Скади с девочкой уже почти пять дней идет по суше, обезвоженная земля постоянно влияет на нее, она немного скучает по влажному морскому бризу. За все это время ее косу так и не привели в порядок, она стала немного растрепанной, но тело ее остается чистым, она все же очень чистоплотна.
Девочка в сумке для меча за эти пять дней ни разу не плакала и не шумела. Лишь когда Скади доставала ее, чтобы дать подышать свежим воздухом, та смотрела на нее, иногда тихонько называя «сестра». Скади потерла свои волосы. Эта дитя — глупая? В городских переулках она видела таких сумасшедших — обычно они были неопрятны, с мутным взглядом, с гнилыми зубами и с большими зелеными наростами ракушек на открытых участках кожи.
Она снова взглянула на девочку. Та была совершенно чиста, даже несмотря на то, что провела несколько дней в сумке для меча, от нее не исходило никакого неприятного запаха, лишь особый аромат морских растений, напоминавший ей о доме. Взгляд у девочки был хоть и рассеянным, но очень ясным.
Просто немного глупая, да?
Еще не умеет говорить, будучи такой взрослой? Скади погладила свой подбородок.
Девочка, увидев движение Скади, непонимающе склонила голову. Скади, увидев это, невольно улыбнулась.
За эти несколько дней на суше, кроме рогатых зверей, бродящих по пустошам, и засохших деревьев, самой опасной, с кем ей довелось столкнуться, была большая каменная червь. Сначала она напугала ее до смерти. Когда Скади напряглась, готовясь к бою, каменный червь вдруг сбежал... Неужели все наземные существа такие?
Благодаря своему особому телосложению, она чувствовала себя прекрасно, преодолевая пять дней пути без еды и питья. Но ее беспоковило состояние девочки. Каждый раз, когда она спрашивала, голодна ли та, хочет ли что-нибудь съесть, девочка лишь тупо смотрела на нее. Неужели она даже не знает, что такое еда?
Скади подумала, что они не ели и не пили уже несколько дней. Она огляделась по сторонам и заметила яркое зеленое пятно. Ее глаза загорелись. В книгах, которые она читала раньше, говорилось, что зеленые растения на суше означают наличие пищи и воды. Тогда она не придала этому значения. Разве вода не повсюду? Но, оказавшись на берегу, она увидела бескрайнюю сухую пустыню. Куда, черт возьми, она попала...
Эти пять дней она шла бесцельно, на суше она не могла ориентироваться, и поэтому была как страхорыба с отрезанными органами чувств, просто бесстрашно металась. Она уже много раз проходила один и тот же участок пути, и сегодня впервые увидела зелень.
Она направилась к этому зеленому пятну и обнаружила небольшую лужу с чистой водой. Рядом росли несколько маленьких травинок и пара огромных папоротников. Все зеленые растения, что она видела, были именно ими.
Она зачерпнула немного воды, понюхала. Никакого постороннего запаха. Она осушила воду на ладони, облизнула губы. Это был первый источник чистой воды, который она пила за все время, пока плутала.
Она сняла сумку для меча со спины и достала девочку. К сожалению, у нее не было никакой емкости, поэтому сколько сможет выпить, столько и выпьет. Вероятно, они больше не пройдут мимо этой лужи.
Подумав об этом, она сняла шляпу с головы и надела ее на девочку. Шляпа, которая не подходила по размеру, закрывала глаза девочки, оставляя видимой лишь половину ее лица. Скади тихонько рассмеялась. Девочка маленькой ручкой поправила шляпу, открывая обзор. Это она научилась делать за последние дни: когда «сестра» надевала ей что-то на голову, нужно было просто потянуть вверх, чтобы лучше видеть.
Скади продолжала пить воду, зачерпывая ее ладонями. Глядя на неподвижную девочку, она беспомощно покачала головой. Затем, взяв немного воды, поднесла к ее лицу.
Девочка пошевелила носом, глядя на воду в руке Скади, и непонимающе склонила голову. Разве этой штуки раньше не было повсюду? После того, как «сестра» вытащила ее на сушу, она увидела ее только сегодня.
Она подошла и лизнула. Это действительно была вода, но отличалась от той, что она пила раньше.
Она подошла к источнику воды, и, подражая Скади, зачерпнула ее рукой. Но ее пальцы не были сомкнуты, и вода вытекала сквозь них.
Скади наблюдала за ее действиями, взяла ее маленькую руку и, взяв ее за руку, научила ее зачерпывать немного воды.
Девочка задумчиво посмотрела на воду, которую держала в ладонях. Утечет ли она сквозь пальцы? Все было совсем не так, как раньше.
Затем она, следуя методу Скади, зачерпнула воду и медленно выпила.
Скади была так рада, словно ее глупая дочь наконец-то научилась есть сама, и тоже начала пить.
— — —
Издалека приближались двое одетых в лохмотья людей.
— Я помню, тут раньше было небольшое озеро. Тут есть чистая вода! Если пройти еще немного, будет Черное море. Знаешь, как трудно достается эта вода!»
— проворчал один, более пожилой мужчина.
— Перестань! Если бы ты не продал эти паршивые чешуйки и не заработал денег, нам бы не пришлось уходить так далеко от деревни! (Иберия, ругательство) Денег не заработали, а воду выпили. Если там не будет воды, я тебя к чертям собачьим порешу!
Более молодой мужчина явно был недоволен. У него дома был старый отец, о котором он должен был заботиться. Ему не стоило слушать этого вечно сумасбродного старика и идти с ним, чтобы обменять чешуйчатое сухое мясо из дома на сухие пайки в большой деревне. В итоге те высокомерные существа не посмотрели на их чешуйчатое сухое мясо, да еще и взяли с них плату за проезд!
— Не будь таким нетерпеливым, молодой человек. Если в этот раз не получилось с обменом, пойдем в следующий. Приготовь больше чешуйчатого сухого мяса, может быть, тогда они и заинтересуются.
Старик похлопал его по плечу, уговаривая с серьезным видом.
— Эти люди просто нашли немного руды, и теперь они раздувают это, как будто там триста лет копать не перекопать. Посмотрите на их самодовольные физиономии, меня аж тошнит!
Молодой человек все еще дулся. Он все еще негодовал из-за того, что его чешуйки не удалось обменять на что-нибудь стоящее, чтобы поддержать здоровье отца.
— Смотри! Вон те папоротники, это, должно быть, и есть озеро. Набери побольше воды с собой, когда пойдем. Дорога займет день и ночь, чтобы вернуться. Ты сможешь дать отцу немного чистой воды, а не пить из той грязной колодезной.
Старик, увидев зелень, обрадовался. Молодой человек тоже поднял голову и заметил две фигуры, одну большую и одну маленькую.
— Погоди, Босс Я, там случайно не два человека?
Молодой человек остановил старика, который собирался идти дальше, и указал на две серебристо-белые фигуры.
— Ого! И правда, мои старые глаза видели только зелень. Я думал, это какой-то камень?
Босс Я изо всех сил приоткрыл свои мутные глаза, морщины на лбу сжались.
— И что теперь? Подойдем к ним и спросим, могут ли они дать нам немного воды?
Молодой человек колебался. Перед уходом он слышал от отца, что на пустошах бывают бандиты, которые грабят людей, не дают — и просто убивают!
Старик похлопал молодого человека по спине:
— Ты разве не видишь, что там большая и маленькая фигуры? Люди, которые путешествуют с детьми по пустошам, обычно разговорчивы. К тому же, они вряд ли выпьют всю воду из такого места. Мы просто наберем немного воды и сразу уйдем.
Молодой человек почесал свою шляпу. Он все еще колебался. Старик разозлился и пнул его. Только тогда он последовал за стариком.
Скади, увидев, что девочка допила воду, похлопала по сумке для меча, и девочка забралась внутрь, чтобы тихо сидеть. Скади снова надела сумку на спину. Встав, она почувствовала два запаха. Она посмотрела в направлении запахов и увидела двух человек, старика и молодого. Она замерла. Это были первые люди, которых она видела на суше. Их отличительной чертой были не очень заметные чешуйки на лице, которые не выглядели броскими. Однако, не будучи уверена в отсутствии угрозы, она не стала проявлять снисходительность лишь потому, что перед ней были старик и молодой человек. Подумав об этом, она подняла меч.
— Эй, эй, эй! Босс Я, ситуация кажется не очень! Почему эта девушка, похожая на Сирену, подняла оружие?! Посмотри, какой у нее большой меч! Как она может его держать? Она же нас разрубит надвое!
Молодой человек широко раскрыл глаза, глядя на Скади. Меч в ее руке внушал ему немалый страх.
Босс Я тоже остановился, держась на расстоянии от Скади:
— Милая девушка! У нас нет никаких плохих намерений. Мы просто очень долго шли, и у нас почти не осталось воды. Мы хотим набрать немного воды и сразу уйти!
Скади нахмурилась. Она не понимала, но, видя, как старик кричит, она чувствовала, что что-то не так. Однако она не понимала, что они говорят. Молодой человек шептал старику на ухо, что они обсуждают?
Скади двинулась. Она решила действовать первой.
Она была подобна пуле, вылетевшей из ствола. Ее движения были настолько быстрыми, что казались неуловимыми. Она не хотела убивать этих двоих. Это были первые люди, которых она встретила за все долгое время пути. Ей нужна информация, поэтому она прилагала много усилий, в основном для защиты.
Старик и молодой человек, увидев, как Скади бросилась на них с мечом, в ужасе бросились бежать. Но, едва повернувшись, они почувствовали мощный удар со спины, который распростер их на земле, лишив возможности сопротивляться.
— Аааа! Не убивай меня! У меня осталось немного красного золота! Я отдам тебе все, только пощади мою жизнь! Смилуйся, господин!
— Не убивай меня! Смилуйся, господин! Меня дома ждет тяжелобольной отец! У меня в сумке есть чешуйчатое сухое мясо, сухие пайки, смилуйся, господин!
Молодой человек и старик, распростертые на земле от удара, молили о пощаде. Скади в замешательстве застыла на месте. Она же еще не применила силу, почему они упали? Такие слабые?