Небесные оковы!
Это же та самая легендарная пытка, предназначенная для наказания отъявленных злодеев! Как же... Цинь Яньмин почувствовал, как в голове что-то словно лопнуло, будто оборвалась какая-то нить, и он весь оцепенел.
А Су Цзыси, напротив, выглядел на удивление спокойно. Он слегка кивнул и сказал:
— Верно, это те самые Небесные оковы. Должно быть, небеса слишком ко мне благосклонны, вот и нацепили на меня эту штуковину.
Произнеся это, Су Цзыси слабо улыбнулся, но в глазах его промелькнула тень бессилия и горечи.
Почему на него наложили эти оковы, Су Цзыси объяснять не стал, лишь сухо обронил:
— К чему вдаваться в подробности. Главное, что у нас с тобой одна цель — выжить. Лишь бы сохранить жизнь, а всё остальное — второстепенно.
Выслушав его, Цинь Яньмин ощутил невольное уважение. Этот Старший брат Су, внешне такой беззаботный, на самом деле несёт на себе столь тяжкое бремя, но при этом сохраняет спокойствие и оптимизм.
Однако самой насущной проблемой сейчас было, как устроить Су Цзыси.
Цинь Яньмин взглянул на бледное лицо Су Цзыси и с тревогой нахмурился:
— Старший брат Су, судя по вашему состоянию, долгий путь вам противопоказан. Если лететь на мече долго, вы вряд ли выдержите тряску. По-моему, лучше найти здесь лекаря и немного передохнуть. Местечко, конечно, глухое, но всё же какая-никакая медицинская помощь есть. Подлечитесь, а потом вместе вернёмся на Пик Небесной Лазури.
Су Цзыси, услышав эти слова, слегка кивнул в знак согласия. Он подумал, что часто именно в самых неприметных захолустьях можно встретить скрытого гения или наткнуться на удачное стечение обстоятельств.
Пока он размышлял, им повстречался гадатель. Присмотревшись к ним, тот изрёк:
— В жизнь свою не видывал столь причудливых судеб. Казалось бы, обоим суждено быть в милости у фортуны, но судьба распорядилась иначе: в итоге, опираясь друг на друга, вы вместе идёте к упадку. Впрочем, это тоже своего рода чудесная связь.
Су Цзыси подобные речи были не по душе. Он тут же достал четыре духовных камня, бросил их гадателю и сказал:
— Я даю тебе три первосортных духовных камня, только чтобы ты изменил свои слова. Не возьмёшься?
Гадатель медленно покачал головой и вздохнул:
— Это воля небес, её трудно ослушаться. Право же, не могу.
Затем он усмехнулся:
— Если бы Небесная воля была так всесильна, как вы изволите выражаться, разве умирали бы люди?
Су Цзыси возразил:
— Прошу лишь слегка переменить слова, а не переиначить саму судьбу. Чего тут бояться?
Гадатель промолчал, на мгновение задумался, а потом заговорил:
— Вы, сударь, видно, немало хлебнули горя. В прошлом вы были не таковы.
— Пути небес туманны, годы скоротечны — лишь тогда можно познать тепло и холод человеческих отношений. Ступайте-ка вы странствовать по свету, быть может, отыщете ключ к разрешению вашей участи.
С этими словами он решительно направился вглубь леса. Цинь Яньмин поспешно окликнул его:
— Дедушка, не ходите туда, в лесу полно свирепых зверей.
Но Су Цзыси остановил его:
— Не мешай. Он наверняка великий отшельник. Достаточно послушать его речи и увидеть, сколь непостижимы его методы.
Цинь Яньмин удивился:
— Старший брат Су, у вас уже есть опыт в таких делах?
Су Цзыси кивнул:
— Не бойся, меня уже пять раз обманывали, так что опыт имеется.
Они поспешили уйти, потому что раны Су Цзыси были тяжелы. От удара ладонью, что он получил, ему казалось, что все внутренности превратились в месиво.
Цинь Яньмин довёл Су Цзыси до врачевальни. Кто бы мог подумать, что тамошний лекарь окажется слепцом. Су Цзыси, впрочем, ничуть не смутился, не обратил внимания и на пыль, покрывавшую сиденье, уселся и сказал:
— Господин лекарь, не поглядите, что со мной?
Старик плотно сжал губы, словно не желая говорить, прищурился, а уши его слегка шевельнулись.
— У господина лицо белое, как бумага, здоровье никуда не годится. Не напало ли на вас нечто или некто, кто сильнее вас?
Лекарь и впрямь оказался искусен, настоящий мастер.
— Раз вы поняли, в чём моя беда, скажите прямо, как лечить? Или какие лекарства нужно купить? Не волнуйтесь, у меня есть духовные камни. Их хватит, чтобы отремонтировать ваше жильё, ведь такой искусный лекарь, как вы, пропадает здесь в захолустье — это настоящая утрата.
Старый лекарь медленно покачал головой:
— Не нужно. У меня с вами есть кармическая связь, я согласен осмотреть вас бесплатно.
— О. — Су Цзыси приподнял бровь.
Неужели и на меня свалилась удача с неба? Пусть я не уверен, простой ли это деревенский врач, но, может, случится что-то хорошее.
Лицо старого лекаря оставалось невозмутимым, лишённым всякого выражения.
— Слишком уж вы, господин, легкомысленны. Одной весёлостью нрава эту беду не одолеть. То, что ваше тело пострадало — всего лишь малая напасть.
— Вы заслонили собой другого от беды, да только сделали это смутно, не понимая сути.
Услышав это, Су Цзыси остолбенел:
— Заслонил от беды? Вы хотите сказать, что я за кого-то заслонился? Я — старший господин из рода Су! Кто же способен на такое, чтобы я заслонил его от беды?
Старый лекарь тихо изрёк:
— Небо так велело, нельзя было не сделать.
Су Цзыси словно обезумел, принялся твердить:
— Небо, небо, опять небо! — и был похож на помешанного.
А тем временем маленький служка, что был при старом лекаре, казалось, оживлённо беседовал с ним. Беседа эта длилась целых два часа.
Су Цзыси чувствовал, что силы его на исходе, кровь вот-вот вытечет до последней капли. Он подумал про себя: «Этот старый лекарь — справится ли он вообще? Или его самого небеса послали меня мучить?»
— Да что вы? Господин Су, обернитесь-ка. — Раздался голос старого лекаря.
Су Цзыси опешил и обернулся. Врачевальня оказалась совершенно пуста. А Цинь Яньмин с потрясённым видом проговорил:
— Старший брат Су, как вы здесь вдруг оказались? Вы только что сидели на том стуле и вмиг исчезли. Неужели... это ваша удача?
Су Цзыси был изумлён: он обнаружил, что боль в теле прошла, он исцелился. Ошеломлённо глядя на старого лекаря, он подумал: «Кто он — человек или дух? До чего же могуществен!»
Цинь Яньмин, видя, что Су Цзыси заговаривается, но при этом его раны явно затянулись, ещё больше укрепился в своей догадке.
— Пойдём, Младший брат Цинь, — сказал Су Цзыси.
Цинь Яньмин кивнул.
Похоже, Старший брат Су поверил, что это — его суженый. На губах Су Цзыси невольно появилась улыбка, и он пробормотал себе под нос:
— Кажется, я всё-таки неплох.
Нельзя мне больше целыми днями увязать в условностях этого мира, нельзя позволить себе оставаться прежним Су Цзыси, — подумал он.
— Старший брат Су, что это вы говорите всё тише и тише? Вам нездоровится? Что-то беспокоит? — с тревогой спросил Младший брат Цинь.
— Всё в порядке. — Тихо ответил Су Цзыси, и в тот же миг изверг из себя чёрный сгусток крови.
Су Цзыси с изумлением обнаружил, что его cultivation достигла уровня Небесной Пустоты. С кровью на губах он растянул их в довольную усмешку.
— Великолепно! Небесная Пустота! Теперь я смогу быстрее развернуть более решительные действия для себя! — возбуждённо подумал Су Цзыси.
— Поздравляю Старшего брата Су с прорывом! — поздравил его Цинь Яньмин.
— Тогда мне нужно отблагодарить Младшего брата Цинь за поздравления. Давай-ка поскорее уберёмся отсюда. — С этими словами они взмыли на мечах и вернулись на Пик Небесной Лазури.
Старейшина Небесной Лазури, увидев их, тут же подбежал и с беспокойством запричитал:
— Нельзя допустить, чтобы мой драгоценный ученик получил хоть малейшую царапину! А то весь пик на ком держится? На общих! Если одного не станет — беда!
— Ох ты, боже ты мой! До чего же ты себя довёл! Ты как? Цел? Живо глотай пилюлю! — Старейшина Небесной Лазури в нетерпении топал ногами.
Но Су Цзыси не отвечал, отвернулся и пробурчал:
— Да всё в порядке, я уже здоров! Видите, только одежда испачкалась.
— А как же вы? Вы ведь ушли вместе с Почтенным Тысячи Мечей, я так понимаю? Они ещё не вернулись, а вы каким ветром? — озадаченно спросил старейшина.
— Хе-хе, они, наверное, милуются в Лесу Ожидания Луны, может, наткнулись на великую удачу, — словом, ничего не упустили.
Старейшина Небесной Лазури встревожился:
— Сынок, да ты уже бредить начал. С кем это Почтенный Тысячи Мечей будет миловаться? Он же сотни лет в воздержании.
— Ай, учитель, ты не понимаешь? Это Младший брат Цинь меня доставил.
Старейшина Небесной Лазури поспешно схватил Цинь Яньмина за руку:
— Спасибо тебе огромное, кабы не ты, этот малец, поди...
А уж отчаянный он был.
Цинь Яньмин отмахнулся:
— Пустое. Это Старший брат Су сам молодец. Дважды получив тяжёлые раны, сумел найти способ себя исцелить — это его заслуга.
Су Цзыси показал Цинь Яньмину большой палец.
Старейшина Небесной Лазури поспешно подхватил Су Цзыси и повёл в комнату. Цинь Яньмин на том и распрощался.
Войдя в комнату, Су Цзыси не дал Старейшине Небесной Лазури больше ни слова сказать. Таинственно бормоча что-то, он начал вращать свою cultivation base.
Нужно было укрепить достигнутый уровень.
Су Цзыси не хотел ничего, кроме одного: чтобы выжить, нужно становиться сильнее.
Сегодня я понял одну истину: чем отвратительнее предмет, тем настойчивее он будет приставать, куда бы ты ни бежал.
Это самое Небо — словно нечто, обладающее гнусным чувством юмора.