Перейти к содержимому главы
Глава 9

Глава 9

1 106 слов6 минут чтения

Ё Фэйюнь был просто убит горем. Один Ё Дин уже заставлял его мозг взорваться, а теперь ещё появился Ван Ху. Разве это не загоняло его в тупик?
Судя по их словам, они ещё и собирались досаждать Лун Аотяню. Если так пойдёт дальше, то не только голова Ё Фэйюня будет не у дел, но и если приплюсовать пухлую голову Ё Дашаня, то, вероятно, головы всех в поместье Е окажутся под угрозой, яйца будут разбиты, а ртуть потечёт вспять.
Ё Фэйюнь был в отчаянии и с силой ударил по двери, крича: «Выпустите меня! Выпустите меня!»
Он боялся, что Ван Ху и Ё Дин в порыве страсти совершат непоправимое.
Однако Ё Дин выглядел печальным и растерянным, говоря: «Молодой господин, не беспокойтесь, мы скоро вернёмся. Как только мы одолеем того Лун Аотяня, мы принесём его голову к вам в поместье, чтобы просить прощения».
Ван Ху тоже бил себя в грудь и говорил: «Брат, не волнуйся, я здесь. Сегодня не только Лун Аотянь, даже если бы он был Ху Аотянь или кто-то ещё, сегодня он встанет на колени и будет ползать перед тобой. У меня сегодня с собой десятки братьев, этот Лун Аотянь точно не сможет поднять и волны».
Ван Ху говорил решительно, с восторгом и трепетом на лице. Они уже давно привыкли к своей распутной жизни в столице, не говоря уже о каком-то Лун Аотяне, они никого не ставили ни во что.
Ё Фэйюнь, видя это, чуть не взорвался головой и быстро крикнул: «Откройте мне дверь! Хватит болтать!»
В этот момент огромный медный замок, запиравший Ё Фэйюня, сильно затрясся на двери, непрерывно вибрируя.
Ван Ху и Ё Дин, глядя на это, были поражены. Разве это ещё человек?
Откуда у Ё Фэйюня такая сила?
В этот момент медный замок чуть не был выбит Ё Фэйюнем.
Ё Дин снова начал уговаривать: «Молодой господин, не тратьте силы зря, вы точно не сможете открыть этот замок. Когда мы вернёмся, всего через полчаса, я обязательно прижму голову Лун Аотяня перед вами».
Сказав это, Ё Дин потащил Ван Ху, собираясь выйти за дверь.
А тем временем Ё Фэйюнь в комнате окончательно обезумел. Могли ли они вообще связываться с этим Лун Аотянем?
Он был главным героем этой книги!
Ему самому приходилось от него уворачиваться, а тут ещё эта кучка лакеев сами лезли к нему с неприятностями.
Только сейчас Ё Фэйюнь наконец понял, как умирают злодеи вокруг главных героев: у них всегда есть кучка безмозглых подчинённых, которые создают им проблемы.
Ё Фэйюнь стиснул зубы, больше не смея думать, и с грохотом, собрав все свои силы, ударил по двери.
Замок сломался, с грохотом Ё Фэйюнь упал на землю вместе с двумя дверными полотнами, подняв облачко пыли.
Ё Дин и Ван Ху, увидев эту сцену, остолбенели и не могли не поднять большие пальцы вверх: «Молодой господин, вы просто невероятны, даже дверь смогли сломать».
Ё Фэйюнь, не говоря ни слова, одним движением «тигриное сердце» повалил Ё Дина на землю, закрывая ему рот рукой: «Брат, я кланяюсь тебе, умоляю, пожалуйста, не ищи неприятностей с Лун Аотянем».
Все слуги и Ван Ху, увидев такое поведение Ё Фэйюня, застыли на месте, не понимая, что произошло.
По замыслу Ё Фэйюня, Его Величество лично пообещал на Дворцовом зале выдать Му Янюнь замуж за Ё Фэйюня.
И если Ё Фэйюнь ещё и не неприятности с Лун Аотянем, то сейчас он вообще мешает Ё Дину отомстить за него.
Судя по прошлому поведению Ё Фэйюня, разве не должен он сейчас взять толпу слуг и отправиться в Небесную тюрьму, чтобы «потрепать» Лун Аотяня?
Эта ситуация как-то не соответствовала реальности.
Ван Ху тянул Ё Фэйюня: «Быстрее, старый друг, я здесь, не торопись».
Ё Фэйюнь, не думая, оттолкнул Ван Ху, схватил Ё Дина и начал его уговаривать: «Брат, я умоляю тебя, пожалуйста, не ищи неприятностей с Лун Аотянем. Ты мой хороший друг».
Ё Дин застыл на месте, глядя на Ё Фэйюня, не приходя в себя долгое время. «Что? Молодой господин, вы… вы называете меня братом?»
Ё Дин был так взволнован, что его глаза покраснели, словно у здоровенного мужика, готового заплакать, что вызывало умиление.
Ё Дин служил в Клан Е столько лет, и хотя он был главным лакеем Ё Фэйюня, тот никогда не называл его братом, не говоря уже о таких трогательных словах из уст Ё Фэйюня.
Даже такой крепкий мужчина, как Ё Дин, в этот момент не мог остаться равнодушным.
«Пока ты не будешь искать неприятностей с Лун Аотянем, ты можешь звать меня братом, даже больше, можешь считать меня старшим братом».
Ё Фэйюнь был в отчаянии, быстро схватил Ё Дина за край одежды, со слезами на глазах.
Ё Дин замер, неловко почесав затылок, не зная, что делать.
А Ван Ху стоял рядом, ошарашенно глядя на Ё Фэйюня. «Ты… что ты имеешь в виду?»
«Ничего особенного, просто говорю, что ты ни в коем случае не должен идти».
В этот момент Ё Фэйюнь вдруг обнаружил этого «пострадавшего» Ван Ху. Этот парень тоже был не так прост, привыкший к своей буйной жизни в столице.
Он боялся, что тот по ошибке полезет к Лун Аотяню, и тогда всё поместье Е будет потеряно.
Лун Аотянь, возможно, сейчас ждал где-нибудь в углу, чтобы подкараулить его, и идти туда сейчас — это как добровольно попасть в объятия.
Ван Ху, не понимая, застыл на месте.
И в этот момент снаружи послышались шаги, это вернулся Ё Дашань.
Увидев, что сцена вокруг него была хаотичной, Ё Дашань нахмурился: «Ё Фэйюнь, что ты делаешь?»
Увидев своего «дешевого» отца, Ё Фэйюнь пришёл в восторг.
«Папенька, просто отпусти нас».
Ё Фэйюнь быстро бросился к ногам Ё Дашаня, как будто плакал и звал родителей, и говорил с чувством.
Все присутствующие застыли от удивления, недоверчивые взгляды были направлены на Ё Фэйюня.
Неужели молодой господин так взволновался из-за императорской свадьбы, что сошёл с ума?
Почему он говорит такие вещи?
Он сейчас на коленях у ног Ё Дашаня, умоляет его не выходить из дома.
И кричит, чтобы он ушёл?!
Это вообще что такое!?
А на пухлом лице Ё Дашаня появилось выражение неверия, он смотрел на Ё Фэйюня с нетерпением, поглаживая свою бороду.
«Что случилось? Ё Фэйюнь, это совсем не в твоём стиле».
Ё Дашань нахмурился, его густые брови сошлись вместе, он оценивал Ё Фэйюня.
Он как-то не узнавал своего сына.
Обычно в это время он был бы несдержанным и беспутным, но почему сейчас он плачет и умоляет своего отца не выходить из дома?
Что это значит?
Ё Дашань перевёл взгляд и увидел Ван Ху, стоящего во дворе, тут же его брови сошлись.
«Ван Ху, почему ты снова в поместье Е?»
Ван Ху неловко улыбнулся: «Господин Е, разве я не пришёл искать Ё Фэйюня?»
Хмф!
Ё Дашань холодно фыркнул, но ничего не сказал.
Этот Ван Ху был для Ё Фэйюня опорой на пути к распутству, они вдвоём были как одна стая, и в столице они не раз создавали ему неприятности.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…