Перейти к содержимому главы
Глава 7

Глава 7

1 110 слов6 минут чтения

— Смотрите мне, чтобы молодой господин был под надёжной охраной. Ни в коем случае не выпускайте его, слышите?
Е Дашань смотрел, как Е Фэйюня силой затаскивают внутрь за дверью несколько слуг во главе с Е Дином, и на его лице появилась насмешливая улыбка.
Нынче род Е в Великой империи Цянь на вершине могущества, да к тому же удостоился благосклонности Его Величества, который пообещал выдать драгоценную Шестую принцессу замуж за их род.
Так не станет ли отныне род Е ещё более всесильным при дворе и не вознесётся ли ещё выше?
Е Дашань и сам не ожидал, что этот брачный союз удастся устроить так легко.
Сейчас он ни за что не позволит этому парню Е Фэйюню всё испортить.
Что за человек Е Фэйюнь, разве Е Дашань, как родной отец, не знает?
Это же тот, кто лишь день-деньской собак гоняет да птиц дразнит, кто силой да властью похваляется.
Оставь его без присмотра на три дня — он непременно небо проткнёт.
Самое верное сейчас — запереть Е Фэйюня дома.
Е Фэйюнь хоть плачь, хоть объясняй — никакой возможности нет, его дешевый папаша и слушать не желает.
Что же делать?
— Отпустите меня, отпустите меня! — неистово завопил Е Фэйюнь.
Е Дину пришлось молча подмигнуть ему.
— Молодой господин, не вините нас, это сам хозяин приказал, мы не смеем ослушаться.
В душе у Е Фэйюня пронеслось десять тысяч всадников, он беспомощно дрыгал руками и ногами в воздухе, но всё было тщетно.
В конце концов, прежний хозяин был никчёмным человеком, опустошившим себя вином и женщинами. Не то что с этими слугами, чьи руки толщиной с ведро, справиться — он и курицу бы не удержал.
Через мгновение его крепко связали и затащили в комнату, а вынесенные ранее драгоценности побросали в угол.
Е Фэйюнь, не имея иного выхода, закричал:
— Отец, отец, не дури, пожалуйста! Случится большая беда!
Он кричал изо всех сил, но Е Дашань, казалось, вовсе не слышал.
Е Дашань погладил бороду и повторил:
— Вы слушайте меня: смотрите за ним в оба, слышите?
— Слушаемся! — тут же глухо отозвалась толпа слуг, стоявших за дверью, выстроившись ровным рядом, внушительно и грозно.
Только тогда Е Дашань удовлетворённо вышел за дверь.
По мере того как его тучная, грузная фигура удалялась, донёсся затихающий голос:
— Запомни: завтра утром я отведу тебя к твоему названому отцу. А пока сиди дома смирно и не навлекай на меня беды.
Тем временем Е Фэйюня уже привязали к кровати. Он извивался всем телом, прилипая к роскошному красному одеялу, словно червяк, быстро ползущий по земле — зрелище было довольно комичным.
— Не кричите, молодой господин. Если продолжите, мне придётся заткнуть вам рот, — с обиженным видом сказал Е Дин.
— Ах ты! Попробуй только! — заорал Е Фэйюнь.
Е Дин, обрызганный слюной, не посмел и пикнуть и тут же подмигнул другим слугам.
— А ну, быстро уходим.
— Эй-эй-эй, — остальные слуги словно привидений увидели.
Е Дин мог выдержать гнев Е Фэйюня, а они — ни за что.
Е Дин был главным громилой рода Е, ему даровали фамилию Е, он был правой рукой Е Фэйюня — куда укажет, туда и бьёт, не смея ослушаться.
Даже если бы Е Фэйюнь велел ему зарубить собственных родителей, он бы и глазом не моргнул.
А сейчас осмелился связать Е Фэйюня только он — больше никто.
Если бы это сделал кто-то другой, когда Е Фэйюнь пришёл бы в себя, он бы с живого шкуру спустил.
Лишь Е Дин отважился на такое неслыханное дело.
Е Дин, скорчив плачущую мину, сказал:
— Молодой господин, не вините меня. Это хозяин лично приказал, я не посмел не сделать. Потерпите немного, завтра утром я вас сразу выпущу.
Закончив, Е Дин, боясь, как бы Е Фэйюнь не вскочил с кровати и не поколотил его, быстро договорил и поспешно вышел из комнаты.
Оставив Е Фэйюня одного на кровати, который неистово кричал, и ругань его становилась всё грязнее.
— Проклятые вы! Навлекаете на меня беду! Да знаете ли вы, как пишется смерть?
Е Фэйюнь смотрел, как медленно закрывается дверь, и сердце его мгновенно ушло в пятки.
Ему даже показалось, что Лун Аотянь уже сейчас крадётся в каком-нибудь углу комнаты, следя за ним. Это чувство было похоже на то, как в дикой степи зверь смотрит тебе в спину — мурашки по коже, волосы встают дыбом.
Е Фэйюнь безнадёжно вздохнул, в душе его поселилось отчаяние.
Сейчас Лун Аотянь наверняка выжидает в тени, и вскоре, чего доброго, вытащит на свет крупное дело о казнокрадстве министра налогов.
И тогда, боюсь, не то что его головы, а и головы Е Дашаня не сносить.
Один миллиард лянов! Ты представляешь, что это такое?
Он и понять не мог, как его отец умудрился наворовать, не иначе как только и думал, как бы нагрести деньжат.
В душе Е Фэйюня царила безнадёжность, он лихорадочно думал, как найти выход.
А за дверью стоял солнечный зной, с акации доносилось звонкое щебетание птиц.
Е Дин сидел в кругу нескольких слуг с мрачным лицом.
— Эх, скажи, что это с молодым господином? Говорят, Шестая принцесса выходит за него, а он всё равно не рад, — жалобно произнёс один из слуг.
Только что, когда Е Фэйюня тащили, он немало сил приложил, да ещё получил пару пинков в живот от Е Фэйюня, до сих пор больно.
Е Дин нахмурил густые брови и с хищным видом сказал:
— Я слышал, при дворе объявился какой-то тип по имени Лун Аотянь. Глаза ему выколоть — посмел перечить нашему молодому господину. Ещё обозвал его мошенником и разбойником, распутным бездельником, который только и знает, что драки да кутежи. Верно, молодой господин из-за этого и злится.
— Разве наш молодой господин такой?!
— Да это ж чистой воды клевета, поклёп на нашего господина!
Закончив, он заметил, что остальные притихли и смотрят на него странно.
Остальные слуги думали про себя: а разве Е Фэйюнь не такой?
Слава о Е Фэйюне разнеслась далеко и была дурной, даже жеребцы в их усадьбе пользовались лучшей репутацией.
Едва Е Дин увидел такое их поведение, как тут же обвёл их взглядом, разгневался, и зловещая аура мгновенно вырвалась наружу.
Слуги от испуга задрожали и поспешно замахали руками:
— Нет-нет, Е Дин шутит, мы вовсе не то имели в виду.
Хм!
Услышав это, Е Дин лишь фыркнул и оставил тему.
Хотя он был недалёк умом и не отличался хитростью, но к Е Фэйюню он был верен как пёс: куда укажут, туда и бьёт, без лишних слов.
Больше всего он не выносил, когда кто-то злословил о Е Фэйюне.
Поэтому, обдумав, он сказал:
— Если молодой господин обижен, мы не можем сидеть сложа руки. Я вас спрашиваю: если господина обидели, что нам делать?
Несколько слуг переглянулись и ответили:
— Врезать ему!
— Верно, именно врезать! — заорал Е Дин.
— Давай! Кроме тех, кто сторожит дом, всех ко мне зови. А этому Лун Аотяню я покажу, почём фунт лиха!

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…