Засуха!
Все до единого археологи на месте происшествия остолбенели.
А чат трансляции мгновенно взорвался.
— Ни фига себе? Засуха? Та самая штука из мифов?
— Не пугай меня, я трус!
— 666, обещали археологическую программу, а она вдруг превратилась в «Путешествие в псевдонауку»?
— Предыдущий, не наговаривай, у учителя Линя есть настоящие способности, он же раньше по звуку определил местоположение гробницы, вы забыли?
— Именно именно! Я чувствую, что сейчас будет что-то масштабное!
Дыхание Чэнь Жань участилось. Она крепко вцепилась в рацию, ладони вспотели.
В два шага она подбежала к Линь Дуну, от волнения её голос слегка изменился.
— Учитель Линь! Что такое Засуха?
— Можешь объяснить понятнее?
Линь Дун посмотрел на её побледневшее лицо, затем на странный Чёрный гроб на экране, его выражение стало необычайно серьёзным.
— Доктор Чэнь, вы археолог-материалист. То, что я скажу, может перевернуть ваши представления.
— Вы точно хотите это услышать?
— Говори! — отрезала Чэнь Жань.
Раз уж дело дошло до этого, что ещё нельзя услышать?
Линь Дун кивнул и начал объяснять.
— Засуха.
— Она не возникает естественным путём. Это гроб из «Земли воспитания трупа».
— При определённых небесных и земных условиях, затратив сотню или даже больше лет, медленно «взращённое» существо невиданной свирепости.
— Такая вещь не может быть записана ни в каких официальных исторических хрониках. Она существует только в самых древних народных легендах.
— Или в тёмных тайнах некоторых ремёсел.
Он сделал паузу и понизил голос.
— Эта тварь источает ярость, до неба, она невероятно свирепа.
— Как только сформируется и вырвется из гроба, не то что человек — любое живое существо, приблизившись, будет иссушено, лишено жизненной силы.
— Самое страшное — она может влиять на погоду, заставляя целую область не получать ни капли дождя.
— Вот почему древние «забивали засуховый кол»: если не усмирить эту тварь, все умрут от жажды.
Выслушав объяснения Линь Дуна, Чэнь Жань почувствовала, что её мировоззрение получило огромный удар.
Как доктор археологии, получивший десятилетия научного образования, она инстинктивно хотела возразить.
Но то, как Линь Дун ранее с помощью «Определения местоположения по звуку» нашёл Чёрный гроб, не позволяло ей полностью отрицать его слова.
В чате трансляции зрители и судейская коллегия тоже пришли в волнение.
— Ну ни фига себе, я прямо ни фига себе! Это покруче, чем «Боруто»?
Среди судейской коллегии пожилой профессор в очках с золотой оправой поправил очки и высказал своё «высокое мнение» в микрофон.
— Высказывания господина Линя, мягко говоря, преувеличены и пугающи.
— Засуха — всего лишь глупая фантазия древних тружеников перед лицом природных бедствий.
— Мы — научная археологическая программа, поэтому должны верить науке и не позволять вводить себя в заблуждение этими феодальными суевериями.
Другой судья также энергично закивал.
— Да-да, профессор Ван прав, как в этом гробу может быть чудовище?
— Хорошо, когда у молодых богатое воображение, но нужно понимать, где это уместно.
Линь Дун прекрасно слышал их обсуждение, но даже не потрудился поднять веки.
Не о чем говорить с этими кабинетными теоретиками.
С летним мотыльком о льде не беседуют.
Он лишь про себя тихо проворчал:
— Эти эксперты ограничены в своём восприятии.
Чэнь Жань не обращала внимания на пересуды судей, её мозг лихорадочно работал.
Вскрывать гроб или нет?
Научная строгость подсказывала ей, что в гробу не может быть чудовища.
Но серьёзность Линя Дуна и его продемонстрированные сверхъестественные способности заставляли чашу весов в её душе колебаться.
А вдруг Линь Дун говорит правду?
Тогда последствия будут ужасны!
Археологическое дело, безусловно, важно, но жизни всех членов экспедиции на месте — ещё важнее!
Подумав об этом, Чэнь Жань нахмурилась и приняла решение.
Лучше верить, чем не верить!
Нужно подготовиться ко всему!
Она немедленно достала телефон, пальцы слегка дрожали от напряжения, набрала номер.
Телефон быстро ответили.
— Алло? Рань Цзе, что случилось? — раздался в трубке молодой мужской голос.
Это был её однокурсник, член археологической экспедиции, Сунь Хань.
Ранее, из-за нехватки людей, Суня Ханя отправили в соседнюю деревню координировать тыловое обеспечение.
— Сунь Хань! Без лишних слов! Слушай меня! — голос Чэнь Жань был торопливым и строгим.
— Мне нужно, чтобы ты, сейчас же, немедленно, нашёл в деревне одну вещь!
— А? Что найти, Цзе Рань, так срочно? — Сунь Хань испугался её тона.
— Кровь чёрной собаки! — стиснув зубы, выговорила Чэнь Жань.
— Чем больше, тем лучше! Обязательно чисто чёрную собаку! Запомни, это для спасения жизней! Срочно! До крайности!
— Чего-чего? Кровь чёрной собаки? — Сунь Хань на том конце провода опешил.
— Цзе Рань, ты шутишь? Я с детства боюсь собак! Да ещё чёрных.
— Мне плевать, каким способом! Хоть на коленях выпроси, хоть купи за деньги! Через полчаса я должна это увидеть! — почти прокричала Чэнь Жань.
— От этого зависят жизни всех нас!
— Гудки.
Закончив, она сразу повесила трубку, не давая Сунь Ханю возможности торговаться.
Завершив звонок, Чэнь Жань глубоко выдохнула, чувствуя, что всё тело обессилело.
Она повернулась к Линь Дуну, взгляд её был полон противоречий.
— Что нам теперь делать?
Линь Дун взглянул на часы.
— Ждать.
— Ждать твоих основных сил и студента с кровью чёрной собаки.
— Запомните, до этого никто не должен прикасаться к этому гробу.
Время шло минута за минутой.
Атмосфера на месте была напряжена до предела.
Оператор Ли, профессионал, всё ещё направлял камеру на Чёрный гроб, но его рука уже затекла, а на лбу выступил холодный пот.
Зрители трансляции от первоначального возбуждения начали терять терпение.
— Ну когда же его откроют? Ждать не могу!
— Да, целую ждём, смотрим на один чёрный гроб, он мне уже приелся.
— Может, нас дурят? На самом деле он сам не знает, что там, просто тянет время?
В этот момент издалека послышался рёв двигателей.
Затем в поле зрения присутствующих показались несколько внедорожников, доверху загруженных оборудованием и людьми.
Прибыли основные силы археологической экспедиции!
Колонна остановилась у Храма Рыбьего Рта, двери открылись, и вышла большая группа сотрудников в форме археологов.
Впереди шёл седовласый, но бодрый и энергичный старик.
Это был генеральный руководитель экспедиции, учитель Чэнь Жань, директор Ван.
— Какова ситуация на месте? — ещё выходя из машины, зычно крикнул директор Ван.
Чэнь Жань поспешила к нему.
— Учитель! Вы приехали!
Директор Ван похлопал её по плечу, обвёл взглядом место происшествия и остановился на огромном Чёрном гробу. В его глазах мгновенно вспыхнул жадный интерес.
— Отлично сработано! Так быстро нашли главный гроб!
Он взмахнул рукой с воодушевлением.
— Всем сотрудникам! Немедленно разгрузить оборудование! Приготовиться к вскрытию гроба!
— Подождите! — Чэнь Жань поспешно остановила его.
— Учитель! С этим гробом что-то не так!
— М? — директор Ван нахмурился.
— Что не так?
Она слово в слово пересказала предположения Линя Дуна о «Засухе» и «забивке засухового кола».
Выслушав её рассказ, выражение лица директора Вана стало странным.
Сначала он замолчал, затем махнул рукой и слегка усмехнулся.
— Сяо Чэнь, ты уже опытный археолог, как ты можешь верить в эти народные байки?
— Легенды о Засухе я тоже слышал в молодости. Всё это от недостатка научных знаний у древних, придумывали, чтобы пугать людей.
— Мы занимаемся археологией, нужно опираться на факты, на науку!
Он повернулся к Линь Дуну.
— Молодой человек, спасибо, что помогли найти местоположение главного гроба. Нашей экспедиции действительно нужны такие народные умельцы, как вы, для дополнительной помощи.
Сначала директор Ван сказал вежливо, но затем резко сменил тему.
— Однако в профессиональных археологических раскопках мы всё же должны прислушиваться к специалистам.
— Этот гроб необходимо вскрыть!
— В нём, вероятно, находятся редкие артефакты, способные переписать историю! Это наша миссия как археологов!
Услышав это, Линь Дун лишь скривил губы в ироничной усмешке.
— Директор Ван, верно?
— Я человек прямой, не обижайтесь.
— Миссия? К чёрту миссию!
— Неужели ваша миссия важнее жизней всех, кто здесь находится?
— Ты! — директор Ван поперхнулся от этих слов, его лицо изменилось.
Всю жизнь занимаясь археологией, пользуясь уважением, он никогда не встречал такого прямого хамства в свой адрес.
— Наглец! Как ты смеешь так разговаривать с директором Ваном! — тут же выступил с упрёком молодой человек, похожий на ассистента.
— Вскрыть гроб! — директор Ван тоже разозлился, не желая больше тратить время на пререкания, и отдал приказ.
— Если будут какие проблемы, я беру всю ответственность на себя!
— Учитель! Подумайте трижды! — Чэнь Жань чуть не плакала от отчаяния, она раскинула руки, отчаянно заслоняя гроб.
— Это не шутка!
Директор Ван смотрел на свою самую талантливую ученицу и не знал, куда деть гнев.
— Глупость!
— Чэнь Жань! Я приказываю тебе! Отойди!
Атмосфера накалилась до предела.
Зрители в чате остолбенели.
— Ничего себе! Ссора! Ссора!
— С одной стороны — научный авторитет, с другой — мастер эзотерики, вот это зрелище!
— Я за бога Линя! Этот старик слишком упрям!
— За кого ты болеешь? Он директор! Знает больше тебя!
В этот самый напряжённый момент на горизонте показалась запыхавшаяся фигура, бегущая издалека.
— Цзе Рань! Я вернулся!
Это был Сунь Хань!
Он прижимал к груди глиняный горшок, завёрнутый в красную ткань, бежал, задыхаясь, и был бледен как смерть.
— Я принёс!
Увидев Сунь Ханя, Чэнь Жань увидела последнюю надежду.
Она перестала спорить с директором Ваном.
Она посмотрела на него, и в этом взгляде смешались беспомощность, упорство и ещё доля решимости.
Директору Вану стало немного не по себе от её взгляда, но слово уже было сказано, и отступать было нельзя.
Он фыркнул и снова отдал приказ.
— Приготовить инструменты! Вскрыть гроб!
Несколько археологов, взяв ломы и инструменты, направились к Чёрному гробу.
Чэнь Жань больше не препятствовала.
Она лишь медленно, взглядом, дала знак Сунь Ханю передать то, что он держал.