Перейти к содержимому главы
Глава 4

Глава 4

2 125 слов11 минут чтения

Дни шли, и торговая точка Ли Тяньшэна на черном рынке Цзянчэна приобрела дурную славу. У других торговцев продавались лишь пилюли для закалки тела или амулеты для защиты сердца, они честно зарабатывали свой хлеб, а его лавка напоминала «сундук с реквизитом для хулиганов», где в бесчисленных пузырьках и склянках хранились выбивающие из колеи диковинки. И что самое поразительное, эти вещи работали. Меньше чем за полмесяца Ли Тяньшэн не только неплохо заработал на продаже товаров, но и накопил 2800 баллов злодея, чего было достаточно для обмена на «Режим подавления способностей (начальный)». Этот навык мог подавлять способности пользователей способностей ранга ниже D в радиусе пяти метров в течение пяти минут, что было настоящим спасением.
В тот вечер, когда черный рынок был в самом разгаре, А Чай, одетый в новый груботканый короткий халат, купленный ему Ли Тяньшэном, вприпрыжку рассказывал женщине в цветочном платье о замедляющем зелье. Его лицо было серьезным: «Тетя, посмотрите, немного этого зелья, и ваш непослушный ребенок будет двигаться медленно, как улитка. Тогда у вас будет время его отругать или побить! Как-то раз сын мясника Чжана постоянно воровал мясо, после того как его опрыскали этим зельем, его тут же поймал отец Чжан. Его откололи так, что он чуть не лишился хвоста!»
Женщина рассмеялась и, довольная, достала десять духовных камней: «Хорошо, дайте мне одну бутылку! Мой сын каждый день забирается на крышу и сдирает черепицу, это как раз то, что ему нужно!»
Ли Тяньшэн сидел на маленьком табурете, пересчитывая духовные камни и хихикая. С тех пор как появился А Чай, ему стало намного легче. Этот парень был красноречив и сообразителен, даже в продаже товаров он преуспевал лучше самого Ли Тяньшэна. Пока он размышлял об этом, внезапно с входа на черный рынок раздался оглушительный грохот, будто что-то тяжелое пробило ограду. Затем послышались крики людей и звук опрокидывающихся столов и стульев. Оживленный черный рынок мгновенно превратился в хаос.
Земля затряслась, стеклянные бутылки на прилавках загремели, и несколько бутылок спрея правды чуть не упали на землю. А Чай испуганно обхватил ближайшую деревянную полку, его голос дрожал: «Брат Ли! Что случилось? Это землетрясение? Или «бригада по сносу» пришла разорять нас?»
Ли Тяньшэн мгновенно встал, положил руку на кнопку системного пространства на поясе и остро посмотрел в сторону входа. Он быстро просканировал систему, и на панели тут же появилось уведомление: «[Обнаружена энергия высокоуровневой чудовищной твари, уровень: B, вид: Зверь Лазурного Пера, состояние: возбужденное, несет человеческую цель вглубь черного рынка, энергетические флуктуации нестабильны, предположительно преследуется]».
«Неприятности, это чудовищная тварь!» — Ли Тяньшэн помрачнел. Как только он собрался приказать А Чаю спрятаться в системном пространстве, он увидел гигантскую тварь, покрытую золотисто-зелеными перьями, прорывающуюся сквозь толпу.
Этот Зверь Лазурного Пера был ростом более двух метров, его расправленные крылья напоминали два огромных веера, а взмахи приносили ветер, который сносил соседние прилавки. Острые когти сверкали холодным светом, на них была грязь и кровь, но в пасти он держал девушку в белом. У нее на поясе висел разорванный мешочек, из которого рассыпались семена духовной травы — выглядело это так, будто «неудачная закупка с заложником». «Боже мой! Это чудовищная тварь!» — кто-то в ужасе закричал и убежал, в панике рассыпав жареные каштаны. Зверь Лазурного Пера пошевелил носом, внезапно остановился, низко наклонился, чтобы понюхать каштаны на земле, и осторожно ковырнул один лапой — такой вид, будто прожорливый петух, обнаруживший рис, совершенно не проявлял свирепости хищника. Стоявший рядом дедушка, продававший печеный сладкий картофель, испуганно отшатнулся, но не забыл крикнуть: «Уходи, уходи! Большая птица, не подходи! Мой сладкий картофель еще не готов!»
А Чай, обхватив деревянную полку, застыл от изумления: «Брат Ли! Он, он еще и подбирает еду! Это чудовищная тварь или «тварь-обжора»?»
Ли Тяньшэн тоже опешил. Как только он собрался напомнить всем не паниковать, он увидел, как Зверь Лазурного Пера внезапно взмахнул крыльями, пытаясь поднести каштаны ко рту. Однако сила крыльев была слишком велика, и он опрокинул соседний прилавок с леденцами на палочке. Красные леденцы раскатились по земле, одна гирлянда закатилась к его лапам. Глаза Зверя Лазурного Пера заблестели, он схватил леденец клювом и откусил кусочек — так кисло, что он тут же тряхнул головой, даже девушка в его пасти закачалась. Он выглядел как «человеческий детеныш», съевший лимон, с выражением «как это может быть так кисло» на лице.
Окружающие, которые до этого дрожали от страха, не могли сдержать смех. Продавец леденцов, со смехом и слезами, сказал: «Уважаемый «Большой Зверь», мои леденцы кисловатые. Если хотите сладкие, я дам вам цукаты! Давайте не будем крушить прилавок, хорошо? Мой маленький бизнес не выдержит таких разрушений!»
Зверь Лазурного Пера, казалось, понял, и сделал два шага в сторону продавца. Но вдруг поскользнулся — кто-то уронил кусочек рисового пирога с духовными растениями, он наступил на него и впечатался носом в грязь. Девушка в его пасти с глухим стуком упала на землю. К счастью, он среагировал быстро и прикрыл ее крыльями. Выглядело это очень комично: двухметровый гигантский зверь, лежащий вверх ногами на земле, обнимающий человека крыльями, словно нашкодивший ребенок, опрокинувший банку с конфетами и боящийся наказания, издавал жалобные звуки «у-у-у», будто говоря: «Я не нарочно».
«Шанс появился!» — Ли Тяньшэн бросился вперед, готовый активировать режим подавления способностей, когда вдруг увидел, как Зверь Лазурного Пера поднял голову и жалобно посмотрел на него, в глазах появились слезы — то ли от падения, то ли от капризов из-за того, что не получил цукатов. Ли Тяньшэн остановился, чуть не рассмеявшись: «Ты, зверь… еще и умеешь жаловаться? Играешь со мной в «литературу жалости»?»
А Чай подбежал поднять девушку. Проходя мимо Зверя Лазурного Пера, он не удержался и погладил его по перьям: «Брат Ли, он, по-моему, не злой, просто немного неуклюжий! Даже глупее моего соседского хаски!»
Зверь Лазурного Пера, казалось, получил одобрение, и потерся головой о руку А Чая, а затем толкнул ему орешки, которые подобрал ранее — выглядел он как послушное существо, говорящее: «Я поделюсь с тобой вкусняшкой, только не бей меня». Это вызвало смех у всех вокруг: «Эта чудовищная тварь, возможно, пришла на черный рынок «пообщаться»?»
В этот момент ворвались люди из Советской Ассамблеи. Высокий и худой, увидев эту сцену, побледнел от гнева: «Чушь! Вы ведете себя как братья с чудовищной тварью! Это просто оскорбление мира способностей!» Как только он собрался отдать приказ атаковать, Зверь Лазурного Пера вдруг встал и оскалился на него — вся его прежняя жалостливость исчезла, в глазах горел гнев, будто говоря: «Ты смеешь ругать моего приятеля?»
Ли Тяньшэн рассмеялся: «Похоже, он отличает хороших людей от плохих, что лучше, чем у некоторых «слепых»». Он достал контр-силу и распылил ее на членов Ассамблеи. Один здоровяк хотел ударить Зверя Лазурного Пера кулаком, но его сила ослабла, и удар пришелся по крылу Зверя Лазурного Пера. Зверь Лазурного Пера даже не шелохнулся, а здоровяк, терзаемый болью, тряс рукой: «Ай! Как перья этого зверя могут быть тверже железной пластины! Мой кулак почти сломан, это ведь «бросать яйца в камень»?»
Зверю Лазурного Пера, казалось, это показалось забавным. Он внезапно ударил здоровяка по спине крылом — не сильно, но так, что здоровяк упал лицом вперед, прямо на ранее упавший рисовый пирог, и все его лицо оказалось в липкой рисовой муке. Здоровяк поднялся, посмотрел на себя, покрытого рисовым пирогом, и в отчаянии воскликнул: «За что мне такое наказание! Я не могу победить, да еще и должен есть «рисовую маску»!» Остальные уже не могли сдержаться и разразились хохотом.
Высокий и худой задрожал от гнева, достал запретное зелье и засунул его в рот. Как только он собрался атаковать, Зверь Лазурного Пера вдруг открыл рот и «плевнул» чем-то — это была палочка от леденца, которую он съел ранее, и она точно угодила в шляпу противника. Высокий и худой вздрогнул от испуга, шляпа упала на землю, открыв полулысую макушку, вызвав новую волну смеха: «Вот это да! Это «точный удар»! Даже лысину заметил!»
Высокий и худой, охваченный стыдом и гневом, развернулся и убежал, крича: «Вы ждите меня! Я вернусь и приведу людей!» Члены Ассамблеи последовали за ним в спешке, жалуясь друг другу по пути: «Эту работу невозможно выполнять! Не только не можем победить, но еще и выглядим как клоуны!»
Зверь Лазурного Пера хотел преследовать их, но Ли Тяньшэн остановил его: «Не гонись, пусть они будут нашими гонцами. К тому же, не преследуй врага в отчаянии, а вдруг они используют «тактику отложенного удара»?» Зверь Лазурного Пера жалобно замычал, снова опустил голову, подобрал оставшуюся на земле половину леденца и протянул его Ли Тяньшэну — будто прося похвалы за «хорошую работу».
Ли Тяньшэн взял леденец, улыбнулся и погладил его по голове: «Хорошо, ты отличился, вечером куплю тебе цукатов. Но больше не разоряй чужие лавки, иначе нам придется платить им, а мои только что заработанные духовные камни не выдержат твоих проделок». Зверь Лазурного Пера, казалось, понял, кивнул и послушно пошел рядом с Ли Тяньшэном. Окружающие собрались вокруг, показывали пальцами на Зверя Лазурного Пера, кто-то даже достал духовные камни, чтобы купить ему еды. Черный рынок мгновенно превратился из «места эвакуации» в «фан-встречу с чудовищной тварью». Дедушка, продававший духовные травы, с восхищением сказал: «Живу так долго, впервые вижу такую глупую чудовищную тварь. Если хорошо ее содержать, она, возможно, станет «пет-блогером»?»
Ли Тяньшэн улыбнулся, ничего не сказав, и быстро присел, чтобы проверить состояние девушки. Он проверил ее дыхание — она была жива, но без сознания. А Чай протянул бутылку воды и тихо сказал: «Брат Ли, нефритовый кулон на ее шее очень похож на твой!»
Ли Тяньшэн кивнул и осторожно взял нефритовый кулон с шеи девушки. Как только его пальцы коснулись нефрита, осколок на его ладони внезапно нагрелся, и два нефрита, словно почувствовав друг друга, медленно приблизились, испуская слабое белое свечение.
«Бум –»
Система внезапно сильно затряслась, и холодный механический голос раздался в голове: «[Обнаружена энергия однородного нефрита, запущены скрытые сведения, оставленные Ли Мо! Идет разблокировка секретов системы… Разблокировка успешно!]»
«[Создатель системы: Ли Мо, пиковый пространственный магнат периода Войны Последовательностей. Пыталась объединить крупные фракции магов, чтобы запечатать вышедший из-под контроля духовный источник, но была предана близким другом, что привело к неудаче запечатывания. Разрыв духовного источника вызвал истощение духовной энергии. Перед смертью Ли Мо создала эту систему, чтобы под видом «злодея» разрушить привычный порядок, и найти преемника, способного обратить вспять трагедию духовного источника и раскрыть правду о предательстве.]»
В этот момент бессознательная девушка вдруг зашевелилась и медленно открыла глаза. Ее глаза были как чистое озеро, с оттенком растерянности. Она посмотрела на Ли Тяньшэна, затем на два светящихся нефрита, и внезапно взволновалась: «Ты… у тебя тоже нефритовый кулон от старшей Ли Мо?»
Ли Тяньшэн кивнул, помог ей сесть: «Кто ты? Что с этим нефритом?»
Девушка успокоилась, уложила растрепанные волосы и тихо сказала: «Меня зовут Су Цинъяо, я ученый, изучающий древнюю цивилизацию магов. Этот нефритовый кулон — это послание от старшей Ли Мо. В древних записях она оставила указания: если встретишь того, кто владеет нефритом того же происхождения, расскажи ему секрет Духовной жемчужины».
Она сделала паузу, достала из кармана пожелтевший древний фолиант и осторожно открыла его: «Знаешь ли ты, что осколок нефрита на твоей ладони и моя половинка — это ключи к открытию печати Духовной жемчужины? А тот осколок Духовной жемчужины, который похитила Советская Ассамблея, является одной из девяти основных Духовных жемчужин, поддерживающих баланс планеты Ланьсин!»
«Что?» — Ли Тяньшэн и А Чай были поражены.
Су Цинъяо продолжила: «Что еще более шокирует, так это то, что Война Последовательностей тогда была вовсе не вторжением с других планет! Это была гражданская война, вызванная внутренними распрями между магами планеты Ланьсин из-за борьбы за место в Последовательности духовного источника! Старшая Ли Мо хотела предотвратить эту войну и восстановить поврежденный духовный источник, но была предана тем, кому больше всего доверяла. В результате не только запечатывание провалилось, но и ее опорочили как предательницу…»
Ли Тяньшэн сжал кулаки, побелев костяшками. Смерть наставника, секрет Духовной жемчужины, миссия системы и правда о предательстве Ли Мо — все это сейчас сплеталось в единую нить. Он посмотрел на древний фолиант в руках Су Цинъяо, затем на два светящихся нефрита, его взгляд стал необычайно решительным.
«Советская Ассамблея, Бай Цансюань…» — тихо произнес Ли Тяньшэн эти два имени, в его глазах разгорелся бушующий огонь: «Ваш долг я обязательно верну с процентами!»
Зверь Лазурного Пера, который появился где-то рядом, послушно потерся головой о руку Су Цинъяо. Су Цинъяо погладила его перья и тихо сказала: «Я встретила его в Туманном Нексусе Духов. Он всегда следовал за мной. Тогда он ворвался сюда, чтобы защитить меня. Не смотрите, что он выглядит свирепым, он очень послушный, просто немного прожорливый».
Ли Тяньшэн посмотрел на эту пару, а затем на А Чая рядом. Внезапно он почувствовал, что его путь «злодея», похоже, больше не одинокий. Есть друзья, есть цель, и есть смелость, чтобы прорваться сквозь тьму — этого достаточно.
Закатное солнце пробивалось сквозь прохудившуюся крышу черного рынка, заливая все теплым светом. Ли Тяньшэн убрал нефрит и древний фолиант, сказал Су Цинъяо и А Чаю: «Пойдемте, найдем безопасное место, и мы подробно поговорим о Духовной жемчужине. Нам еще предстоит много дел!»
А Чай энергично кивнул, Су Цинъяо тоже встала, в ее глазах была решимость. Зверь Лазурного Пера следовал за ними, не забывая подобрать оставшуюся на земле половину леденца, словно «ребенок, несущий с собой закуски в дорогу». Четверо человек направились к выходу из черного рынка, их силуэты в закатном свете казались особенно стройными. Их приключение только начиналось.

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…