Инстинкт самосохранения подарил ей последнюю искру сил, и она открыла рот, чтобы закричать.
— Мэн Хэчуань!
— Спаси меня! Я под вагоном!
— Торговцы людьми хотят меня похитить!
В тот же миг, когда она закричала, Мэн Хэчуань уже шарил взглядом под вагоном, ища источник звука.
Но тут на платформе прозвенел звонок отправления, проводница убрала подножку и закрыла дверь.
Внутри вагона хаотичная толпа также преграждала Мэн Хэчуаню путь.
Видя, что Бай Янь вот-вот утащат, он, не раздумывая, длинными ногами наступил на сиденье и с силой приподнял окно.
— Отпусти её! — с яростным криком он спрыгнул с поезда.
Мужчина, очевидно, не ожидал, что у Бай Янь и правда есть «жених».
Он цокнул, отшвырнул Бай Янь, словно ненужную обузу, и быстро спрыгнул на рельсы, убегая в другую сторону.
Ноги Бай Янь подкосились, и она уже почти падала на землю.
В следующую секунду её подхватили и прижали к груди сильные руки.
Подняв голову, она увидела лишь холодный, жёсткий профиль Мэн Хэчуаня.
Он снова спас её!
В этот миг она временно забыла, что в оригинальной книге этот мужчина был отъявленным злодеем, и увидела в нём своё единственное спасение, вцепившись мёртвой хваткой.
Почувствовав, что девушка в его объятиях дрожит, Мэн Хэчуань в конце концов не стал её отпускать и, обернувшись, крикнул Сяо Чжоу:
— Лови!
…
Сяо Чжоу был отборным охранником, но двоим против толпы не устоять — он схватил лишь одного.
Прибывшая железнодорожная полиция заставила пойманного торговца людьми дать честные показания.
— Мы, эта шайка, всегда этим промышляли: хватали людей на юге и продавали в северные деревни холостякам в жёны. Кто ж знал, что на этот раз мы промахнулись, поймали ту, у которой и правда есть мужик!
— Есть мужик?
— Да, мы все просчитались. Никто не думал, что эта девчонка не врала, что у неё и правда есть жених в поезде, который за неё жизни не пожалел, спрыгнул с поезда, чтобы её спасти.
Бай Янь не успела закрыть ему рот, а торговец людьми уже пересказал её недавние необдуманные слова.
Она прикрыла лицо локтем, не смея взглянуть на выражение лица Мэн Хэчуаня.
К счастью, в этот момент женщина-полицейский позвала Бай Янь и других давать показания, и она поспешно встала, чтобы убраться подальше от этого поля брани.
Только вот спасённая вместе с Бай Янь девушка шла, то и дело оглядываясь, дрожа от холода, еле передвигая ноги.
Наконец она повернулась к женщине-полицейскому и сказала:
— Товарищ, мне очень холодно, не одолжите ли мне пальто?
Сказав это, она не могла оторвать взгляда от Мэн Хэчуаня, который снял своё шерстяное пальто.
Бай Янь окончательно надоело притворство девушки.
Прежде чем кто-либо успел среагировать, она быстро скинула свою куртку и накрыла ею голову девушки.
— Мою одежду надень, пошли быстрее!
…
Показания были даны, поезд ушёл.
К счастью, Мэн Хэчуань по привычке носил все секретные документы с собой, так что, кроме задержки во времени, других потерь не было.
Сегодня рейсов до Цзинчжоу больше не было, пришлось остановиться на ночь в Яньчжоу.
Они планировали вернуться на следующий день поездом.
Перед выходом из участка Бай Янь забрала свою куртку.
Девушка выполняла одно движение целых полминуты, Бай Янь едва сдерживала закипающую в голове ярость.
Наконец стало тихо. Бай Янь прочистила горло, собираясь нарушить молчание:
— Ну, вообще-то, я…
Раздался отчётливый щелчок, резко оборвавший её речь.
Она в изумлении опустила голову и увидела на своём правом запястье холодный блеск серебряных наручников.
А другой конец наручников был пристёгнут к Мэн Хэчуаню.
— Ты что делаешь?
Мэн Хэчуань неторопливо бросил ключ от наручников Сяо Чжоу, затем снял свой шарф и обмотал им их соединённые руки.
— Ты твердишь, что ты не «Ласточка», но твои слова и действия весьма противоречивы. В поезде ты ещё и пыталась сбежать. Я больше не могу тебе доверять.
— Я, во-первых, не крала твои чертежи, во-вторых, добросовестно перевела всё, что было нужно. Я сделала всё, что могла, почему ты всё ещё подозреваешь меня?
Он дёрнул рукой, и Бай Янь придвинулась к нему ещё на дюйм.
Она подняла руку, останавливая Мэн Хэчуаня, и с недоверием уставилась на него:
— Ты что, злишься на меня за то, что я назвала тебя женихом?
Они стояли слишком близко. Мэн Хэчуань отчётливо видел её алые губы, которые то смыкались, то размыкались, и в голову некстати полезли некоторые картинки.
Его лицо неуловимо покраснело на мгновение.
Мэн Хэчуань мысленно обругал себя и пришёл в норму.
Он прочистил горло:
— Переведённое содержание чертежей вроде бы без проблем, но «Ласточка» коварна. Никто не может гарантировать, что ты не намудрила в процессе перевода, не изменила данные и содержание. Пока твоя личность не выяснена, я не могу просто так тебя отпустить.
Снова и снова подвергаясь такому обращению, даже самый терпеливый человек не выдержит.
Бай Янь уже собиралась вскочить и начать с ним спор, как вдруг из отделения выбежал тот самый полицейский в фуражке в сопровождении другой спасённой девушки.
— Главный инженер Мэн! Отлично, вы ещё не ушли!
Обрадованный полицейский преградил им путь:
— Главный инженер Мэн, дело с торговцами людьми серьёзное. Все наши сотрудники должны быть отправлены на поиски тех двоих, что сбежали, рук не хватает. Эту девушку зовут Жуань Сяохуэй, она, похоже, сильно напугана, глаза выплакала, говорит, что ни за что не поедет одна на поезде. Ей тоже нужно в Цзинчжоу. Я подумал, раз у вас по пути есть эта товарищ женского пола, она могла бы за ней присмотреть. Может, вы не против подвезти её?
Мэн Хэчуань не любил ввязываться в чужие дела, к тому же у него было задание.
Он уже собирался отказаться и махнуть рукой, как вдруг кто-то бросился ему на грудь.
— Братец начальник, я… я правда боюсь! У меня нет такого хладнокровия, как у этой сестры, чтобы уметь торговаться с торговцами людьми. Если бы не вы двое, меня бы, наверное, уже продали!
Братец начальник?
Бай Янь приподняла бровь, в душе восхищаясь Жуань Сяохуэй.
За такое короткое время она умудрилась придумать для Мэн Хэчуаня особое обращение.
Мэн Хэчуань инстинктивно хотел оттолкнуть Жуань Сяохуэй, но, когда он с силой отдёрнул руку, Бай Янь по инерции дёрнулась к нему.
А со стороны это выглядело так, будто Бай Янь сама оттолкнула Жуань Сяохуэй.
Остальные присутствующие не ожидали такого поворота, все оцепенели.
Только глаза лихорадочно бегали.
Жуань Сяохуэй, споткнувшись, упала, вся в поту, и начала рыдать:
— Сестра, как ты… как ты можешь быть такой грубой?
Бай Янь тут же отступила на два шага, демонстрируя свою невиновность:
— Это не я её толкала…
— Сестра, ты не пойми неправильно. Я просто испугалась, вот и обняла этого братца начальника. У меня не было других намерений! К тому же вы же сами только что сказали, что братец начальник — не твой жених. Почему же ты злишься?
Бай Янь от изумления открыла рот. Вот это да, воочию видит живую зелёную чайную девицу!