Отряд медленно продвигался по извилистой горной дороге.
Бойцы, каждый из которых нёс тяжеленный груз, светились возбуждением.
Новенькая пехотная пушка Тип 92 была разобрана, её части распределили между десятком самых сильных солдат.
Снаряды и гранатомёты тоже бережно упаковали и взвалили на плечи.
Эти холодные куски металла теперь были надеждой всего батальона.
Посреди отряда шли тридцать два спасённых крестьянина.
Они ещё не отошли от пережитого ужаса, но, глядя на охранявших их бойцов 8-й армии, в их глазах постепенно появлялось спокойствие.
Ли Ян шёл в голове колонны, неся в руках винтовку необычной конструкции.
Рядом с ним шагал Сунь Шоутянь, которого он только что, прямо на поле боя, назначил командиром второго взвода.
— Комбат, куда теперь?
— спросил Сунь Шоутянь, насторожённо оглядываясь по сторонам.
— Сначала уйдём поглубже в горы, оторвёмся от японских хвостов, а там видно будет, — взгляд Ли Яна скользнул по густому лесу впереди.
— Наша колонна сейчас слишком заметна. Нужно найти безопасное место и припрятать эти сокровища.
Сунь Шоутянь кивнул, но его взгляд невольно остановился на винтовке Ли Яна.
— Комбат, а ваша винтовка... почему она не такая, как у нас? — с любопытством спросил он.
— На стволе... ещё какая-то трубочка?
Пройдя полдня, Ли Ян поднял руку, подавая знак остановиться и отдохнуть.
Бойцы тут же попадали на землю, тяжело дыша, но никто не жаловался.
Ли Ян нашёл чистый камень, сел.
Положил винтовку поперёк колен и похлопал по месту рядом.
— Иди сюда, покажу тебе кое-что.
Сунь Шоутянь мигом подскочил к нему.
Подошли и командир первой роты Шэнь Цюань с его заместителем Ван Течжу.
— Эта винтовка называется К98к, — Ли Ян погладил цевьё, в голосе слышалась гордость.
— Немецкая работа. Хорошая вещь.
— А это, — он указал на оптику, — не трубочка, а прицел, с четырёхкратным увеличением.
— С ним мы больше не будем слепцами.
— Теоретическая эффективная дальность — больше километра.
Окружающие присвистнули.
Километр!
Это как понимать?
На таком расстоянии враг для глаза — не больше точки. И с этого расстояния можно уложить его одним выстрелом?
— Конечно, это теория, — улыбнулся Ли Ян.
— Но в пределах восьмисот метров проблем не будет — куда целишься, туда и попадёшь.
Он протянул винтовку Сунь Шоутяню.
— Ты, парень, стреляешь неплохо. Бери эту винтовку себе, пока просто поноси, привыкай к весу и хватке.
— Как обустроимся, я научу тебя с ней обращаться.
У Сунь Шоутяня руки задрожали.
Он осторожно принял К98к.
Провёл пальцами по холодному металлу и прицелу, покраснев от волнения.
— С-спасибо, комбат! Я... я обязательно как следует выучусь!
Ван Течжу, стоявший рядом, чуть не проглотил язык от зависти, у него слюнки потекли.
Он с вожделением уставился на вторую точно такую же винтовку, висевшую за спиной Ли Яна.
— Комбат... а... это... — он тёр руки, не в силах вымолвить ни слова.
Командир роты Шэнь Цюань тоже смотрел на винтовку, в глазах — жгучее желание.
Но по характеру он был сдержан и молчал.
Ван Течжу покосился на Шэнь Цюаня и вдруг, стиснув зубы, выпалил:
— Комроты! Ты стреляешь лучше меня! Эта винтовка — тебе!
— У меня, у Ван Течжу, стрельба — никуда, мне её и доверять — только переводить добро! Мне и «Арисаки» хватит!
Шэнь Цюань опешил, поспешно отказываясь:
— Течжу, как же так? Это винтовка комбата, ему и решать.
Ли Ян смотрел на Ван Течжу и мысленно одобрительно кивал.
Этот парень — с будущим!
Умеет думать об общем деле, знает, когда уступить.
Он отстегнул вторую К98к со спины и, не говоря ни слова, сунул её в руки Шэнь Цюаню.
— Всё, хватит пихаться.
— Шэнь Цюань, ты комроты один, да и стрелок ты по всему батальону один из лучших. Тебе эта винтовка подходит больше всех.
— В решающий момент мне нужно, чтобы ты одним выстрелом решал исход!
Шэнь Цюань, прижимая к груди винтовку, тоже трясся от волнения.
— Есть! Гарантирую выполнение задачи!
Ли Ян хлопнул Ван Течжу по плечу.
— Течжу, ты сегодня отличился, я запомнил.
Он понизил голос:
— Не переживай, при следующем трофее — твоя очередь, и достанется тебе ещё лучшая.
Ван Течжу тут же расплылся в улыбке.
— Спасибо, комбат! Я ваш!
Отряд двинулся дальше. Настроение поднялось ещё выше.
Два отличных стрелка, две «винтовки-тысячеглаза» — все чувствовали себя увереннее.
Пять дней спустя.
Отряд уже ушёл далеко в глухие горы и леса.
Ли Ян вместе с бойцами отдыхал в одной из лощин.
В голове неожиданно зазвучал сигнал системы.
— Поступил побочный квест: устроить засаду на японский транспортный отряд в трёх километрах впереди.
— Цель: уничтожить противника полностью, захватить припасы.
— Информация о враге: один японский взвод, около пятидесяти человек.
— Вооружение: один станковый пулемёт, два ручных пулемёта, три гранатомёта.
— При отряде также следует одна 70-миллиметровая пехотная пушка Тип 92.
Глаза Ли Яна вспыхнули.
Вот это да!
Захотелось спать — и подушку поднесли!
Ещё одна девяносто вторая пушка!
Не иначе как курьер с доставкой подарков на дом?
Он тут же разложил на земле карту-схему и подозвал Шэнь Цюаня, Ван Течжу и Сунь Шоутяня.
— Ко мне! Есть работёнка!
Ли Ян ткнул пальцем в точку на карте.
— По моим разведданным и расчётам, — через полчаса здесь пройдёт японский транспортный отряд.
— У нас как раз недавно обновили вооружение, так что — самое время опробовать его на них!
— Что?! — трое офицеров вздрогнули.
Шэнь Цюань первым спросил:
— Комбат, а информация надёжная? Сколько японцев? Какое у них вооружение?
— Стандартный взвод, человек пятьдесят. Станковый пулемёт, гранатомёты — всё есть, да ещё и пушку тащат.
— уверенно ответил Ли Ян.
Трое переглянулись, читая в глазах друг друга изумление.
У комбата что — тысячеглазое око или чуткое ухо?
Откуда он знает даже, сколько у японцев пулемётов?
Но, абсолютно доверяя Ли Яну, они не усомнились ни на миг.
— Ввяжемся! — заорал первым Ван Течжу.
— Комбат, командуйте! Как бить?
— У нас теперь тоже пушки есть! Наплевать на них!
Ли Ян усмехнулся.
— Именно такой настрой и нужен!
— На этот раз — провернём дельце покрупнее!
— Затащите нашу девяносто вторую пушку на тот склон и нацельте прямо на дорогу!
— Как японцы войдут в зону засады — дай им два залпа, чтоб голову от хвоста оторвало!
— Гранатомёты, пулемёты — всё расставить! Выжать из огня всё!
— Раз уж мы дерёмся — так богато!
— Есть!
— загорелись бойцы.
Полчаса спустя.
По горной дороге, напевая песенку, лениво брела группа японских солдат.
Они и не подозревали, что коса смерти уже занесена над их головами.
Когда большая часть отряда вошла в зону засады,
Ли Ян холодно выплюнул одно слово:
— Огонь!
— Бах!
— Бах!
Два оглушительных взрыва разорвали тишину ущелья.
Голова и хвост японской колонны взлетели на воздух!
Взметнулись камни и оторванные конечности!
Уцелевшие японцы ошалели.
Не успели они опомниться, как с обоих склонов загремела частая пальба, похожая на треск лопающегося гороха.
Станковые пулемёты, ручные пулемёты, автоматы...
Бесчисленные пули сплелись в смертную сеть и накрыли их с головой.
Японцы, кто крича от ужаса, кто причитая, падали десятками.
Несколько солдат попытались добраться до своей пушки.
Но не успели они сделать и нескольких шагов, как Шэнь Цюань, целясь из К98к, одного за другим снял их точными выстрелами.
Бой начался внезапно и закончился ещё быстрее.
Не прошло и десяти минут, как на дороге не осталось ни одного стоящего японца.
Бойцы выскочили из укрытий — все как один, словно их накачали адреналином.
— Мать честная! И... всё? — Ван Течжу смотрел на трупы японцев и на совершенно невредимую пушку, чувствуя себя так, будто это сон.
— Комбат! Комбат, да вы просто чудо! — подбежал Сунь Шоутянь, сияя от восхищения.
— Никогда так здорово не били!
У Ли Яна на душе пели райские птицы.
Обычное дело, обычное дело, без паники.
Но внешне он оставался невозмутим.
— Хватит глазеть! Быстро зачищать поле боя!
— Забрать всё, что может пригодиться!
Когда подсчитывали трофеи, все улыбались до ушей.
Ещё одна пехотная пушка Тип 92!
Один станковый пулемёт Тип 92!
Два ручных пулемёта «Запасной ствол»!
Три гранатомёта!
А ещё несколько десятков винтовок «Арисака» и море патронов с консервами.
Вот так в один миг имущество Отдельного батальона стало невероятно богатым.
Глядя на гору трофеев, Ван Течжу нахмурился.
Он подошёл к Ли Яну и вполголоса сказал:
— Комбат, вооружения у нас теперь — завались. Но и цель мы стали слишком заметной.
— Таскаться с таким добром и с крестьянами по этим горам — рано или поздно японцы перекроют нас крупными силами.
Подошли и Шэнь Цюань с Сунь Шоутянем, лица у обоих были серьёзными.
— Течжу дело говорит, комбат. Нам обязательно нужно место, где можно зацепиться.
— Верно, нужна база, иначе слишком опасно.
Ли Ян одобрительно посмотрел на них.
Умение видеть проблему — признак того, что они растут.
Он разложил на земле ту же карту-схему.
— То, о чём вы говорите, я уже обдумал.
Его палец заскользил по карте и наконец остановился в одной точке.
— Мы незаметно для себя забрались в самую глубину оккупированной японцами зоны.
— Дальше — равнина, ещё опаснее.
— Поэтому я решил изменить маршрут и повернуть на юго-восток.
— Идём туда, в Хуайюэпин!
— В Хуайюэпин? — все трое склонились над картой.
Ли Ян, водя пальцем, объяснял:
— Там с трёх сторон горы, и только одна дорога ведёт внутрь.
— Место опасное, легко оборонять, трудно атаковать.
— А внутри долина, есть вода, удобно прятаться и отдыхать.
— Мы пойдём туда и создадим нашу первую временную базу Отдельного батальона!
Он поднял голову, глядя на товарищей.
— Какие будут мнения?
Ван Течжу высказался первым:
— Я — за! Куда комбат укажет, туда и ударим!
Шэнь Цюань и Сунь Шоутянь дружно кивнули.
— Слушаемся комбата!
Ли Ян повернулся к старому крестьянину из числа спасённых.
— Дедушка, а вы знаете это место?
Старик подошёл, взглянул на карту и сразу закивал:
— Знаю! Знаю! Господин командир, Хуайюэпин — славное место!
— Раньше мы от разбойников туда прятались. Зайдёшь — снаружи никто не найдёт!
— Отлично! — Ли Ян хлопнул себя по бедру.
— Решено!
— Батальон, поворот! Цель — Хуайюэпин!
Прозвучала команда, и отряд снова тронулся в путь.