Перейти к содержимому главы
Глава 14

Глава 14

1 179 слов6 минут чтения

В первый же день по прибытии в Императорский дворец Шан Тунцзы не выдержала:
— Ты хочешь сказать, что я должна ждать, пока ты уснёшь, и только потом ложиться? Что я не могу притронуться к еде, пока ты не закончишь трапезу? И просыпаться раньше тебя? Каждый день мыть тебе ноги, подавать чай и прислуживать?!
Чу Ланье виновато кивнул: — Таковы дворцовые порядки.
Шан Тунцзы с размаху плюхнулась на кровать Чу Ланье, от злости у неё помутилось в голове. Другие, попадая в другой мир, получают всё, что пожелают, а ей одной выпала участь прислуги! — Ты специально, да? Обещал меня защищать, а сам, видно, хочешь, чтобы я тебе прислуживала!
Чу Ланье тут же подбежал к ней и принялся разминать плечи: — Ай-я, не злись. Это дворцовые порядки, но я, конечно, не заставлю тебя делать всю эту работу. Я всё уже придумал: во дворце есть обычай, чтобы служанки жили в покоях господина. Переезжай ко мне, спи на моей кровати, а я буду на маленькой сбоку! Есть будем вместе, тебе не придётся соблюдать эти дурацкие правила!
Шан Тунцзы наконец-то остыла: — Это другое дело!
Но потом засомневалась: — Однако, если я буду жить в твоей комнате, не пойдут ли сплетни?
— Ай-я, зачем тебе обращать внимание на эти слухи? Сейчас наша главная задача — выжить до конца, а потом вместе вернуться обратно!
Шан Тунцзы подумала, что он прав, и с трудом согласилась.
Тем временем у Второго принца, Чу Юньчэ.
Чу Юньчэ швырнул чашу на пол и в ярости воскликнул: — Что?! Не вышло? Ты же говорил, что риск минимален!
Стража Гао Фэн, запинаясь, ответил: — П-подчинённый таких слов не говорил.
Чу Юньчэ нахмурился: — Что ты сказал?
Гао Фэн поспешно сменил тон: — Всё уже почти удалось, но тут какая-то безрассудная девчонка бросилась вперёд и приняла на себя удар, предназначенный наследному принцу, и кроме того…
— Что — кроме того?! Говори всё сразу! Не мямли! — нетерпеливо перебил Чу Юньчэ.
— Изначально шансы на успех покушения были велики, но потом в дело вмешался и заложник Янь Юйцзян. Его боевое искусство было столь высоко, что те убийцы оказались ему не ровней, поэтому план провалился.
Чу Юньчэ плотно сжал веки, пытаясь унять гнев. Отлично, Янь Юйцзян. Осмелился помешать его плану — видно, слишком хорошо ему живётся!
С ледяным выражением лица Чу Юньчэ спросил: — Никаких улик не оставили?
Гао Фэн: — Ваше Высочество, можете не беспокоиться. В деле были задействованы только смертники, никаких улик не осталось!
Чу Юньчэ: — Ступай! — Раз уж этот случай упущен, придётся искать другую возможность.
Чу Юньчэ добавил: — Постой, проверь происхождение той дерзкой девчонки. — Осмелилась нарушить его планы — он не пощадит ни её, ни Янь Юйцзяна!
Гао Фэн: — Слушаюсь!
Миновало три или четыре дня с тех пор, как Шан Тунцзы оказалась во дворце. Целыми днями она сидела взаперти в комнате и уже начала покрываться плесенью! Она решила прогуляться одна по дворцу…
Прыгая и скача, она добралась до небольшого садика. Ах, что ни говори, а это дворец! Глядя на этот сад с искусственными горками, ручьём и множеством цветов, Шан Тунцзы закрыла глаза, вдыхая свежий воздух.
— Госпожа Шан? — Чу Юньси, заметив издалека фигуру Шан Тунцзы, которая показалась ей знакомой, окликнула её.
Шан Тунцзы обернулась и, увидев Чу Юньси, тут же упала на колени: — Служанка приветствует принцессу! — За несколько дней во дворце она уже привыкла падать на колени при виде кого бы то ни было.
Чу Юньси, сияя улыбкой, выглядела очень радостной: — Госпожа Шан, так это и правда вы! — Она протянула руку и помогла Шан Тунцзы подняться, а затем продолжила: — На прошлой осенней охоте, если бы не ваше самоотверженное спасение, я до сих пор вас не поблагодарила. Ваша рана зажила?
Шан Тунцзы улыбнулась: — Принцесса слишком добра. Служанка уже поправилась, спасибо за беспокойство. — Про себя она подумала: «Видите? Видите, что значит разница в положении? Спасла принцессу, а сама ещё должна говорить спасибо!»
Чу Юньси, глядя на Шан Тунцзы, одетую в платье служанки, невольно нахмурилась: — Я слышала, что вы стали служанкой моего пятого брата. Сначала не поверила, но, оказывается, это правда. Он вас принудил? Если так, я немедленно пойду просить отца-императора вернуть вам свободу!
Шан Тунцзы замахала руками: — Не надо, не надо! — И тут же осознав, что её поведение несколько непочтительно, поправилась: — Служанка согласилась добровольно. К тому же Пятый принц относится ко мне очень хорошо, Ваше Высочество может не волноваться.
Чу Юньси пришлось оставить эту тему: — Ну, раз так, то хорошо.
Вспомнив тот день, когда Шан Тунцзы была ранена, она с чувством вины сказала: — Мне стыдно признаться. Когда вы меня спасали, вы действовали, не колеблясь ни секунды. А когда помощь понадобилась вам, я колебалась и не решалась.
Шан Тунцзы подумала про себя: «Не такая уж я и благородная, я решилась на это, только когда подготовила надёжный план, и к тому же ради себя самой…»
Утешая, она сказала: — Дорожить жизнью — это человеческая природа. Если бы служанка оказалась на месте Вашего Высочества в той ситуации, она, вероятно, тоже взвешивала бы все за и против и колебалась бы.
Услышав это, Чу Юньси почувствовала тепло на душе. Она и правда никогда по-настоящему не знала Шан Тунцзы. — Госпожа Шан, один вопрос давно вертится у меня на языке. На самом деле, мне кажется, что вы хороший человек. Почему же раньше вы участвовали в бесчинствах вместе с Пэй Пиньфан?
Мозг Шан Тунцзы заработал на предельной скорости. Почему? Откуда ей знать? Она же не настоящая Шан Тунцзы! К тому же, это была заданная роль, как ей это объяснить Чу Юньси?
— Гм… Как бы ни была неправа госпожа Пиньфан, она никогда не причиняла мне зла, напротив, считала меня своей единственной подругой. Моё положение ничтожно, жить в столице было чрезвычайно трудно. Я думала, что мне не на кого опереться, но появилась госпожа Пиньфан и согласилась меня защищать. Естественно, я очень дорожила этой дружбой.
Чу Юньси задумалась: — Как ни крути, в поступках должна быть мера. Помогать злу — в конечном счёте, вредить и другим, и себе…
Услышав это, Шан Тунцзы тут же бухнулась на колени: — Ваше Высочество, ваше поучение справедливо. — Неужели Чу Юньси специально пришла напомнить ей о старых грехах? Вот она, расплата за неблаговидные дела! Шан Тунцзы, Шан Тунцзы, ты меня подвела!
Чу Юньси с беспомощной улыбкой снова помогла ей подняться: — Я не хотела вас упрекать. Просто ходят слухи, что вы тщеславны и жестокосердны, но после нескольких встреч я поняла, что слухам верить нельзя. Вы действительно достойная и хорошая девушка, с которой стоит сблизиться.
Глаза Шан Тунцзы засияли. Вот это ценитель! — Благодарю Ваше Высочество за признание.
Чу Юньси взяла её за руку и искренне спросила: — Раз вы говорите, что я вас ценю, не хотите ли стать моим другом?
Стать её первым другом.
Шан Тунцзы, изумлённая, смотрела на Чу Юньси. Её мозг на миг отключился. Главная героиня говорит, что хочет с ней дружить? О да, она знала, что она та, кого все любят! — Если принцесса не гнушается служанкой, то служанка, конечно, согласна.
Чу Юньси обрадовалась: — Раз вы согласились, значит, пора и обращение менять?
Шан Тунцзы: — А?
Менять обращение? Какое ещё обращение, при дружбе тоже обращение меняют? На какое? На «подружка»? «Лучшая подруга»? «Маленькая Юньси»?

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…