Расставшись с ними, Цзи Цинцин не отправилась в то самое Государство Янь, о котором они говорили, а повернула в другую сторону.
Она всегда знала одну простую истину: в этом мире нельзя доверять никому, кроме самой себя. Стараясь сделать так, чтобы они не узнали её в лицо, она намеренно вымазала лицо грязью.
Цзи Цинцин осматривала окрестности — она ещё не успела полностью выбраться из Леса Приглашенной Луны.
Размышляя, она пробормотала:
— Тот человек сказал, что это окраина, но насколько же далеко до выхода? Я уж точно не страдаю топографическим кретинизмом!
Туман в лесу становился всё гуще.
Ей казалось, что она бродит по этому лесу уже целую вечность, а выбраться за пределы окраины так и не удалось. В горле пересохло, нужно было найти воды.
Издалека донеслось журчание ручья.
Глаза её блеснули, и она поспешила на звук. Сухие ветки и опавшие листья под ногами хрустели, и этот звук казался пугающе четким в тишине леса.
Неизвестно почему, но это место вызывало у неё странное, невыразимое чувство тревоги — деревья были слишком высокими, листва слишком густой, словно даже воздух здесь застыл.
Звук воды приближался.
Обогнув заросли кустарника, она наконец увидела ручей. Вода в нём была прозрачной, но дна не было видно, и она играла бликами под лоскутами древесных теней. Цзи Цинцин быстро подошла к берегу, присела и зачерпнула ладонями пригоршню воды.
Вода была ледяной, почти обжигающей.
Она уже собиралась смыть грязь с лица, но вдруг замерла и просто ополоснула руки:
— Ладно, лучше оставлю всё как есть. Вдруг снова встречу кого-нибудь? Маски под рукой нет.
Глядя вниз на своё отражение в воде, она отметила, что черты лица очень похожи на её собственные в другом мире. Она снова зачерпнула воду — та была ледяной, но в момент, когда она коснулась губ, превратилась в тёплый поток, который скользнул по горлу прямо в желудок.
— Эта вода..., — пробормотала она, проводя кончиками пальцев по поверхности и пуская круги на воде. В воде отражалось её слегка размытое лицо, а в глазах застыло недоумение.
— Неужели это та самая вода для Очищения каналов и костного мозга из романов? — произнесла она и встала, принимаясь осматривать своё тело в поисках вышедшей грязи. — Никаких изменений... И всё-таки, в романах всё сплошной обман.
Грохот! Грохот!
Издалека раздался рев, сопровождаемый содроганием земли.
— Что за чертовщина? Почему земля дрожит? В Мире совершенствующихся бывают землетрясения?
Цзи Цинцин попятилась подальше от воды, готовясь бежать, но тут за её спиной начал формироваться водоворот, и со дна ручья потянуло мощной всасывающей силой.
Не успев даже вскрикнуть, Цзи Цинцин была затянута в огромную воронку. Её тело вертелось, не подчиняясь воле, в ушах стоял лишь гул воды, и неведомо сколько времени спустя она с тяжелым стуком рухнула на твердую поверхность.
— Ай! Черт возьми, как больно! Мой зад! — Цзи Цинцин поспешно вскочила на ноги, потирая ушибленное место.
Вокруг царила тьма, но, к её удивлению, она отчётливо видела всё вокруг. Похоже, это была огромная пещера, стены которой были покрыты мерцающим мхом, а воздух пропитался влажным затхлым запахом.
Что за проклятое место... Под этой водой ещё и пещера, ох, как же болит зад... Мокрая одежда липла к телу, вызывая приступы холода.
— Сяо Ии, скорее, просуши одежду, в мокрой так неприятно, хи-хи, — она погладила свою пропитанную влагой ткань.
Одежда: ..."
_одежда_: ...
"
}