Перейти к содержимому главы
Глава 1

Глава 1

1 135 слов6 минут чтения

Среди гор государства Шухуа, недалеко от горы Ухэн, приютился небольшой городок, жители которого в этот момент спешили к бамбуковой роще, что находилась за его пределами.
Дорога от городка к роще пролегала через уединенный переулок Сашуй. Там, в одном из дворов, худощавый мальчик наматывал леску на катушку. Он лишь мельком взглянул на ставший непривычно шумным переулок и снова опустился на бамбуковое кресло.
Родители мальчика умерли, когда он был еще совсем маленьким, и его в городке недолюбливали. А после того как стала известна истинная личность его матери, люди и вовсе желали ей скорейшей смерти, надеясь, что она поскорее исчезнет из их краев.
Жители городка знали, кто была его мать, но они не подозревали, что она была культиватором меча, входившим в десятку лучших в городе Ванъюэ. А его отец и вовсе был выдающимся Великим бессмертным меча.
Они даже не догадывались, сколько эта пара возлюбленных сделала для этого мира и какими великими подвигами отметилась.
Однако людская молва была единодушна в желании их погибели.
В этот момент к ограде двора подошел ребенок, который при ходьбе немного косолапил. Желтые глиняные стены домов в переулке Сашуй были довольно низкими, но ребенку все равно пришлось встать на цыпочки, чтобы высунуть голову и крикнуть во двор: — Цзян Инцюэ, пошли скорее со мной в бамбуковую рощу, там спектакль показывают!
Мальчик поднял голову и спросил: — Что там за спектакль такой?
Ребенок изо всех сил вытянулся, ухватившись руками за край стены, и ответил: — Ты что, не слышал? Сегодня там бьются мечники, занимающие четвертое и третье места в мире! Место выбрали прямо в бамбуковой роще за городком, это совсем рядом с тобой.
Цзян Инцюэ качнул бамбуковым удилищем в руке: — Погода такая хорошая, я собирался рыбу половить.
У калитки показался еще один мальчик, он прислонился к ней и произнес: — Это же событие, какого в городке сто лет не случалось. Если пропустишь, Цзян Инцюэ, упустишь настоящий пир из сотни рыб.
Цзян Инцюэ с сомнением взглянул на него. Мальчик у ворот с крайне серьезным видом заявил: — Подумай сам, это же небожители! Если хоть краем глаза подсмотришь пару приемов, ловля рыбы пойдет как по маслу. Какую угодно рыбу сможешь поймать, даже та Зеленохвостая рыба, что живет под радужным мостом в городке, не уйдет из твоих рук.
Цзян Инцюэ хлопнул себя по бедру, и в его глазах блеснул азарт: — Точно! За Зеленохвостую рыбу здесь дают хорошую цену, богачи специально разводят рыб с отличной окраской.
Мальчика у ворот звали Юй Кэлан. Он был очень близок с Цзян Инцюэ, они росли вместе, поэтому Юй Кэлан прекрасно знал о его любви к деньгам и потому с легкостью придумал такой убедительный предлог.
Троица вместе направилась к бамбуковой роще. Ребенок с косолапой походкой семенил вслед за Цзян Инцюэ; он не считал свой способ ходьбы чем-то странным и не испытывал из-за этого никакой неловкости. Хотя с самого детства над ним многие посмеивались, мальчик не придавал этому значения, лишь крепче сжимая кулаки: «Вы, обычные люди, ничего не понимаете. Я отличаюсь от вас, потому что с самого рождения был предопределен как Избранный судьбой. В этой жизни меня ждут великие свершения, я совсем не такой, как вы, простые смертные».
С таким характером он не заботился о взглядах общества, гордо шел своей дорогой, а при встрече с людьми даже нарочно задирал подбородок, словно говоря: «Смотрите, смотрите, я не такой, как вы».
Когда они подошли к роще, то увидели, как разочарованные люди бредут обратно. Молодая замужняя женщина, отряхивая пыль с одежды, ворчала: — И это те самые знаменитые мечники, занявшие четвертое место? Говорили же, что они статные красавцы особой стати, а на деле дерутся как дети малые, еще и песком в глаза кидаются.
Другая женщина добавила: — По-моему, все это лишь пустые разговоры ради славы. Мой муж тоже странствует по свету, и я никогда не слышала, чтобы в мире проводили какие-то официальные рейтинги. Скорее всего, они сами платят деньги, чтобы создать шум и вскружить голову таким, как мы.
Цзян Инцюэ посмотрел на своего спутника: — Ты же говорил, что они настоящие мастера?
Юй Кэлан обнял мальчика за плечи и зашагал вперед: — Сходить посмотреть — не такая уж беда. Как считаешь, младший Косолапый?
Ребенок, которому было все равно, как его называют, потянул Цзян Инцюэ за рукав: — Верно, верно! Даже уличные артисты за свои выступления деньги требуют.
Цзян Инцюэ продолжил путь к роще, лишь слегка подтолкнув Юй Кэлана плечом. Тот сразу понял намек и тихо сказал: — Понял, больше не буду его так называть.
Большая часть жителей городка уже разошлась, поэтому троица быстро нашла отличное место для наблюдения. Юй Кэлан достал из кармана горсть семечек, поделился с Цзян Инцюэ и ребенком, после чего с воодушевлением уселся на землю.
В роще двое мечников: один в зеленом халате прислонился к бамбуку, скрестив руки на груди, а другой сидел на корточках, перетирая пальцами землю.
Юй Кэлан пояснил: — Это они накапливают силы перед дуэлью. Сейчас начнутся настоящие приемы, будет нешуточная схватка, смотри внимательно, умей учиться.
Сидящий на земле ребенок постепенно уснул, пока его не похлопали по плечу. Он в ужасе подскочил и вскинул голову: — Что, уже все закончилось?
Цзян Инцюэ поднял подбородок, указывая на лес: — Не знаю. Неужели все битвы великих мастеров выглядят именно так?
Мечники в роще все еще сохраняли прежние позы: один стоял, опираясь на бамбук, другой сидел на корточках. Они явно даже не двигались — неужели соревнуются в выносливости?
Ребенок с косолапой походкой встал и отряхнул штаны: — Стемнело уже, пора домой.
Толпа вокруг давно разошлась, в роще остались только они трое. Юй Кэлан, перед которым лежала кучка шелухи от семечек, хлопнул в ладоши, поднялся и пошел следом за ребенком.
Цзян Инцюэ молча собрал остатки семечек; к счастью, оставленный родителями домик был совсем неподалеку.
Один из мечников в зеленом халате оглянулся, увидел, что последние зрители уходят, и, прижимая меч, поспешил им вслед. Проходя мимо Цзян Инцюэ, он слегка кивнул. — Малыш, хочешь обучиться искусству владения непревзойденным мечом?
Услышав этот окрик, ребенок и Юй Кэлан обернулись. Юй Кэлан окинул мечника оценивающим взглядом, про себя решив, что тот совсем не похож на великого мастера, — какой там еще путь меча? — после чего указал на ребенка рядом: — Вот, Сунь Шан, твой учитель пришел.
Сунь Шан растерянно указал на себя: — Ты хочешь стать моим учителем?
Мечник ласково улыбнулся и кивнул. Сунь Шан заколебался; в столь юном возрасте он, казалось, взвешивал все за и против, что доставило мастеру еще большую радость.
Стоявший рядом Юй Кэлан про себя выдохнул: хорошо, что не ко мне подошли, а то пришлось бы еще чужие ошибки на свою голову принимать. Раз уж становиться чьим-то учеником, так это должен быть величайший мечник в мире, а не кто попало. В таких важных делах он, Юй Кэлан, ошибок никогда не совершал.
Подумав об этом, он хлопнул Сунь Шана по плечу: — Договорились. Только учти, если мой учитель окажется круче твоего, не вздумай потом реветь.
Сунь Шан вдруг напрягся, маленькими ручками теребя край своей одежды, и спросил: — А твой учитель — самый сильный из всех?

Комментарии к главе

0
Войдите Войдите, чтобы оставить комментарий.
Загрузка комментариев…