Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

1 118 слов6 минут чтения

Ночь подходила к концу, и холодок перед рассветом был наиболее пронизывающим.
Чэнь Мо почти не спал всю ночь. Раны на его спине немного утихли под действием прохладной травы, но больше беспокойства причиняла переработка украденных красных ягод в темноте, полагаясь на осязание и слабый лунный свет.
Он использовал найденные относительно чистые черепки глины как контейнеры и осторожно разрезал ягоды острым осколком глиняного черепка, спрятанным в рукаве, удаляя явно подпорченные части. Сахара не было, поэтому он мог использовать только щепотку грубой соли, украденной из кухни почтовой станции, для простой засолки и обезвоживания, надеясь максимально сохранить вкус и удобство хранения. Весь процесс был медленным и кропотливым, чрезвычайно требовательным к терпению и ловкости пальцев. Когда последняя партия ягод была обработана, небо едва начало светать.
Он тщательно спрятал эти полуфабрикаты в глубине стога сена, оставив лишь несколько лучших, завернул их в чистые листья и сунул за пазуху.
Утром почтовая станция ожила, послышались голоса и ржание лошадей. Ван Мэн, очевидно, спешил представить заслуги в уездном городе и рано приказал отряду готовиться к отправлению, но надзор за Чэнь Мо был немного послабее, чем над остальными.
Колонна ссыльных снова двинулась по грязевой oficiais дороге. Чэнь Мо, опустив голову, шаркал ногами, но его взгляд, словно самый точный радар, незаметно скользил по горным лесам вдоль дороги, по перекресткам и любым местам, где могли быть следы человеческой деятельности.
Он искал следы варваров.
Согласно редким описаниям в оригинальной книге и географическому анализу, этот район, где находилась почтовая станция Хэйшуй, хотя и находился под властью Да Янь, из-за удаленности, высоких гор и густых лесов часто подвергался проникновению небольших отрядов варварской конницы или разведчиков, которые тайно контактировали с пограничными контрабандистами, охотниками и даже некоторыми низшими чиновниками.
Его целью было найти такой пункт контакта.
Шанс представился во второй половине дня.
Отряд на короткое время остановился у ручья. Чэнь Мо, сославшись на жажду, медленно отделился от толпы и направился к более густому лесу вниз по течению ручья. Он притворился, что у него не хватает сил, и, опираясь на большой камень, тяжело дышал, но уши его улавливали звуки вокруг.
Действительно, через мгновение из-за кустов послышался очень слабый шорох, не похожий на шелест горного ветра.Вместе с ним доносился едва уловимый запах, отдающий рыбой.
Сердце Чэнь Мо слегка сжалось. Он глубоко вздохнул, вынул из-за пазухи листья с красными ягодами, нарочно дал нескольким самым ярким ягодам скатиться на землю, а затем, держа остальные в руке, делал вид, что с трудом жует, издавая при этом удовлетворенный, тихий вздох.
Шорох за кустами прекратился.
Через некоторое время, когда Чэнь Мо уже почти решил, что противник ушел, из-за кустов внезапно выскочила фигура, быстрая, как гепард, и направилась прямо к упавшим на землю красным ягодам!
Это был подросток.
Ему было всего четырнадцать-пятнадцать лет, кожа темная, волосы спутанно заплетены в косы, на нем была рваная, явно не по размеру кожаная куртка. В глазах его, как у испуганного волка, светились настороженность, свирепость и… неподдельный голод.
Он схватил ягоды с земли, не глядя, запихнул их в рот, проглотил и пристально уставился на оставшиеся в руке Чэнь Мо, издавая из горла низкое, угрожающее ворчание. На поясе у него висел грубо сделанный костяной нож, на рукояти которого был вырезан тот же волчий тотем, что и на медной трубке с секретным письмом.
Варвар! И, судя по его внешнему виду и одежде, возможно, это был потерявшийся в племени или брошенный на произвол судьбы юноша из низших слоев.
Чэнь Мо мгновенно сделал вывод. Он не запаниковал и не стал сразу протягивать ягоды, а медленно поднял руку, держа лист на ладони, и, глядя на юношу как можно более мирным взглядом, медленно произнес, используя выученные им, корявые слова варварского языка: «Ешь… меняй…»
Он указал на юношу, затем на себя, сделал обменный жест.
Жестокость в глазах юноши немного отступила, уступив место сильному замешательству и сомнению. Казалось, он не мог понять, почему осужденный из Да Янь, выглядящий так же бедно, как и он сам, имеет красные ягоды, которые любят только аристократы их племени, и готов обменять их.
Чэнь Мо терпеливо ждал, быстро осматривая юношу. Он заметил, что на открытых руках и ногах юноши были видны следы свежих и старых ран, а кожаные ботинки на ногах давно износились, обнажая посиневшие от холода пальцы. Это был человек, борющийся за выживание, и угроза, исходящая от него, была гораздо ниже, чем от его соплеменников.
Наконец, голод и жажда красных ягод пересилили всё. Юноша поколебался, порылся в своем кармане и достал кусок серой шкуры неопределенного цвета, а затем указал на место выше по течению ручья и невнятно произнес несколько слов.
Чэнь Мо с трудом разобрал слоги «камень», «белый», «горячий».
Известь? Горячий камень? Имеется в виду заброшенный известковый обжиг?
Чэнь Мо встрепенулся, кивнул и осторожно положил все красные ягоды вместе с листьями на открытое пространство между ними.
В глазах юноши мелькнула искра радости, он быстро схватил ягоды, вновь неистово их поглотил, затем бросил Чэнь Мо кусок шкуры и, так же проворно, как и пришел, растворился в кустах.
Чэнь Мо поднял шкуру. На ощупь она была грубой, с сильным запахом, но прочной и достаточно большой, чтобы обернуть раненое плечо, обеспечивая некоторое тепло и защищая от трения. Это не было ценным предметом обмена, но, что более важно, этот контакт подтвердил два его предположения:
Первое: красные ягоды действительно привлекают варваров, даже такого потрепанного юношу.
Второе: поблизости действительно действуют варвары, и заброшенный известковый обжиг, похоже, является ориентиром.
Он засунул шкуру за пазуху и, собираясь вернуться к отряду, боковым зрением вдруг заметил на другом берегу ручья, на вершине высокой пихты, мелькнувший вдали угол одежды.
Снова тот белый силуэт?
Сердце Чэнь Мо тяжело упало. Он был под наблюдением? Враг или друг? Он быстро опустил голову, скрывая удивление в глазах, и, делая вид, что ничего не произошло, медленно вернулся к месту отдыха.
Ван Мэн лишь взглянул на него и не стал расспрашивать. Колонна ссыльных снова двинулась.
Однако Чэнь Мо не знал, что всего через четверть часа после его контакта с варварским юношей, группа варварских всадников, состоящая примерно из пяти-шести человек, появилась выше по течению ручья. Они обнаружили следы, оставленные юношей, а также слабый кисло-сладкий аромат красных ягод, еще не рассеявшийся в воздухе.
Предводитель отряда присел, собрал немного раскрошенных ягод, понюхал их и с сомнением и жадностью посмотрел вокруг.
«Красные ягоды… откуда здесь?» Он огляделся, его взгляд, наконец, упал в направлении, куда удалилась колонна ссыльных, и его глаза опасны. «Следуйте за ними, посмотрим, кто их принес».
Новая опасность, подобно грозовой туче, была небрежно вызвана несколькими крошечными ягодками в подоле Чэнь Мо.
А гораздо дальше, тот белый силуэт легко опустился на землю. Су Ваньцин, глядя в сторону, куда исчезли варварские всадники, и на официальную дорогу, где скрылся Чэнь Мо, впервые показала в своих холодных глазах настоящий, острый взгляд, полный изучения и расчета.
«Привести варваров в игру… это случайная ошибка или… дерзкий расчет?»
Она пробормотала себе под нос, кончиками пальцев неосознанно провела по холодному, острому лезвию, скрытому в рукаве.
Этот Чэнь Мо, казалось, всегда делал что-то… выходящее за пределы ее ожиданий.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…