Перейти к содержимому главы
Глава 7

Глава 7

1 506 слов8 минут чтения

Ночь уже опустилась на город. Вэнь Муму, собравшись с духом, постучала в дверь кабинета Шэнь Чао.
— Старший брат... это я.
— Входи.
Вэнь Муму толкнула дверь и осторожно ступила внутрь.
В кабинете горел всё тот же тёплый жёлтый свет, ложившийся на скулу Шэнь Чао так, что глаз было не оторвать. Заметив, что Вэнь Муму вошла, Шэнь Чао отложил ручку и, вытянув длинный палец, поманил её, подзывая к себе.
Вэнь Муму, словно во сне, подошла к нему.
На его письменном столе, прямо перед ней, лежал лист бумаги формата А4.
Да, тот самый, на котором она коряво вывела: «Шэнь Чао — старый козёл». Её план соблазнения.
— Я — старый козёл? — Шэнь Чао приподнял бровь, медленно поднял голову и уставился на Вэнь Муму, стоящую рядом с опущенной головой.
Вэнь Муму покачала головой. Внутри у неё всё перевернулось от страха.
— Тогда почему ты не смеешь смотреть на старшего брата? — Шэнь Чао тихо рассмеялся, в глазах его плескалась бесконечная нежность к стоявшей перед ним маленькой глупышке, Вэнь Муму.
Вэнь Муму по-прежнему не решалась издать ни звука.
Шэнь Чао сам взял её за руку. — Старший брат такой страшный?
Вэнь Муму покачала головой.
— Это потому, что старший брат тебя ударил, и ты теперь его ненавидишь?
Вэнь Муму замялась, потом снова покачала головой.
— Тогда ты всё ещё любишь старшего брата?
Его низкий, бархатистый голос звучал словно самое сладкое зелье в мире, наполненное до краев плотским желанием. Его пленительный облик заставил лицо Вэнь Муму вспыхнуть румянцем. Она прошептала: — Люблю.
— Как любишь?
Этот вопрос поставил Вэнь Муму в тупик. Хотя она и собиралась претворить в жизнь план по превращению родственной любви в нечто иное, Шэнь Чао действовал слишком быстро. Его темп был таким, за которым она едва поспевала.
Вэнь Муму глубоко вздохнула: — Люблю так же, как и всегда.
Шэнь Чао приподнял бровь: — Но я помню, раньше Муму больше всего на свете ненавидела старшего брата.
Внезапно он рывком притянул её к себе, в свои объятия, и сжал её подбородок. В глубине его глаз медленно проступила ледяная отчуждённость.
— Вэнь Муму, ты так всё рассчитала. Чего ты на самом деле добиваешься?
Как может человек так резко измениться за одну ночь? Этого Шэнь Чао никак не мог понять. А то, что парнем Вэнь Муму оказался именно его племянник, заставляло заподозрить её в корысти. Мечтает ли она войти в богатую семью? Или же таким образом мстит ему?
Шэнь Чао нахмурился, хватка его стала сильнее. Вэнь Муму было так больно, что слёзы снова навернулись на глаза.
Но на этот раз она приняла твёрдое решение — искупить свою вину и соблазнить Шэнь Чао. Поэтому она не станет просить пощады и не будет уворачиваться.
— Я просто одумалась, — с трудом выговорила Вэнь Муму. — Ничего я не рассчитывала. Если это поможет тебе, старший брат, почувствовать себя лучше, делай что хочешь.
Столкнувшись с её спокойствием — без слёз и истерик, — Шэнь Чао заинтересовался. — Вэнь Муму, ты думаешь, я в это поверю? Ты унижаешься только для того, чтобы спасти свою шкуру.
Эти слова попали прямо в цель, задев её за живое, и на душе у Вэнь Муму стало холодно.
Да у него что, телепатия?!
Но Вэнь Муму, стиснув зубы, всё же ответила: — Если хочешь мою жизнь, забирай. Я же говорила: чем я должна — не расплачусь, так буду отдавать всю оставшуюся жизнь.
— Ты лжёшь, — уверенно произнёс Шэнь Чао.
Воздух между ними мгновенно наэлектризовался. Он чуть прищурился, и казалось, что холод в комнате вот-вот превратится в ледяной туман.
Вэнь Муму поняла: сейчас нельзя показывать слабость. Чем больше она будет отступать, тем сильнее станут его подозрения. Поэтому она решила отбросить все условности и пойти напролом, доказывая, что она — идеальная "липучка"!
— Шэнь Чао, в прошлом я совершила много ошибок. За те три дня и три ночи, что ты продержал меня в тёмной комнате, я перевернулась с боку на бок и много о чём передумала!
— Я знаю, что мои ошибки заставили тебя остыть ко мне и разочароваться. И я понимаю, что заслужила твою ненависть. Такова моя судьба, — голос Вэнь Муму дрогнул, а на глаза навернулись слёзы.
Лицо Шэнь Чао оставалось ледяным, в глазах не было ни капли чувства. Он смотрел на Вэнь Муму так, что у неё по спине побежали мурашки.
Вэнь Муму не знала, сработает ли этот трюк, но решила блефовать до последнего. Верить или нет — его дело. А если совсем не выйдет, она умрёт, загрузит сохранение и попробует другой путь.
— Я не жду твоего прощения, — слёзы блестели в глазах Вэнь Муму, когда она встретилась взглядом с Шэнь Чао. — Поэтому позволь мне искупить свою вину этой второй жизнью, дарованной мне судьбой.
— Шэнь Чао, дай мне шанс. Умоляю тебя.
Пожалуйста, позволь мне быть твоей "липучкой"! Дай мне выполнить задание и провалить отсюда!
Вэнь Муму, отбросив всю гордость, молила Шэнь Чао о согласии. Внутри же она ликовала: О боже, я просто прародительница всех любовных помешательств!
Шэнь Чао медленно ослабил хватку. Он лишь фыркнул: — Вэнь Муму, лучше бы тебе меня обманывать.
Услышав это, Вэнь Муму с облегчением выдохнула. Кажется, пронесло. Старый козёл, оказывается, ещё и наивный.
Потирая ноющий подбородок, она пролепетала: — Да как же я могу? Я теперь всем сердцем хочу отплатить старшему брату.
Ага, тем, что стану твоей самой преданной "липучкой"!
С этими словами она прижалась к груди Шэнь Чао.
Тело Шэнь Чао напряглось, будто он что-то вспомнил.
— Однако, мне стоит хорошенько объяснить тебе, что значит «старый козёл».
Вэнь Муму остолбенела.
Братан, ты что, украл мою фразу?
Шэнь Чао потянул за чёрный галстук на воротнике и в мгновение ока притянул Вэнь Муму к себе, усадив верхом на свои колени.
На Вэнь Муму была короткая юбка, и никаких шортов. Поэтому фактуру его брюк, холодную матовую ткань и жар, исходящий от его тела, она чувствовала особенно отчётливо.
— Старший брат... отпусти меня.
Шэнь Чао снова стал прежним — мягким и нежным: — Только что говорила, что будешь расплачиваться, а теперь струсила?
Вэнь Муму неловко молчала, её голос был тише комариного писка: — Жарко...
Шэнь Чао облизнул губы, наклонился к её уху и насмешливо спросил: — Ты всё ещё встречаешься с Сюй Яньчэном?
Он запустил свою большую руку под её блузку, легко расстегнул её лифчик и, достав его, сжал в кулаке. Вероятно, из-за того, что Шэнь Чао годами играл в гольф, на его ладонях были тонкие мозоли, они скребли по её спине, вызывая нестерпимую щекотку.
— Щекотно...
— Сначала ответь на мой вопрос.
— Ты не пускаешь меня в школу, я и не смела ему звонить. Так что не говорила... — выдавила из себя Вэнь Муму, сглатывая горячие слёзы.
Услышав это, Шэнь Чао заметно повеселел: — Тогда скажи, что это за порядки — путаться с дядей своего парня?
У Вэнь Муму в голове и в системе ценностей всё взорвалось к чертям! Лицо её мгновенно залилось краской.
Скотина!! Ну это вообще извращение!
— Я... я не... — пыталась сохранить остатки приличия Вэнь Муму. — Братец, это неправильно. Отпусти меня скорее!
Кресло Шэнь Чао было высоким, и она, сидя у него на коленях верхом, даже не касалась ногами пола. Ей оставалось лишь бессильно болтать бледными ножками в знак протеста.
— Разве не ты сама сказала: «Старший брат — старый козёл»? — хрипло прошептал Шэнь Чао, смакуя момент.
Вэнь Муму чуть не растаяла в его объятиях. Она сжала кулачки: — Братец, я была неправа.
— Поздно.
Шэнь Чао переместил руку ей на талию. Кожа у неё была нежная, белая, как фарфор. Казалось, чуть сдави — и выступит вода.
Собственно, Шэнь Чао именно так и сделал. Он сжал её талию сбоку, и Вэнь Муму, застонав от боли, выгнулась кошкой!
Она всхлипнула, и этот звук прозвучал как дразнящая любовная серенада.
Шэнь Чао прижал её к себе. Она пыталась сбежать — он снова и снова сжимал её, чтобы запомнила.
Закончилось всё тем, что Вэнь Муму, плача от боли, взмолилась о пощаде.
Она, сжавшись комочком у него на груди, колотила его кулачками. В голове у неё была только одна мысль: «Передумала! Пусть кто хочет, того и соблазняет этого старого козла! Я — пас!»
— Я... я больше не хочу тебя любить! — всхлипывая, заявила Вэнь Муму.
Услышав это, Шэнь Чао покраснел от злости.
— Вэнь Муму, смелости набралась?
Обращение по имени и фамилии заставило Вэнь Муму рефлекторно вытянуть шею. Она попыталась скрыть горечь за фальшивой улыбкой:
— Хи-хи, я пошутила~
У-у-у!! Старый козёл! Вечно меня шантажирует!
Шэнь Чао наконец отпустил её и даже заботливо поправил её мятую одежду.
Вэнь Муму опустила глаза и увидела в руке Шэнь Чао белый кружевной лифчик.
Лицо её снова "бах!" и вспыхнуло.
— Братец... отдай его мне, — прошептала она, кусая губы.
Жар, исходивший от тела, почти лишал её голоса, и она могла только смотреть на Шэнь Чао.
Шэнь Чао усмехнулся: — Старший брат поможет тебе надеть.
Вэнь Муму от стыда была готова провалиться сквозь землю. Она замотала головой: — Не надо, братец. Я уже взрослая...
Шэнь Чао поцеловал её в затылок: — Хорошо.
Не ожидая, что он так легко согласится, Вэнь Муму решила не задерживаться. Она уже потянулась, чтобы выхватить у него бельё и сбежать.
Но Шэнь Чао снова крепко прижал её к себе. Она сидела у него на коленях, не в силах пошевелиться.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…