, изо всех сил боролась со свирепствующим внутри холодом; тело неконтролируемо convulsed, каждый сильный толчок сопровождался неудержимым, отчётливым стуком зубов, который отдавался в пустом зале леденящим душу эхом. Густой холод распространялся от неё во все стороны, казалось, сам воздух вот-вот превратится в лёд.
Сердце Шэнь Чжао сжалось. Она никогда не думала, что та дневная тиранка, которая, смеясь, могла решать чужие жизни и смерти, может предстать в таком уязвимом, таком... сломленном виде. Это зрелище поразило её сильнее, чем страх смерти.
Она заставила себя переставлять ноги, словно налитые свинцом, шаг за шагом, предельно осторожно приближаясь к фигуре, бившейся в ледяном аду. С каждым шагом пронизывающий холод усиливался.
— Ваше Величество... — голос Шэнь Чжао был очень тихим, полным опаски, словно она боялась вспугнуть этого зверя на грани гибели.
Скорчившаяся фигура резко замерла! Голова, утопленная в спутанных длинных волосах, резко поднялась!
Тусклый свет свечи как раз осветил поднятое лицо.
Шэнь Чжао судорожно вдохнула, мгновенно провалившись в ледяную пропасть!
На лице Чу Минхуан не осталось ни кровинки, оно было мертвенно-бледным, словно покрытым инеем. Те самые фениксовы очи, что когда-то искрились холодными звёздами и внушали трепет, сейчас налились кровью, зрачки от предельной боли и ледяного вторжения даже расфокусировались, приобретя безумный, кроваво-красный оттенок! В этом взгляде не было ничего человеческого — только звериная свирепость, буйная жажда убийства и безумие, искажённое страданием!
Это не был взгляд женщины-императора! Это был взгляд демона, выбравшегося из преисподней!
— Пошла вон — !!!
Охрипший до неузнаваемости вопль вырвался из глубины горла Чу Минхуан, пропитанный запахом крови и ледяным дыханием, словно невидимый молот, обрушившись на Шэнь Чжао! В тот же миг её сжавшееся тело взорвалось последней силой, словно окончательно разъярённый лютый зверь, с решимостью погибнуть вместе, рванулось к Шэнь Чжао! Движение было стремительным, как молния, совсем не похожим на человека, измученного холодовым ядом!
Душа Шэнь Чжао чуть не вылетела вон! Инстинкт выживания заставил её в решающий миг броситься в сторону!
— Бам!
Тело Чу Минхуан с тяжким глухим ударом врезалось в колонну с витым драконом за тем местом, где только что стояла Шэнь Чжао. Звук удара был таким, что сводило скулы. Она, казалось, не чувствовала боли; промахнувшись, тут же, convulsing, развернулась и снова уставилась кроваво-красными глазами на упавшую на пол Шэнь Чжао, издавая горлом хриплое рычание, готовясь к новому прыжку!
Сердце Шэнь Чжао почти выскочило из горла! Она отползала назад руками и ногами, лихорадочно оглядываясь, и вдруг заметила на письменном столе свёрнутый бамбуковый свиток, который днём бросила ей Чу Минхуан, — тот самый, с рецептом от ядов южных земель!
Выбора не было!
Шэнь Чжао, почти кубарем, бросилась к столу, схватила свиток и, что было сил, закричала надрывным голосом Чу Минхуан, вновь бросившейся на неё:
— Противоядие! Ваше Величество! Противоядие здесь!!!
Этот отчаянный крик и высоко поднятый бамбуковый свиток словно стали невидимой преградой, и Чу Минхуан, обезумевшая, действительно замерла на мгновение!
Её бросок застыл на полпути, налитые кровью, расфокусированные, безумные глаза вперились в свиток в руках Шэнь Чжао. Бушевавшая в них свирепая жажда убийства, казалось, была подавлена какой-то более глубокой, въевшейся в кости навязчивой идеей, и в них появилась мгновенная тень замешательства и борьбы.
Сейчас!
Ухватившись за этот мимолётный шанс, Шэнь Чжао, не смея колебаться ни секунды, тотчас развернула свиток и, пользуясь слабым мерцающим светом свечи в углу, заставила себя устремить взгляд на знакомые, искажённые химические формулы — её единственное оружие и опору в этом чужом мире!
— Нужна... нужна девственная кровь для катализа... привлечь огонь молодости... — скороговоркой читала Шэнь Чжао корявые «термины» со свитка, голос её дрожал от страха, но она изо всех сил старалась говорить чётко, пытаясь этим единственным доступным для «общения» знанием успокоить обезумевшего зверя перед собой.
Однако, как только её взгляд скользнул по нескольким мелким, почти незаметным значкам в конце свитка, она осеклась!
Холод, ещё более леденящий, чем тот, что исходил от Чу Минхуан, мгновенно ударил Шэнь Чжао в голову из-под ног!
Не то!
Эти формулы... структурные формулы... на вид сложные и загадочные, указывающие на какое-то сильнодействующее ядовитое вещество, но способ соединения некоторых связей... был неверным! Он нарушал самые базовые правила химических связей! Словно искусно подделанный артефакт, который мог бы одурачить непосвящённого, но для неё, прошедшей современную систематическую химическую подготовку, это было просто нагромождением ошибок, абсурдом!
Так называемый «рецепт от яда» на этом бамбуковом свитке с самого начала был ловушкой! Ловушкой, чтобы проверить её, одурачить, или, что ещё страшнее, — заманить совершить фатальную ошибку!
Шэнь Чжао похолодела, кровь, казалось, застыла в жилах. Она с трудом повернула глаза и посмотрела на фигуру, бившуюся на грани холодового безумия в нескольких шагах.
Чу Минхуан всё ещё сохраняла застывшую позу для броска, кроваво-красные глаза неотрывно смотрели на неё, а точнее, на бамбуковый свиток в её руке. Безумие во взгляде не ушло до конца, но в самой глубине этого хаоса и буйства Шэнь Чжао с чудовищной отчётливостью уловила проблеск... осознания, ледяной, всевидящей насмешки!
Словно всевышнее божество, наблюдающее за тщетными попытками смертного выбраться из лабиринта, который он же и воздвиг.
Она никогда и не рассчитывала, что этот свиток поможет от яда! Она всегда знала, что он поддельный! Она просто смотрела представление! Смотрела, как она, так называемое «противоядие», будет выступать в безвыходной ситуации!
Осознание этого ужаса мгновенно затопило Шэнь Чжао.
В тот самый миг, когда душа её содрогнулась и она едва не выронила роковой свиток, нефритовый амулет на её шее, всё время согреваемый теплом тела, без предупреждения донёс слабое, но отчётливое ощущение жара! Ощущение было мимолётным, но, как электрический разряд, пронзило её нервы!
В то же мгновение обрывок чужой, совершенно не принадлежавшей ей памяти, без предупреждения, грубо ворвался в её сознание!
Казалось, это была сцена невероятного хаоса... ослепительное пламя взметнулось к небу, отражаясь в искажающихся и рушащихся в огне резных балках и раскрашенных стропилах... пронзительные крики, лязг оружия... мечущиеся тени... и совершенно отчётливый, полный отчаяния и какой-то решимости женский голос, крик, который, казалось, пробил барьеры времени и пространства, врезавшись печатью крови и слёз глубоко в сознание Шэнь Чжао:
«— Кровью из сердца моего возожгу светильник твоей души! Чу Минхуан, живи — !!!»
Этот голос... этот голос...
Шэнь Чжао схватилась за пульсирующие от боли виски, её взгляд, полный ужаса и потрясения, вперился в покрытый шрамами живот Чу Минхуан, полускрытый драконьей мантией, — тот старый шрам, что мелькнул днём, извиваясь уходящий под нижнее платье!
Форма этого шрама... то место в пылающем огне из воспоминания... тот отчаянный крик...
Неужели...
— Пф-ф!
Глоток горячей крови неожиданно вырвался изо рта Шэнь Чжао! Алые пятна брызнули на холодные, гладкие золотые плитки пола, упали и на поддельный бамбуковый свиток, словно распустившиеся цветы отчаяния. Огромный информационный шок и странное движение нефритового амулета окончательно оборвали и без того натянутые нервы; в глазах потемнело, и тело мягко повалилось вперёд.
В последнюю секунду перед потерей сознания её мутный взгляд уловил необычайно сложный блеск, мелькнувший в кроваво-красных глазах Чу Минхуан, — удивление, потрясение и проблеск... быть может, даже она сама того не заметившая, затерянная под безумием растерянность.
Сознание, словно затонувший корабль, медленно всплывало в холодной, тёмной глубине. Веки были тяжелы, словно тысяча гирь, каждая попытка открыть их отдавалась болью, как от укола иглой. Шэнь Чжао чувствовала себя рыбой, выброшенной на берег, — каждый вздох отзывался во всех костях, особенно сильно ныли затылок и грудь.
В носу больше не витал холодный амбровый запах бокового покоя, а другой, более густой, властный аромат, — тот самый, что принадлежал Чу Минхуан, смесь благородной амбры и горьковатых трав; сейчас он был в несколько раз сильнее, тонкими струйками, проникая повсюду, властно заявляя о своём присутствии.
Она с трудом приоткрыла щёлочку глаз.
Перед взором предстал жёлтый балдахин, замысловатые вышитые драконы мерцали благородным золотым блеском в мягком утреннем свете. Под ней была необычайно мягкая парчовая перина, невероятно нежная на ощупь. Это была не холодная кровать с балдахином из бокового покоя!
Сердце Шэнь Чжао упало, и она мгновенно пришла в себя настолько, насколько это было возможно. Она с трудом повела глазами —
Взгляд её упёрся в картину предельной роскоши. Огромная купальня из белого нефрита занимала значительную часть спального покоя; стенки её были украшены искусной резьбой — переплетающиеся цветы лотоса; сейчас она была наполнена тёплой водой, на поверхности плавал толстый с
Этот взгляд был спокоен и бесконечно глубок, будто та ночь, когда она корчилась в муках от холода, обезумев от боли, была лишь дурным сном Шэнь Чжао.
Чу Минхуан подняла руку, с её белоснежного предплечья стекали капли воды. Она не смотрела на Шэнь Чжао, её взгляд, казалось, был устремлён на клубящийся пар. Алые губы приоткрылись, но слова, сорвавшиеся с них, были подобны ледяным иглам, мгновенно пронзившим тёплый, одурманивающий аромат, наполнивший купальню:
— Очнулась? — в её голосе слышалась расслабленность, вызванная влажным воздухом, но окончание фразы упало холодно и тяжело. — Подойди.
Два слова, не терпящие возражений.
Тело Шэнь Чжао мгновенно напряглось. Воспоминания о прошлой ночи, когда она была на грани смерти, смешались с шоком от вида этого огромного шрама, и кончики её пальцев похолодели. Она заставила себя опереться на ослабевшее тело и босиком ступить на холодный, скользкий золотой пол. Шаг за шагом она двинулась к купальне, к той фигуре, окутанной паром, прекрасной до дрожи и смертельно опасной. Каждый шаг был подобен хождению по лезвиям ножей.
В лицо ударил влажный воздух, пропитанный густым ароматом цветов и особенным запахом Чу Минхуан, почти лишая дыхания. Шэнь Чжао остановилась в трёх шагах от края бассейна, опустив голову, не осмеливаясь снова смотреть на шрам или в эти глаза, способные видеть человека насквозь.
Но Чу Минхуан медленно повернулась, позволяя Шэнь Чжао яснее разглядеть своё тело, полностью погружённое в тёплую воду. Колыхались волны, плавали лепестки, не в силах скрыть под собой смутно проступающие очертания. Наконец, её взгляд упал на бледное лицо Шэнь Чжао, в нём читался интерес, с каким рассматривают добычу. Кончиками пальцев она небрежно зачерпнула пригоршню воды, позволив прозрачным каплям заструиться сквозь пальцы обратно.
— Прислуживай госпоже во время омовения.
Приказ был отдан небрежно, будто речь шла о чём-то самом обыденном.
Шэнь Чжао резко подняла голову, в глазах застыли неподдельное изумление и сопротивление. Прислуживать во время купания? Здесь, у этого ничем не прикрытого, окутанного паром бассейна? Перед этим телом, исполненным силы, шрамов и смертоносного соблазна?
Казалось, Чу Минхуан удовлетворила её мгновенная потеря самообладания. Уголки её губ изогнулись в едва заметной, но ледяной улыбке. Она слегка подалась вперёд, приблизившись к застывшей, словно кукла, Шэнь Чжао. Горячее влажное дыхание с ароматом лепестков коснулось уха Шэнь Чжао и нежной кожи шеи, вызвав мелкую дрожь.
Кончик пальца, окрашенный в ярко-алый цвет, влажный и тёплый от воды, внезапно поднялся и с пугающей медлительностью, почти кощунственной нежностью, лег прямо на центр бурно вздымающейся груди Шэнь Чжао — туда, где билось сердце.
Под пальцем — бешеный стук сердца Шэнь Чжао.
— Что такое? — голос Чу Минхуан стал очень низким, будто шёпот любовников, но каждое слово было пропитано ядом, в нём звучала жестокая, всезнающая усмешка. Взгляд её многозначительно скользнул по ключице Шэнь Чжао, порезанной прошлой ночью кинжалом, затем медленно опустился ниже и, наконец, остановился на том месте под своим пальцем, будто она хотела сквозь плоть и ткань сжать это бешено бьющееся сердце.
— Прошлой ночью ты была так дерзка, посмела забраться в объятия госпожи... — её палец слегка надавил, сквозь тонкую ткань это давление отчётливо передалось сердцу Шэнь Чжао, вызвав удушающее чувство сдавленности. — А сегодня, оказывается, испугалась?
Кровь Шэнь Чжао, казалось, в этот миг полностью застыла. Палец Чу Минхуан обжигал, словно раскалённое клеймо, заставляя душу дрожать. Унижение, страх, гнев... все эти чувства бурлили в груди, переворачивая всё внутри. Она изо всех сил прикусила нижнюю губу, ощутив металлический привкус крови.
Но в этой гнетущей, мертвенной тишине Чу Минхуан убрала палец, будто это навязчивое прикосновение было лишь галлюцинацией Шэнь Чжао. Она лениво откинулась на гладкий край бассейна, позволяя тёплой воде омывать изящные ключицы, и лишь её лицо, ставшее ещё более дьявольски прекрасным от пара, оставалось над водой.
Она слегка склонила голову, мокрые волосы прилипли к фарфорово-белой щеке, фениксовые глаза были полуприкрыты, длинные ресницы отбрасывали веерную тень на кожу под глазами, скрывая бурлящие в глубине тёмные потоки. Алые губы приоткрылись, и слова, слетевшие с них, были подобны камню, брошенному в ледяной омут, мгновенно сковав все мысли Шэнь Чжао:
— Этот шрам... — её палец, сквозь туманную дымку и плавающие лепестки, легонько коснулся уродливого старого рубца на левом боку. Сквозь пелену пара взгляд приковался к мгновенно остекленевшим глазам Шэнь Чжао, в нём читалась холодная, почти допросная пытливость.
— Кажется, наложница... особенно им заинтересована? — её голос оставался спокойным, даже с ноткой ленивой хрипотцы, словно речь шла о погоде. — Расскажи-ка, ради кого госпожа получила этот шрам?

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…